Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Gemiddelde kostprijs
Geraamde kostprijs
Historische kostprijs
Huidige kostprijs
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kostprijs
Kostprijs vòòr calculatie
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Voorcalculatorische kostprijs

Vertaling van "kostprijs geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geraamde kostprijs | Kostprijs vòòr calculatie | voorcalculatorische kostprijs

prix de revient préétabli | prix de revient prévisionnel


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors








Kostprijs, verzekering en vracht

coût, assurance et fret | CAF


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Kan u meer specifiek ook de kostprijs geven van de veiligheidsmaatregelen gedragen door het departement Defensie?

2. Pouvez-vous également préciser plus spécifiquement le coût des mesures de sécurité supporté par le département de la Défense?


2. Kan u meer specifiek ook de kostprijs geven van de veiligheidsmaatregelen gedragen door het departement Binnenlandse Zaken?

2. Pouvez-vous également préciser plus spécifiquement le coût des mesures de sécurité supporté par le département de l'Intérieur?


Tijdens deze vergadering zullen alle relevante documenten voorgelegd worden zodat de deskundige zich een goed beeld kan vormen van de omvang en de techniciteit van de opdracht. Op die manier kan de expert ook een raming van de kostprijs geven.

Pendant cette réunion, tous les documents pertinents seront présentés de manière à ce que l’expert puisse bien se former une idée de l’ampleur et de la technicité de sa mission.


2° het bedrag dat gevraagd zal worden aan niet-leden en een verantwoording voor dat bedrag op basis van bewijzen die de kostprijs staven van de activiteiten die aanleiding geven tot het voordeel van de algemeen bindend verklaarde regels voor niet-leden;

2° le montant qui sera demandé aux non-membres ainsi qu'une justification pour ce montant à l'aide de preuves justifiant le coût des activités donnant lieu à l'avantage des règles déclarées généralement obligatoires pour les non-membres ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In hoofde van de organisator van het seminarie is de totale kostprijs van de catering beperkt in vergelijking met de kostprijs van de eigenlijke organisatie van het seminarie (dit zijn de kosten die rechtstreeks nodig zijn en onontbeerlijk zijn voor het geven van het seminarie, zoals bijvoorbeeld de kosten met betrekking tot de sprekers, de huur van de zaal, multimedia-apparatuur, drukkosten, enz. De verblijfskosten (hotelovernachting) en vervoerskosten worden bijvoorbeeld niet bedoeld.

2. Dans le chef de l'organisateur du séminaire, le coût total de la restauration est réduit en comparaison avec le coût de l'organisation proprement dite du séminaire (à savoir les frais qui sont directement nécessaires et indispensables pour donner le séminaire, tels que par exemple les frais concernant les orateurs, la location de la salle, les équipements multimédia, les frais d'impression, et cetera. Les frais de séjour (nuitées d'hôtel) et les frais de transport ne sont par exemple pas visés).


Doel van deze laatste bepaling is de aandeelhouders een inzicht te geven in de totale kostprijs van het bestuur en management van de onderneming.

L’objectif de cette dernière disposition est de permettre aux actionnaires d’appréhender le coût de la direction et gestion de l’entreprise.


Ik zou graag weten wat de cijfers voor het beantwoorden van schriftelijke en mondelinge vragen over Defensie-onderwerpen in ons land zijn. 1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal aan u (in uw hoedanigheid van minister van Defensie) of uw voorgangers gerichte mondelinge vragen dat werd beantwoord; b) de totale kostprijs daarvan; c) het totaal aantal manuren dat daarvoor nodig was; d) de hoogst voorkomende kostprijs per vraag en, indien mogelijk, de vraag in kwestie?

Je souhaiterais savoir quel est le coût, dans notre pays, des réponses qui sont données aux questions écrites et orales sur des sujets liés à la Défense. 1. Pourriez-vous me fournir pour la période 2010-2014 un aperçu annuel des éléments suivants: a) le nombre de questions orales qui vous ont été adressées (en votre qualité de ministre de la Défense) ainsi qu'à vos prédécesseurs, et auxquelles il a été répondu; b) le coût total y afférent; c) le nombre total d'heures-hommes qui ont été nécessaires à cet effet; d) le coût le plus élevé par question, en précisant si possible de quelle question il s'agissait?


1. Kan u een idee geven van de jaarlijkse kostprijs voor het vertaalwerk dat door en voor de federale politie gebeurt? Graag de kostprijs over de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014.

1. Pouvez-vous me communiquer, pour les années 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014, le coût annuel des traductions réalisées par la police fédérale et pour cette dernière?


1. Bij hoofdstuk I, institutionele en administratieve aspecten Sociale akkoorden a) P. 24: Er wordt voor 2010 de kostprijs geven voor het bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die geen eindeloopbaan genieten: kan de opsplitsing tussen private en openbare instellingen meer in detail verduidelijkt worden? b) P. 25: Kan u de financiële opsplitsing van de thuisverplegers, diensten Rode Kruis en wijkgezondheidscentra in detail verduidelijken?

1. Concernant le premier chapitre, "Aspects institutionnels et administratifs" Accords sociaux a) P. 24: On peut y lire le coût 2010 de la mesure de congé supplémentaire pour les membres du personnel âgés d'au moins 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures dans le cadre de la fin de carrière. Serait-il possible d'expliciter davantage la répartition entre hôpitaux privés et publics? b) P. 25: Serait-il possible d'expliciter davantage la répartition financière entre les prestataires de soins à domicile, les services de la Croix-Rouge et les maisons médicales (par exemple, en précisant quelles mesures font partie de la "prime d'attractivit ...[+++]


De huidige gebruikstendensen - die voor een groot deel worden bepaald door kostprijs en beschikbaarheid - geven echter aan dat conventionele energiebronnen, zoals fossiele brandstoffen, belangrijk zullen blijven voor de voorziening.

Toutefois, les tendances de consommation actuelles - déterminées dans une large mesure par le prix et la disponibilité - révèlent que les sources d'énergie classiques, comme les combustibles fossiles, continueront à être des sources d'approvisionnement importantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kostprijs geven' ->

Date index: 2024-07-12
w