Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koude oorlog verwikkeld waren » (Néerlandais → Français) :

De verantwoordelijkheid voor de implosie van Congo tussen 1960 en 1990 ligt bij de Congolese politieke leiding die gedoogd werd door de grootmachten die in de Koude Oorlog verwikkeld waren.

La responsabilité de l'implosion du Congo entre 1960 et 1990 incombe à la direction politique congolaise qui était tolérée par les grandes puissances qui étaient en pleine guerre froide.


Turkije en Rusland zijn in hun ergste diplomatieke crisis sinds de Koude Oorlog verwikkeld.

La Turquie et la Russie traversent leur pire crise diplomatique depuis la guerre froide.


Tijdens de Koude Oorlog moesten Belgische soldaten, zowel beroepsmilitairen als dienstplichtigen, werken op plaatsen waar er radars of nucleaire ladingen aanwezig waren.

Dans le contexte de la guerre froide, des soldats belges, qu'ils soient militaires professionnels ou appelés, ont été amenés à travailler sur des sites comportant des radars ou des charges nucléaires.


Tijdens de Koude Oorlog waren er twee, ongeveer gelijkwaardige actoreN. - Na de Koude Oorlog hebben we te maken met enkele grote en verscheidene kleinere actoren met kernwapens — Pakistan, Noord-Korea, binnenkort ook Iran — die daar op een andere manier mee zullen omgaan (vb. asymmetrisch).

La première différence est que la Guerre froide opposait deux puissances plus ou moins équivalentes alors que, dans le monde de l'après-Guerre froide, il y a plusieurs grandes puissances nucléaires et quelques États nucléaires plus petits — comme le Pakistan, la Corée du Nord et, bientôt aussi, l'Iran — qui géreront différemment (par exemple de manière asymétrique) leur potentiel nucléaire.


Tijdens de Koude Oorlog waren er twee, ongeveer gelijkwaardige actoren. Na de Koude Oorlog hebben we te maken met enkele grote en verscheidene kleinere actoren met kernwapens — Pakistan, Noord-Korea, binnenkort ook Iran — die daar op een andere manier mee zullen omgaan (vb. asymmetrisch).

La première différence est que la Guerre froide opposait deux puissances plus ou moins équivalentes alors que, dans le monde de l'après-Guerre froide, il y a plusieurs grandes puissances nucléaires et quelques États nucléaires plus petits — comme le Pakistan, la Corée du Nord et, bientôt aussi, l'Iran — qui géreront différemment (par exemple de manière asymétrique) leur potentiel nucléaire.


De evolutie in de Verenigde Staten naar abolitionistische standpunten is grotendeels te verklaren door het feit dat de Amerikanen vandaag een verpletterend conventioneel overwicht hebben ten opzichte van alle andere machten van de planeet, terwijl zij tijdens de Koude Oorlog konden vermoeden dat de Sovjet-Unie op conventioneel vlak minstens even sterk, of sterker waren.

Dans une large mesure, l'évolution vers des positions abolitionnistes n'a été possible aux États-Unis que parce que les Américains disposent aujourd'hui d'une supériorité conventionnelle écrasante sur toutes les autres puissances de la planète alors que pendant la guerre froide, ils pouvaient présumer que l'Union soviétique était à tout le moins à égalité, voire prédominante, en matière conventionnelle.


Tot het einde van de Koude Oorlog in 1990 waren zij, behoudens in de Bondsrepubliek Duitsland, niet in het buitenland actief, tenzij om Belgische onderdanen te repatriëren vanuit Congo en Rwanda.

Jusqu'à la fin de la Guerre froide en 1990, elles n'étaient plus actives à l'étranger, sauf en République fédérale d'Allemagne et dans le cadre des opérations de rapatriement de ressortissants belges au Congo et au Rwanda.


– (LT) Ik denk dat dit werkelijk een belangrijke vraag is, aangezien Tsjechië, Bohemen en Duitsland gedurende de helft van de twintigste eeuw van elkaar gescheiden waren; ik ben van mening dat de regio's die tijdens de Koude Oorlog van elkaar waren afgesneden speciale aandacht verdienen, evenals speciale fondsen om dergelijke regio’s in staat te stellen opnieuw naar elkaar toe te groeien.

- (LT) Je pense qu’il s’agit d’une question véritablement essentielle, car la République tchèque, la Bohême et l’Allemagne ont été séparées pendant la moitié du XXe siècle. Je pense que les régions qui ont été séparées lors de la guerre froide méritent une attention particulière et des fonds spécifiques afin de leur permettre de se développer de nouveau ensemble.


M. ervan overtuigd dat de historische gebeurtenissen van augustus 1980 belangrijk waren voor heel Europa en dat de staking van de scheepswerfarbeiders in Gdańsk alsook de akkoorden van Gdańsk kunnen worden beschouwd als het begin van de instorting van het communistisch systeem, het eind van de koude oorlog, het eind van de deling van Europa en de val van de Berlijnse muur,

M. exprimant la conviction que les événements historiques du mois d'août 1980 ont eu une signification pour l'Europe tout entière et que la grève des ouvriers du chantier naval de Gdańsk, de même que les accords de Gdańsk, doivent être considérés comme le point de départ de l'effondrement du système communiste, de la fin de la Guerre froide, de la fin de la division de l'Europe et de la chute du mur de Berlin,


Ik ben opgegroeid in de tijd van de Koude Oorlog, waarin de wereld eenvoudiger te begrijpen leek: aan de ene kant waren er degenen die tot ons kamp behoorden, en aan de andere kant alle anderen, die tegen ons waren.

J’ai grandi dans l’atmosphère de la guerre froide où le monde, paraît-il, était plus facile à comprendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koude oorlog verwikkeld waren' ->

Date index: 2022-12-17
w