Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kracht geworden eu-programma » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de richtsnoeren voor de wijziging van projecten, het programma van controlebezoeken en audits voor 2002-2003, de krediettoewijzing 2002 voor elke lidstaat, de geplande betalingen en de ontwerp-verordening inzake financiële correcties (op 1 januari 2003 van kracht geworden) gepresenteerd.

Lors de la première réunion, la Commission a présenté les « lignes directrices concernant la modification des projets », le programme 2002-2003 concernant les missions de contrôle et d'audit, les allocations de crédits 2002 pour chaque État membre ainsi que les prévisions de paiement et le projet de règlement sur les corrections financières (entré en vigueur le 1er janvier 2003).


De doelstellingen voor de eerste referentieperiode (2012-2014) van de prestatieregeling zijn vastgesteld in 2011 en de regeling zelf is van kracht geworden in 2012; de netwerkbeheerder[13] is operationeel geworden in 2011; en de uiterste termijn voor de omschakeling naar een meer geïntegreerde exploitatie van het luchtruim, op basis van FAB's, is verstreken in december 2012.

Les objectifs afférents à la première période de référence (2012-2014) du système de performance ont été adoptés en 2011 et le système lui-même est entré en vigueur en 2012; le gestionnaire de réseau[13] est devenu opérationnel en 2011; quant au passage à un espace aérien opérationnel plus intégré, fondé sur les FAB, il devait intervenir au plus tard en décembre 2012.


De 'nieuwe' wetgeving betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk is op 1 september 2014 van kracht geworden.

La "nouvelle" législation relative à la prévention des risques psychosociaux au travail est entrée en vigueur le 1er septembre 2014.


Ingevolge de in 2015 van kracht geworden maatregelen van uw regering is er een explosieve toename van het aantal jonge werkzoekenden die geen inschakelingsuitkering meer krijgen.

Suite aux mesures de votre gouvernement entrées en vigueur en 2015, on assiste à une explosion du nombre de jeunes demandeurs d'emploi privés d'allocation d'insertion.


Over een paar maanden, eenmaal al deze reglementaire wijzigingen van kracht geworden zijn, zal het dus niet langer zo zijn, om de woorden van Senator Anciaux te gebruiken, dat een kat er haar jongen niet meer in terugvindt.

D'ici quelques mois, une fois que toutes ces modifications réglementaires seront entrées en vigueur, on ne sera plus confronté à la situation où, pour employer les termes du sénateur Anciaux, même un chat n'y retrouverait plus ses jeunes.


Wat de derde vraag betreft : de in juli 2015 van kracht geworden maatregel waarbij een nieuwe recentere periode in aanmerking wordt genomen om de verworven rechten te kunnen genieten, werd genomen op basis van alarmerende ramingen die gewag maken van 10 à 30 % personeel dat vóór 2010 in medische laboratoria zou zijn aangeworven, terwijl betrokkenen niet over de juiste kwalificatie beschikten.

Concernant votre troisième question : la mesure entrée en vigueur en juillet 2015 prenant en considération une nouvelle et plus récente période permettant de bénéficier de droits acquis a été prise sur base d’estimations alarmantes faisant état de 10 à 30 % de personnel exerçant dans certains laboratoires médicaux qui auraient été engagés avant 2010 alors que les intéressés ne possédaient pas la qualification adéquate.


Het verdrag is op 1 augustus 2014 van kracht geworden, nadat het door vijftien lidstaten van de Raad van Europa geratificeerd was.

La convention est entrée en vigueur le 1er août 2014 après sa ratification par quinze États membres.


Een aantal bepalingen van de nieuwe verordening is van kracht geworden op 1 november 2010, terwijl andere van kracht worden op 1 januari 2013 en 1 januari 2015.

Certaines dispositions du nouveau règlement sont entrées en vigueur dés le 1er novembre 2010, d’autres s’appliqueront à partir du 1er janvier 2013 et du 1er janvier 2015.


Het programma heeft er niet alleen voor gezorgd dat het vraagstuk 'veiliger internet' hoog op de agenda staat van beleidsmakers in heel Europa en daarbuiten maar is ook een drijvende kracht geworden voor actie buiten de Europese context.

Il a maintenu la question du renforcement de la sûreté d'Internet parmi les priorités des décideurs en Europe et dans le monde, et il joue aujourd'hui un rôle moteur en dehors du cadre européen.


Het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) is op 1 november 1993 van kracht geworden.

Le traité sur l'Union européenne (TUE), signé à Maastricht le 7 février 1992, est entré en vigueur le 1er novembre 1993.




D'autres ont cherché : kracht     programma     kracht geworden     wijzigingen van kracht     drijvende kracht     drijvende kracht geworden     kracht geworden eu-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht geworden eu-programma' ->

Date index: 2024-06-27
w