Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kostprijs vermelden waarmee rekening » (Néerlandais → Français) :

Aldus kan men tot richtlijnen komen die criteria vermelden waarmee rekening dient te worden gehouden bij een duurzaamheidstoets.

De cette manière, on pourra arriver à des directives mentionnant des critères dont il doit être tenu compte lors d'un test de durabilité.


Aldus kan men tot richtlijnen komen die criteria vermelden waarmee rekening dient te worden gehouden bij een duurzaamheidstoets.

De cette manière, on pourra arriver à des directives mentionnant des critères dont il doit être tenu compte lors d'un test de durabilité.


Om het principe dat die effecten en vorderingen tegen geamortiseerde kostprijs geboekt blijven, verplicht de voorgestelde bepaling de onderneming echter niet om automatisch een waardevermindering te boeken wanneer de marktwaarde duurzaam lager ligt dan de boekwaarde. Er wordt echter van uitgegaan dat dit feit, behoudens bewijs van het tegendeel, wijst op het bestaan van een duurzaam waardeverlies waarmee rekening moet worden gehouden en waarvoor, naargelang van de omstandigheden, een waardevermindering zal moeten ...[+++]

Afin de maintenir le principe que ces titres et créances restent comptabilisés au coût amorti, la disposition proposée n'impose toutefois pas d'acter d'office une réduction de valeur en cas de valeur de marché durablement inférieure à la valeur comptable, mais présume que cette circonstance indiquera, sauf preuve contraire, l'existence d'une dépréciation durable à prendre en compte et qui devra, selon les circonstances, être reflétée dans une réduction de valeur.


- het toe te kennen bedrag, de berekeningswijze (dus de bedragen en de vrijstellingen waarmee rekening gehouden werd) en de periodiciteit van de betaling vermelden;

- mentionner Ie montant à octroyer, Ie mode de calcul (et donc indiquer les sommes et les immunisations qui ont été prises en considération) et la périodicité du paiement;


Verder moeten aanbestedende diensten of aanbestedende instanties de gunningscriteria in afnemende volgorde van belangrijkheid vermelden, om een gelijke behandeling van potentiële inschrijvers te garanderen door hen kennis te laten nemen van alle elementen waarmee zij bij de opstelling van hun inschrijving rekening moeten houden.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient également mentionner les critères d’attribution par ordre descendant d’importance, de façon à garantir l’égalité de traitement des soumissionnaires potentiels en leur permettant de connaître l’ensemble des éléments dont ils doivent tenir compte lorsqu’ils élaborent leurs offres.


Verder moeten aanbestedende diensten of aanbestedende instanties de gunningscriteria in afnemende volgorde van belangrijkheid vermelden, om een gelijke behandeling van potentiële inschrijvers te garanderen door hen kennis te laten nemen van alle elementen waarmee zij bij de opstelling van hun inschrijving rekening moeten houden.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient également mentionner les critères d’attribution par ordre descendant d’importance, de façon à garantir l’égalité de traitement des soumissionnaires potentiels en leur permettant de connaître l’ensemble des éléments dont ils doivent tenir compte lorsqu’ils élaborent leurs offres.


Verder moeten aanbestedende diensten of aanbestedende instanties de gunningscriteria in afnemende volgorde van belangrijkheid vermelden, om een gelijke behandeling van potentiële inschrijvers te garanderen door hen kennis te laten nemen van alle elementen waarmee zij bij de opstelling van hun inschrijving rekening moeten houden.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient également mentionner les critères d’attribution par ordre descendant d’importance, de façon à garantir l’égalité de traitement des soumissionnaires potentiels en leur permettant de connaître l’ensemble des éléments dont ils doivent tenir compte lorsqu’ils élaborent leurs offres.


Verder moeten aanbestedende diensten of aanbestedende instanties de gunningscriteria in afnemende volgorde van belangrijkheid vermelden, om een gelijke behandeling van potentiële inschrijvers te garanderen door hen kennis te laten nemen van alle elementen waarmee zij bij de opstelling van hun inschrijving rekening moeten houden.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient également mentionner les critères d'attribution par ordre descendant d'importance, de façon à garantir l'égalité de traitement des soumissionnaires potentiels en leur permettant de connaître l'ensemble des éléments dont ils doivent tenir compte lorsqu'ils élaborent leurs offres.


Het absenteïsme heeft natuurlijk een weerslag op de productiviteit van een onderneming en betekent derhalve een kostprijs, maar het is voornamelijk de menselijke dimensie van de onderliggende ziekten of ongevallen en hun effect op de levenskwaliteit van het personeel van Defensie waarmee de werkgever rekening dient te houden.

L'absentéisme entraîne bien sûr des répercussions sur la productivité d'une entreprise et représente donc un coût, mais c'est principalement la dimension humaine des maladies ou des accidents qui sont à la base de l'absentéisme et leur impact sur la qualité de vie du personnel de la Défense que l'employeur doit prendre en considération.


« Geactualiseerde kostprijs : de kostprijs vermenigvuldigd met een overeenkomstig bijlage 2 bij dit besluit vastgestelde coëfficiënt, die jaarlijks wordt aangepast aan de algemene index van de huurprijzen waarmee rekening wordt gehouden voor de berekening van het indexcijfer der consumptieprijzen».

« Prix de revient actualisé : le prix de revient multiplié par un coefficient fixé conformément à l'annexe 2 du présent arrêté, indexé chaque année en fonction de l'indice général des loyers intervenant dans le calcul de l'indice des prix à la consommation».


w