De plannen moeten er, na verstrekkende herstructureringen, toe leiden dat de levensvatbaarheid van de ondernemingen op de lange termijn wordt hersteld en dat ze op eigen kracht, zonder staatssteun, weer kunnen concurreren in de markt.
Les plans doivent garantir que les entreprises, à la suite d’une restructuration en profondeur, rétabliront leur viabilité à long terme et leur capacité à être compétitives sur la marché sans que cela passe par des aides d’État.