Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «kp6 zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resterende KP6-middelen die nog moeten worden toegewezen, zullen zoveel mogelijk worden geconcentreerd op de fast track-diensten, inclusief de integratie van de onderdelen van de componenten – in-situ, ruimte en gegevensbeheer – en het opzetten van de ruimtecomponent van GMES.

Les ressources FP6 non engagées seront consacrées, dans la mesure du possible, aux services accélérés, ce qui inclût l’intégration des éléments spatiaux, in-situ et de gestion des données ainsi que le développement de la composante spatiale GMES.


ERA-NET-regelingen in KP6 en KP7 dragen bij aan de verwezenlijking van dit doel, en de gezamenlijke programmeringsinitiatieven zullen nog meer vooruitgang brengen.

ERA-NETS dans le 6PC et le 7e PC concourent à cet objectif et les initiatives de programmation conjointe permettront de progresser davantage.


Zulke verspreide structuren, die al worden gestimuleerd via de "geïntegreerde activiteiten" die worden ondersteund binnen de zesde en zevende kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP6 en KP7), zullen de weg bereiden voor een evenwichtige ontwikkeling van de Europese onderzoeksruimte.

Ces structures distribuées, déjà stimulées par les «activités intégrées» soutenues au titre des 6 et 7 programmes-cadres de recherche et de développement technologique (PC6 et PC7), ouvriront la voie à un développement équilibré de l’espace européen de la recherche.


In het kader van KP6 zullen KMO's in totaal ten minste €2,2 miljard ontvangen.

Les PME pourront bénéficier d'au moins 2,2 milliards d'euros au total dans le cadre du 6 PC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek van de EU (KP6) zullen "geïntegreerde projecten" worden opgezet om een nauwere relatie tussen onderzoek en innovatie te bevorderen.

Le nouveau programme cadre de l'UE pour la recherche (6ème programme cadre) permettra de lancer des "projets intégrés" en vue de resserrer les liens entre la recherche et l'innovation.


De resterende KP6-middelen die nog moeten worden toegewezen, zullen zoveel mogelijk worden geconcentreerd op de fast track-diensten, inclusief de integratie van de onderdelen van de componenten – in-situ, ruimte en gegevensbeheer – en het opzetten van de ruimtecomponent van GMES.

Les ressources FP6 non engagées seront consacrées, dans la mesure du possible, aux services accélérés, ce qui inclût l’intégration des éléments spatiaux, in-situ et de gestion des données ainsi que le développement de la composante spatiale GMES.


De meeste aanbevelingen zullen ten uitvoer worden gelegd via bestaande EU-programma's zoals de herziening van de geneesmiddelenwetgeving, het KP6 en het volksgezondheids programma.

La plupart des recommandations seront mises en oeuvre au travers des programmes communautaires existants tels que la révision pharmaceutique, le 6e PC et le programme de santé publique.


Binnen het 6de Kaderprogramma voor onderzoek van de EU (KP6 2003-2006) zullen wij €1,075 miljard besteden aan luchtvaartonderzoek.

Au titre du 6ème programme-cadre de recherche et de développement (FP6 2003-2006), nous consacrerons 1,075 milliard d'euros à la recherche aérospatiale.


Gespecialiseerde vergaderingen en workshops zullen gewijd zijn aan KP6 prioriteiten als biowetenschappen, genomica en biotechnologie, technologie van de informatiemaatschappij, nanotechnologie en nieuwe materialen, lucht- en ruimtevaart, voedselkwaliteit en -veiligheid, duurzame ontwikkeling, schone energie en vervoer, en governance in een kennisgebaseerde maatschappij.

Des sessions et des ateliers spécialisés examineront les priorités du sixième programme-cadre: sciences du vivant, génomique et biotechnologie, technologies de la société de l'information, nanotechnologies et nouveaux matériaux, aéronautique et espace, la qualité et la sûreté de l'alimentation, développement durable, énergies et transports non polluants, gouvernance dans la société de la connaissance.


Daarom zullen de KMO's in KP6 prioriteit krijgen.

C'est la raison pour laquelle le 6 PC se concentrera prioritairement sur les PME.




D'autres ont cherché : kp6 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kp6 zullen' ->

Date index: 2021-07-05
w