Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
OOV
Richtlijn betreffende het algemene stelsel
U W

Traduction de «krachtens dit algemene stelsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | OOV [Abbr.] | U W [Abbr.]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | U W [Abbr.]


Memorandum van overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


richtlijn betreffende het algemene stelsel

directive relative au système général


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens de algemene wet van 18 juli 1977 inzake douane en accijnzen, heeft de Algemene Administratie der douane en accijnzen onder meer de wettelijke opdracht om strafrechtelijke inbreuken op de douane- en accijnswetgeving op te sporen en te onderzoeken.

Aux termes de la loi générale du 18 juillet 1977 sur les douanes et accises, l'Administration générale des douanes et accises a notamment pour mission légale de rechercher et d'enquêter sur les infractions pénales à la législation sur les douanes et accises.


Onderzoek van het ontwerp Aanhef 1. Net zoals de drie koninklijke besluiten die worden opgesomd in artikel 29 en die door het ontwerpbesluit worden vervangen, ontleent dit besluit zijn rechtsgronden hoofdzakelijk aan de bepalingen van titel II, hoofdstuk V, van de wet van 24 juli 2008 `houdende diverse bepalingen (I)', waaraan het uitvoering verleent hetzij krachtens bijzondere machtigingen die bij die bepalingen overeenkomstig artikel 105 van de Grondwet aan de Koning worden verleend, hetzij krachtens de ...[+++]

Examen du projet Préambule 1. Comme les trois arrêtés royaux énumérés à l'article 29 qu'il tend à remplacer, l'arrêté en projet trouve pour l'essentiel ses fondements juridiques dans les dispositions du Titre II, chapitre V, de la loi du 24 juillet 2008 `portant des dispositions diverses (I)', auxquelles il procure exécution soit en vertu d'habilitations particulières qu'elles confèrent au Roi, conformément à l'article 105 de la Constitution, soit en vertu du pouvoir général d'exécution des lois qu'Il tient de l'article 108 de la Constitution.


Zo wordt een onderscheid gemaakt tussen het algemene stelsel, gebaseerd op cao 17, het stelsel vanaf 58 jaar in een zwaar beroep, het stelsel vanaf 58 jaar met medische redenen, het stelsel met 40 jaar beroepsverleden, het stelsel met 33 jaar beroepsverleden, het stelsel met 33 jaar beroepsverleden in de bouwsector en de erkenning van het bedrijf als zijnde in moeilijkheden of in herstructurering.

Une distinction est ainsi établie entre le régime général, basé sur la CCT n°17, le régime appliqué à partir de 58 ans pour les travailleurs ayant exercé un métier lourd, le régime appliqué aux travailleurs à partir de 58 ans pour raisons médicales, le régime appliqué après 40 ans de carrière, celui appliqué après 33 ans de carrière, le régime appliqué après 33 ans de carrière dans le secteur de la construction et celui appliqué après reconnaissance de l'entreprise comme étant en difficulté ou en restructuration.


Daarmee is er eenzelfde wetgeving in het algemene stelsel en het overheidsstelsel voor wie tijdens het pensioen aan het werk gaat.

Une même législation règle les régimes général et du secteur public pour les personnes qui reprennent une activité professionnelle après avoir accédé à la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opheffing van artikel 15 van de wet van 27 juni 1921 zal dus niet afdoen aan de rechten van de beide universitaire faculteiten, aangezien het algemene stelsel, voor alle verenigingen, minstens evens gunstig is als het speciale stelsel dat krachtens artikel 15, tweede en derde lid, voor hen gold.

L'abrogation de l'article 15 de la loi du 27 juin 1921 ne portera donc pas atteinte aux droits des deux facultés universitaires puisque le régime général applicable à toutes les associations est au moins aussi favorable que le régime spécial dont elles bénéficiaient en vertu de l'article 15, alinéas 2 et 3.


De onderzochte populatie heeft betrekking op het algemene stelsel.

La population examinée porte sur le régime général.


Een ruwe inschatting binnen het federaal administratief openbaar ambt (dus ruimer dan de federale overheidsdiensten) zou het volgend resultaat opleveren : een twintigtal taaladjuncten die aangesteld zijn krachtens voornoemd koninklijk besluit van 16 mei 2003 en een twintigtal taaladjuncten die aangesteld zijn krachtens het oud stelsel (zijnde het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten in de centrale diensten).

Une évaluation approximative au sein de la fonction publique administrative fédérale (donc un champ plus large que les services publics fédéraux) donnerait le résultat suivant : une vingtaine d'adjoints bilingues qui ont été désignés en vertu de l'arrêté royal précité du 16 mai 2003 et une vingtaine d'adjoints bilingues qui ont été désignés en vertu de l'ancien système (à savoir l'arrêté royal du 30 novembre 1966 portant la désignation d'adjoints bilingues dans les services centraux).


Op 20 februari 1990 beslist de wetgever de talrijke precaire statuten samen te voegen in het algemene stelsel van de arbeidsovereenkomsten en de precair tewerkgestelden in overheidsdienst de mogelijkheid te geven om, mits het slagen voor een vergelijkende wervingsselectie, over te stappen naar het statutaire stelsel.

Le 20 février 1990, le législateur a décidé de grouper les nombreux statuts précaires dans le système général des contrats de travail et de donner aux personnes en situation d'emploi précaire dans les services publics la possibilité de transiter vers le régime statutaire, moyennant la réussite à une sélection de recrutement comparative.


3 & 4. In het stelsel van de sociale zekerheid van zelfstandigen en met betrekking tot de doelstelling van de armoedebestrijding in het algemeen, moet er prioritair worden gewaakt over de wegwerking van bepaalde discriminaties tussen de zelfstandigen en de begunstigden van het algemene stelsel van sociale zekerheid. Daarnaast moeten er nuttige hervormingen worden voorzien, zowel voor de alleenstaande zelfstandigen als voor de zelfstandigen met een gezin.

3 & 4. Dans le régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants et par rapport à l’objectif de lutte contre la précarité en générale, il y a lieu de veiller en priorité à supprimer certaines discriminations entre les indépendants et les bénéficiaires du régime général de la sécurité sociale et de prévoir des réformes utiles tant aux indépendants isolés qu’aux indépendants en ménage.


Krachtens artikel 1, § 2, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders vallen de zeelieden niet onder het algemene stelsel van de sociale zekerheid, maar wel onder de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij.

En vertu de l'article 1 , § 2, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les marins de la marine marchande sont soustraits du régime général de sécurité sociale et soumis à l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens dit algemene stelsel' ->

Date index: 2021-06-26
w