Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Elektromagnetische krachten
Elektromagnetisme
Elektrotechniek
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Koppeling tussen elektrische en magnetische velden
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "krachtens een gerechtelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


elektromagnetische krachten | koppeling tussen elektrische en magnetische velden | elektromagnetisme | elektrotechniek

électromagnétisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32.2. De aangeduide vereffenaar(s) zal (zullen) alle wettelijke bepalingen in acht nemen en zijn (hun) opdracht vervullen overeenkomstig de statuten van het Pensioenfonds en/of krachtens de beslissing tot ontbinding of vereffening van de Algemene Vergadering van het Pensioenfonds of, naargelang van het geval, krachtens de gerechtelijke beslissing.

32.2. Le(s) liquidateur(s) désigné(s) respectera (respecteront) toutes les dispositions légales et remplira (rempliront) sa (leur) mission conformément aux statuts du Fonds de Pension et/ou à la décision de dissolution ou de liquidation de l'Assemblée Générale du Fonds de Pension, ou selon le cas, conformément à la décision judiciaire.


21.2. De aangeduide vereffenaar(s) zal (zullen) alle wettelijke bepalingen in acht nemen en zijn (hun) opdracht vervullen overeenkomstig de statuten van het Pensioenfonds en/of krachtens de beslissing tot ontbinding of vereffening van de Algemene Vergadering van het Pensioenfonds, of naargelang van het geval, krachtens de gerechtelijke beslissing.

21.2. Le(s) liquidateur(s) désigné(s) respectera (respecteront) toutes les dispositions légales et remplira (rempliront) sa (leur) mission conformément aux statuts du Fonds de Pension et/ou à la décision de dissolution ou de liquidation de l'Assemblée Générale du Fonds de Pension, ou selon le cas, conformément à la décision judiciaire.


— betalingen uit Belgische bronnen bedoeld in artikel 104, 1e lid, 1º en 2º van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (sommen betaald voor de echtgenoot of voor de kinderen krachtens een schriftelijke overeenkomst tot scheiding alsmede betalingen aan de begunstigde van een verplichte steun krachtens een gerechtelijke beslissing).

— des paiements de source belge visés à l'article 104, alinéa 1, 1º et 2º du Code des Impôts sur les revenus (les sommes payées pour le conjoint ou pour les enfants en vertu d'un accord écrit de séparation et celles payées au bénéficiaire d'une obligation alimentaire en vertu d'une décision judiciaire).


— betalingen uit Belgische bronnen bedoeld in artikel 104, 1e lid, 1º en 2º van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (sommen betaald voor de echtgenoot of voor de kinderen krachtens een schriftelijke overeenkomst tot scheiding alsmede betalingen aan de begunstigde van een verplichte steun krachtens een gerechtelijke beslissing).

— des paiements de source belge visés à l'article 104, alinéa 1, 1º et 2º du Code des Impôts sur les revenus (les sommes payées pour le conjoint ou pour les enfants en vertu d'un accord écrit de séparation et celles payées au bénéficiaire d'une obligation alimentaire en vertu d'une décision judiciaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij neemt, krachtens een gerechtelijk mandaat van de jeugdrechtbank, mannelijke adolescenten op die aan ernstige psychische aandoeningen en/of gedragsstoornissen lijden.

Elle accueille, sur base d'un mandat judiciaire émanant du tribunal de la jeunesse, des adolescents masculins qui souffrent d'une pathologie psychiatrique sévère et/ou de troubles du comportement.


Zoals voor de advocaten die krachtens het Gerechtelijk Wetboek het pleitmonopolie hebben, kan een vertegenwoordigingsmonopolie van de belastingconsulent slechts bij wet worden verleend, en niet door een koninklijk besluit tot uitvoering van de kaderwet van 1 maart 1976.

Tout comme les avocats, qui jouissent du monopole de la plaidoirie en vertu des dispositions du Code judiciaire, le conseil fiscal ne saurait recevoir un monopole de représentation qu'en vertu d'une loi et non d'un arrêté royal d'exécution de la loi-cadre du 1 mars 1976.


De minister preciseert dat de justitieassistent inderdaad gebonden is door het beroepsgeheim tenzij hij of zij handelt krachtens een gerechtelijk mandaat.

La ministre précise que l'assistant de justice est effectivement tenu par le secret professionnel, sauf s'il ou elle agit en vertu d'un mandat judiciaire.


Alle gerechten, zoals in deze verordening gedefinieerd, dienen aan de in deze verordening vastgelegde bevoegdheidsregels gebonden te zijn. Daarentegen dient de term „gerecht” geen betrekking te hebben op de niet-gerechtelijke autoriteiten van een lidstaat, die krachtens het nationale recht bevoegd zijn om erfrechtzaken te behandelen, zoals notarissen in de meeste lidstaten, wanneer zij, zoals meestal het geval is, geen gerechtelijk ...[+++]

Inversement, le terme «juridiction» ne devrait pas viser les autorités non judiciaires d'un État membre qui, en vertu du droit national, sont habilitées à régler les successions, telles que les notaires dans la plupart des États membres, lorsque, comme c'est généralement le cas, ils n'exercent pas de fonctions juridictionnelles.


2. Voor de toepassing van deze verordening wordt onder het begrip „gerecht” verstaan: elke gerechtelijke autoriteit en alle andere autoriteiten en juridische beroepsbeoefenaren met bevoegdheid in een erfrechtzaak, die rechterlijke functies vervullen of handelen krachtens volmacht van, of onder toezicht van, een gerechtelijke autoriteit, voor zover dergelijke autoriteiten en juridische beroepsbeoefenaren waarborgen bieden wat betreft onparti ...[+++]

2. Aux fins du présent règlement, le terme «juridiction» désigne toute autorité judiciaire, ainsi que toute autre autorité et tout professionnel du droit compétents en matière de successions qui exercent des fonctions juridictionnelles ou agissent en vertu d'une délégation de pouvoirs d'une autorité judiciaire ou sous le contrôle d'une autorité judiciaire, pour autant que ces autres autorités et professionnels du droit offrent des garanties en ce qui concerne leur impartialité et le droit de toutes les parties à être entendues, et que les décisions qu'ils rendent en vertu du droit de l'État membre dans lequel ils exercent leurs fonctions ...[+++]


In buitengewone omstandigheden is elke lidstaat bevoegd gerechtelijke stukken langs consulaire of diplomatieke weg aan de krachtens artikel 2 of artikel 3 aangewezen instanties van een andere lidstaat ter betekening of kennisgeving toe te zenden.

Chaque État membre a la faculté, en cas de circonstances exceptionnelles, d'utiliser la voie consulaire ou diplomatique pour transmettre, aux fins de signification ou de notification, des actes judiciaires aux entités d'un autre État membre désignées en application de l'article 2 ou de l'article 3.


w