Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien met een alkalisch oplosmiddel werd gewerkt

Traduction de «kracht werd indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien met een alkalisch oplosmiddel werd gewerkt

lorsqu'un procédé d'alcalinisation a été utili


indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de Koning, onder ministeriële verantwoordelijkheid en al dan niet met de instemming van de federale Kamers (244), het Verdrag en/of de protocollen daarbij zou komen op te zeggen of indien België zou ophouden lid te zijn van de Raad van Europa, zouden de bepalingen van het Verdrag en de protocollen daarbij als dusdanig niet langer van toepassing zijn in België, evenwel onder het in artikel 58, § 2, van het Verdrag vermelde voorbehoud dat België gebonden zou blijven door de verplichtingen in dat Verdrag en in de protocollen daarbij die betrekking hebben op daden welke een schending van deze verplichtingen zouden kunnen betekenen en door ons land gepleegd zouden zijn vóór he ...[+++]

Si le Roi, sous le couvert de la responsabilité ministérielle, avec ou sans l'assentiment des Chambres fédérales (244), venait à dénoncer la Convention et/ou ses protocoles ou si la Belgique cessait d'être membre du Conseil de l'Europe, les dispositions de la Convention et de ses protocoles en tant que telles cesseraient d'être applicables en Belgique, sous la réserve toutefois prévue à l'article 58, § 2, de la Convention que la Belgique resterait liée par les obligations contenues dans celle-ci et ses protocoles en ce qui concerne les faits qui, pouvant constituer une violation de ces obligations, auraient été accomplis par elle antérieurement à la date à laquelle la dénonciation ou le retrait du Conseil de l'Europe pr ...[+++]


4º dieren die een niet toegelaten ingreep hebben ondergaan, behalve indien de ingreep werd verricht vóór het verbod van kracht werd.

4º d'animaux qui ont subi une intervention non autorisée, sauf si celle-ci a été pratiquée avant l'entrée en vigueur de l'interdiction.


4º dieren die een niet toegelaten ingreep hebben ondergaan, behalve indien de ingreep werd verricht vóór het verbod van kracht werd.

4º d'animaux qui ont subi une intervention non autorisée, sauf si celle-ci a été pratiquée avant l'entrée en vigueur de l'interdiction.


Indien een Staat de Conventie niet heeft getekend voordat zij van kracht werd op 21 juni 1998, dan kan die Staat dat nu niet doen en vervolgens de Conventie ratificeren.

Si un État n'a pas signé la Convention avant la date de son entrée en vigueur le 21 juin 1998, il n'est pas autorisé à y procéder maintenant et à ratifier la convention ultérieurement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De EG-richtlijn van 13 november 1989 over de etikettering van de verpakking van tabakswaren, die van kracht werd op 1 januari 1992, bepaalt dat de waarschuwingen moeten worden afgedrukt op zowel de voor- als de achterkant, in vette letter op een contrasterende achtergrond, waarvan de grootte ten minste acht procent van het gehele oppervlak van de grote zijde van de verpakkingseenheid moet bedragen, indien de waarschuwingen in de drie landstalen worden vermeld.

­ La directive de la CE du 13 novembre 1989 sur l'étiquetage de l'emballage des produits de tabac est entrée en vigueur au 1 janvier 1992 prévoit que les avertissements doivent être imprimés au recto et au verso du paquet, en caractères gras sur un fond en couleur contrastante, dont les dimensions équivalent au moins à huit pour cent de la surface totale du grand côté de l'emballage, si les avertissements sont repris dans les trois langues nationales.


88. wijst er evenwel op dat dit aanleiding vormt tot bezorgdheid met betrekking tot de mogelijke uitputting van het fonds en dat het Parlement garant staat voor de pensioenuitkeringen waarop alle voormalige en enkele huidige leden die bij dit vrijwillige pensioenfonds zijn aangesloten aanspraak kunnen maken, indien en wanneer dit fonds niet in staat blijkt aan zijn verplichtingen te voldoen; brengt in herinnering dat het vrijwillig pensioenfonds als overgangsoplossing in het leven is geroepen voordat het nieuwe Statuut van de leden van het Europees Parlement op 14 juli 2009 van kracht ...[+++]

88. relève néanmoins que cette situation soulève des inquiétudes quant à l'épuisement éventuel du fonds et que le Parlement garantit le paiement des droits à pension pour tous les anciens membres et certains des membres actuels de ce fonds, dans le cas où celui-ci ne pourrait remplir ses obligations; rappelle que le fonds de pension volontaire a été conçu comme une solution transitoire avant l'entrée en vigueur du nouveau statut des députés au Parlement européen, le 14 juillet 2009;


87. wijst er evenwel op dat dit aanleiding vormt tot bezorgdheid met betrekking tot de mogelijke uitputting van het fonds en dat het Parlement garant staat voor de pensioenuitkeringen waarop alle voormalige en enkele huidige leden die bij dit vrijwillige pensioenfonds zijn aangesloten aanspraak kunnen maken, indien en wanneer dit fonds niet in staat blijkt aan zijn verplichtingen te voldoen; brengt in herinnering dat het vrijwillig pensioenfonds als overgangsoplossing in het leven is geroepen voordat het nieuwe Statuut van de leden van het Europees Parlement op 14 juli 2009 van kracht ...[+++]

87. relève néanmoins que cette situation soulève des inquiétudes quant à l'épuisement éventuel du fonds et que le Parlement garantit le paiement des droits à pension pour tous les anciens membres et certains des membres actuels de ce fonds, dans le cas où celui-ci ne pourrait remplir ses obligations; rappelle que le fonds de pension volontaire a été conçu comme une solution transitoire avant l'entrée en vigueur du nouveau statut des députés au Parlement européen, le 14 juillet 2009;


De Commissie stelt dat artikel 10 bis niet van toepassing zou zijn geweest indien voor de werkzaamheden een ex ante-MER had plaatsgevonden, aangezien dit artikel werd ingevoerd bij Richtlijn 2003/35/EG en pas van kracht werd op 25 juni 2005.

La Commission affirme que l'article 10 bis n'aurait pas été applicable si les travaux avaient été soumis à une EIE ex ante, car l'article a été introduit par la directive 2003/35/CE pour être mis en œuvre avant le 25 juin 2005.


Laag geschatte extra administratieve last van de vereiste tot indiening van toelichtende stukken door de lidstaten : Zoals eerder vermeld is de huidige tekst van kracht sinds 2002 (toen de oorspronkelijke richtlijn werd vastgesteld).

Faiblesse de la charge administrative estimée liée à la fourniture de documents explicatifs : Ainsi qu'on l'a mentionné plus haut, le texte actuellement en vigueur existe depuis 2002 (date d'adoption de la directive initiale).


Laag geschatte extra administratieve last van de vereiste tot indiening van toelichtende stukken door de lidstaten: Zoals eerder vermeld is de huidige tekst van kracht sinds 2002 (toen de oorspronkelijke richtlijn werd vastgesteld).

Faiblesse de la charge administrative estimée liée à la fourniture de documents explicatifs: Ainsi qu'on l'a mentionné plus haut, le texte actuellement en vigueur existe depuis 2002 (date d'adoption de la directive initiale).




D'autres ont cherché : kracht werd indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht werd indien' ->

Date index: 2023-09-08
w