Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
OOV
Overgang krachtens overeenkomst
U W
UDK
Uit hoofde van
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "krachtens de contractbepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


overgang krachtens overeenkomst

transfert conventionnel






Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


krachtens | uit hoofde van

au titre de | conformément à | dans le cadre de | en application de | en vertu de | prévu à (au)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In gevallen waarin een luchtvaartmaatschappij die een vlucht uitvoert compensatie betaalt of voldoet aan de overige verplichtingen die krachtens deze verordening op haar rusten, mag geen enkele bepaling van deze verordening of van de nationale wetgeving of algemene contractbepalingen worden uitgelegd als een beperking van het recht van de luchtvaartmaatschappij om van een derde partij die heeft bijgedragen tot de gebeurtenis die aanleiding heeft gegeven tot de compensatie of andere verplichtingen, compensatie te ontvangen voor de kost ...[+++]

Lorsqu'un transporteur aérien effectif verse une indemnité ou s'acquitte d'autres obligations lui incombant en vertu du présent règlement, aucune disposition du présent règlement, du droit national ou des conditions générales ne peut être interprétée comme limitant son droit à obtenir le remboursement des frais engagés conformément au présent règlement auprès de tout tiers ayant contribué à l'événement qui déclenche l'obligation d'indemnisation ou d'autres obligations".


Deze aansprakelijkheid van de subverwerker jegens derden dient beperkt te blijven tot de verwerkingswerkzaamheden die deze zelf heeft uitgevoerd krachtens de contractbepalingen.

Cette responsabilité civile du sous-traitant ultérieur doit être limitée à ses propres activités de traitement conformément aux clauses contractuelles.


Hetzelfde recht dient van toepassing te zijn op de bepalingen inzake gegevensbescherming in alle contracten met subverwerkers betreffende de uitbesteding van de verwerking van persoonsgegevens die de gegevensexporteur krachtens de contractbepalingen heeft doorgegeven aan de gegevensimporteur.

Le même droit doit également régir les dispositions relatives à la protection des données comprises dans tout contrat conclu avec un sous-traitant ultérieur concernant la sous-traitance ultérieure des activités de traitement de données à caractère personnel transférées par l’exportateur de données vers l’importateur de données en vertu des clauses contractuelles.


Indien de Commissie geen besluit heeft vastgesteld waarbij een beschermingsniveau passend wordt verklaard, moeten krachtens artikel 42 voor doorgifte naar derde landen passende garanties worden geboden, zoals modelbepalingen inzake gegevensbescherming, bindende bedrijfsvoorschriften en contractbepalingen.

L’article 42 subordonne les transferts vers des pays tiers pour lesquels la Commission n’a pas adopté de décision constatant un niveau de protection adéquat, à la présentation de garanties appropriées, notamment des clauses types de protection des données, des règles d'entreprise contraignantes et des clauses contractuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste mogen standaardbepalingen en -voorwaarden krachtens de richtlijn oneerlijke bedingen het evenwicht niet aanzienlijk verstoren ten nadele van de consument. Verder moeten contractbepalingen duidelijk en begrijpelijk zijn geformuleerd.

Tout d’abord, en vertu de la directive sur les clauses contractuelles abusives, les clauses et conditions standard doivent éviter tout déséquilibre important au détriment des consommateurs.


Art. 105. De nadere regels voor de terugbetalingen in de denkbeeldige situaties waarvan sprake in de artikelen 102, 103 en 104 worden vermeld in de projectgebonden contractbepalingen tussen het Waalse Gewest en de onderneming(en), met inachtneming van de beginselen die de Regering terzake heeft vastgelegd krachtens artikel 119.

Art. 105. Les modalités des remboursements dans les divers cas de figure visés aux articles 102, 103 et 104 sont précisées dans les dispositions contractuelles, relatives au projet, qui lient la Région wallonne et la ou les entreprises, dans le respect des principes en la matière arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 119.


Art. 30. De nadere regels voor de terugbetalingen in de denkbeeldige situaties waarvan sprake in de artikelen 27, 28 en 29 worden vermeld in de projectgebonden contractbepalingen tussen het Waalse Gewest en de onderneming(en), met inachtneming van de beginselen die de Regering terzake heeft vastgelegd krachtens artikel 119.

Art. 30. Les modalités des remboursements dans les divers cas de figure visés aux articles 27, 28 et 29 sont précisées dans les dispositions contractuelles, relatives au projet, qui lient la Région wallonne et la ou les entreprises, dans le respect des principes en la matière arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 119.


Wanneer deze bescherming niet is gegarandeerd, kunnen de gegevens toch worden doorgegeven krachtens afdoende contractbepalingen. Er wordt op het moment gediscussieerd over modelcontractbepalingen, onder andere bij de Raad van Europa, om het sluiten van overeenkomsten met derde landen zonder wettelijke beschermingsregeling te vereenvoudigen.

Si cette protection n'est pas assurée, il est possible de transmettre ces données en vertu de clauses contractuelles appropriées. En effet, le Conseil de l'Europe étudie actuellement les clauses contractuelles générales permettant de faciliter les accords avec les pays qui ne garantissent pas cette protection législative.


Wat de contractbepalingen en overeenkomsten gesloten tussen een consument en een verkoper betreft, moet rekening worden gehouden met de bepalingen inzake onrechtmatige bedingen in de wet op de handelspraktijken. Contractvoorwaarden die een kennelijk onevenwicht creëren tussen de rechten en de plichten van de beide contractpartijen zijn onrechtmatig krachtens de artikelen 31 en volgende van de wet op de handelspraktijken.

Les conditions contractuelles qui créent un déséquilibre manifeste entre les droits et les devoirs des deux parties sont abusives en vertu des articles 31 et suivants de la loi sur les pratiques du commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens de contractbepalingen' ->

Date index: 2023-06-22
w