Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende ziekteverzekering
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
OOV
U W
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten
Verplichte ziekteverzekering
Ziekteverzekering

Vertaling van "krachtens de ziekteverzekering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


aanvullende ziekteverzekering

assurance maladie complémentaire




verplichte ziekteverzekering

assurance-maladie obligatoire


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering

Comité consultatif pour l'application de la directive 89/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verstrekkingen worden voor rekening van de bevoegde buitenlandse verzekeringsinstelling verleend door de Belgische verzekeringsinstelling krachtens de bepalingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging alsof de buitenlandse verzekerde in het kader van de Belgische ziekteverzekering was verzekerd.

Les prestations sont dispensées pour le compte de l'organisme assureur étranger compétent par l'organisme assureur belge en vertu des dispositions de l'assurance obligatoire soins de santé comme si l'assuré étranger était assuré dans le cadre de l'assurance maladie belge.


Deze gepensioneerden zijn krachtens artikel 23 van Verordening (EG) 883/2004 voor ziektekosten verzekerd ten laste van de Belgische verplichte ziekteverzekering.

Ces pensionnés sont assurés en vertu de l'article 23 du Règlement (CE) 883/2004 pour les frais de santé à charge de l'assurance maladie obligatoire belge.


voor Quebec : elk jaar waarvoor bijdragen werden betaald of waarvoor een invaliditeitsrente werd uitbetaald krachtens de Loi sur le régime de rentes du Québec (Wet betreffende de rentenregeling van Quebec) of elk ander jaar dat als gelijkgesteld wordt beschouwd; voor de toepassing van hoofdstuk 3 van Titel III, de toelaatbaarheidsperioden krachtens de wetgeving betreffende de ziekteverzekering van Quebec;

en ce qui concerne le Québec: toute année pour laquelle des cotisations ont été versées ou une rente d'invalidité a été payée en vertu de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou toute autre année considérée comme équivalente; pour l'application du chapitre 3, du Titre III, les périodes d'admissibilité en vertu de la législation relative à l'assurance maladie du Québec;


« De regering evalueert uiterlijk op 1 januari 2014 de doelmatigheid van de verruiming van de derdebetalersregeling die krachtens de wet van .ter verruiming van de derdebetalersregeling tot stand kwam en gaat na of een veralgemening, waarbij de zorgverlener, dienst of inrichting de betaling van de in het kader van de verplichte ziekteverzekering verschuldigde tegemoetkoming steeds rechtstreeks ontvangt van de verzekeringsinstelling, wenselijk is.

« Le gouvernement évalue, au plus tard le 1 janvier 2014, l'utilité de l'extension du régime du tiers payant instaurée en vertu de la loi du .étendant le régime du tiers payant et examine s'il est souhaitable de procéder à une généralisation en vertu de laquelle le prestataire de soins, le service ou l'institution reçoit directement de l'organisme assureur le paiement de l'intervention due dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De regering evalueert uiterlijk op 1 januari 2014 de doelmatigheid van de verruiming van de derdebetalersregeling die krachtens de wet van .ter verruiming van de derdebetalersregeling tot stand kwam en gaat na of een veralgemening, waarbij de zorgverlener, dienst of inrichting de betaling van de in het kader van de verplichte ziekteverzekering verschuldigde tegemoetkoming steeds rechtstreeks ontvangt van de verzekeringsinstelling, wenselijk is.

« Le gouvernement évalue, au plus tard le 1 janvier 2014, l'utilité de l'extension du régime du tiers payant instaurée en vertu de la loi du .étendant le régime du tiers payant et examine s'il est souhaitable de procéder à une généralisation en vertu de laquelle le prestataire de soins, le service ou l'institution reçoit directement de l'organisme assureur le paiement de l'intervention due dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire.


In zijn nieuwe woonland heeft hij recht op geneeskundige verstrekkingen krachtens de wettelijke ziekteverzekering van zijn woonland ten laste van België.

Dans son nouveau pays de résidence, il a droit à des prestations de santé en vertu de l'assurance maladie légale de son pays de résidence, à charge de la Belgique.


Voor de berekening van de gemiddelde jaarlijkse kosten van de verstrekkingen worden de verstrekkingen in aanmerking genomen die worden toegekend krachtens de wet op de ziekteverzekering, de wet op de organisatie van de gezondheidsdiensten en artikel 12 van de wet op de sociale voorzieningen (verstrekking van prothesen en orthopedische en andere apparaten)”.

Le coût moyen annuel des prestations en nature est calculé en prenant en considération les prestations octroyées conformément à la loi sur l’assurance maladie, la loi sur l’organisation des services de santé et l’article 12 de la loi sur l’aide sociale (fourniture de prothèses et d’équipement orthopédique ou autre)».


FINLAND Voor de berekening van de gemiddelde jaarlijkse kosten van de verstrekkingen worden de stelsels van openbare gezondheidszorg en ziekenhuisverplegingen, de terugbetalingen krachtens de ziekteverzekering en de rehabilitatiecentra in aanmerking genomen waarin de Kansanelaekelaitos - Folkpensionsanstalten (Sociale-verzekeringsinstelling) van Helsinki voorziet".

FINLANDE Le coût moyen annuel des prestations en nature est calculé en prenant en considération les régimes du service public de santé et du service hospitalier ainsi que les remboursements de l'assurance maladie et les services de rééducation assurés par Kansanelaekelaitos/Folkpensionsanstalten (institution d'assurances sociales), Helsinki».


"13.Voor de toepassing van de Duitse wettelijke regeling betreffende de verplichte aansluiting van gepensioneerden bij het ziekteverzekeringsstelsel als bepaald in artikel 5, lid 1, punt 11, van boek V van het Sociaal Wetboek ( Fuenftes Buch Sozialgesetzbuch - SGB V ) en artikel 56 van de Wet op de hervorming van de ziekteverzekering ( Gesundheitsreformgesetz ), worden tijdvakken van verzekering of van wonen, die krachtens de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat zijn vervuld en gedurende welke de betrokkene aanspraak kon maken ...[+++]

«13.Pour l'application de la législation allemande sur l'affiliation obligatoire des pensionnés au régime d'assurance maladie prévu à l'article 5 paragraphe 1 point 11 du livre V du code social (Fuenftes Buch Sozialgesetzbuch - SGB V) et à l'article 56 de la loi de réforme de l'assurance maladie (Gesundheitsreformgesetz), les périodes d'assurance ou de résidence accomplies sous la législation d'un autre État membre, et durant lesquelles l'intéressé pouvait prétendre aux prestations en nature de l'assurance maladie, sont prises en considération, dans la mesure nécessaire, comme des périodes d'assurance accomplies sous la législation allem ...[+++]


Het overleg waarnaar mevrouw De Roeck verwijst, heeft geleid tot de wijziging van artikel 56, §3, van de wet van 14 juli 1994 op het RIZIV. Als gevolg daarvan vallen de gezondheidsuitgaven van personen die geïnterneerd zijn krachtens een beslissing van een commissie van maatschappelijke bescherming en die bovendien het recht op verzekerbaarheid verloren hebben, ten laste van de ziekteverzekering.

La concertation à laquelle fait référence Mme De Roeck a mené à la modification de l'article 56, §3, de la loi du 14 juillet 1994 sur l'INAMI. En conséquence les dépenses de santé des personnes internées en vertu d'une décision d'une commission de protection sociale et qui en outre ont perdu leur droit d'assurabilité sont à charge de l'assurance maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens de ziekteverzekering' ->

Date index: 2025-03-23
w