Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Lankmoedige houding
Ontspannen houding aannemen
Opheffing met terugwerkende kracht
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Toegeeflijke houding
Trekkromme
Uitzendkracht
Vervanging
Waarnemend werk

Traduction de «kracht hun houding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive


ontspannen houding aannemen

adopter une posture décontractée | prendre une position détendue


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

développer des attitudes fortes dans les sports


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De democratie ontleent haar authenticiteit, haar kracht alleen aan de houding van de burgers.

L’authenticité et le pouvoir de la démocratie découlent uniquement de l’attitude des citoyens.


Ik denk bijvoorbeeld aan de houding van collega Borghezio tijdens de manifestatie die onlangs in Keulen heeft plaatsgevonden. Als dit kaderbesluit van kracht was geweest, zou hij zonder twijfel zijn beschuldigd van het uitlokken van terrorisme.

Je pense notamment à l’attitude adoptée par M. Borghezio lors de la récente manifestation de Cologne, car si cette décision-cadre avait été d’application, il aurait certainement été accusé de provocation au terrorisme.


En die kracht is heel erg verzwakt door de − ik zal er geen doekjes omwinden − reactionaire houding van de nationale overheden en de staatskanselarijen die de inhoud van de Europese Grondwet en de daaraan verbonden hervormingen ontdaan hebben van alle kracht.

Ce pouvoir a tout d'abord été affaibli, et je serai tout à fait franc ici, à cause de l'attitude réactionnaire des gouvernements nationaux et des chancelleries d'État renforcées par le langage de la Constitution européenne et par les réformes associées.


Het betekent ook een zakelijkere houding ten aanzien van moderne handelsbelemmeringen, met name non-tarifaire belemmeringen die niet aan de grens, maar achter de grens van kracht zijn.

Cela signifie adopter une approche plus réaliste des barrières commerciales modernes, et spécialement des barrières non tarifaires qui opèrent non à la frontière, mais au-delà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De woorden van de heer Frattini zijn bijzonder positief. Ik hoop dat de Raad dezelfde constructieve houding zal aannemen als de Commissie en dat zij de Schengenovereenkomst en de verordening zo snel mogelijk zullen wijzigen, zodat deze uitstekende tekst eindelijk van kracht kan worden.

Les paroles de M. Frattini sont très positives; j’espère que le Conseil aura la même attitude constructive que la Commission et qu’il amendera l’accord de Schengen et le règlement correspondant dès que possible, afin que cet excellent texte puisse enfin entrer en vigueur.


Hij wijst echter met kracht de onaanvaardbare Cubaanse houding af jegens buitenlandse parlementsleden en journalisten die van deze assemblee werden weggestuurd, c.q. niet eens Cuba binnen mochten.

Il condamne néanmoins de façon catégorique l'inacceptable attitude cubaine à l'égard de parlementaires et de journalistes étrangers qui assistaient à ladite Assemblée et qui furent expulsés ou dont l'entrée à Cuba fut empêchée.


a) Het moet gaan om personen die niet in staat zijn op eigen kracht hun houding te veranderen of om personen met decubitusletsels of frequent recidiverende decubitusletsels.

a) Il doit s'agir de personnes incapables de changer de position par leurs propres moyens ou de personnes souffrant d'escarres de décubitus ou d'escarres de décubitus fréquemment récidivantes.


w