Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten van grensoverschrijdende verbindingen hoogst " (Nederlands → Frans) :

In het internationale reizigersvervoer, dat sinds 2010 voor concurrentie is opengesteld, heeft de toegenomen concurrentie niet tot merkbaar lagere kosten geleid, maar wel tot de sluiting van bestaande grensoverschrijdende verbindingen die niet volgens het hogesnelheidsmodel functioneerden.

· pour le transport international de voyageurs, dont l'ouverture à la concurrence est effective depuis 2010, l'augmentation de la concurrence n'a pas fait baisser les coûts de manière sensible et a mené à la fermeture d'anciennes lignes transfrontalières qui ne fonctionnaient pas sur le modèle de la grande vitesse.


In het internationale reizigersvervoer, dat sinds 2010 voor concurrentie is opengesteld, heeft de toegenomen concurrentie niet tot merkbaar lagere kosten geleid, maar wel tot de sluiting van bestaande grensoverschrijdende verbindingen die niet volgens het hogesnelheidsmodel functioneerden. Overigens is de verwachte groei in de sector uitgebleven en moet extra marktaandeel eerder op intermodaal dan op intramodaal vlak worden gewonnen ...[+++]

Pour le transport international de voyageurs, dont l'ouverture à la concurrence est effective depuis 2010, l'augmentation de la concurrence n'a pas fait baisser les coûts de manière sensible et a mené à la fermeture d'anciennes lignes transfrontalières qui ne fonctionnaient pas sur le modèle de la grande vitesse. Par ailleurs, le secteur n'a pas connu la croissance escomptée, ses parts de marché devant plus se gagner sur le plan intermodal qu'intramodal.


In een hiërarchisch gestructureerd openbaarvervoernetwerk, lijkt het me logisch dat eerst de verbindingen van het hoogste niveau en/of met grensoverschrijdende invloed zoals de hogesnelheidstreinen en verbindingen tussen grote steden per spoor uitgewerkt worden.

Il me semble logique qu'un réseau de transports en commun structuré de manière hiérarchique élabore d'abord les communications du niveau supérieur et/ou à impact transfrontalier, comme les trains à grande vitesse et les liaisons ferroviaires entre les grandes villes.


5. stemt derhalve in met de ontwikkeling van een consistentere en beter geïntegreerde netwerkbenadering, die tegemoetkomt aan de behoeften aan intermodale verbindingen voor burgers en vracht; benadrukt daarom dat er bij infrastructurele verbindingen met en binnen nieuwe lidstaten prioriteit moet worden toegekend aan het spoor, havens, duurzame maritieme waterwegen en binnenwateren en hun verbindingen met het achterland of intermodale knooppunten in infrastructuurverbindingen met en tussen nieuwe lidstaten en dat bovendien bijzondere aandacht moet worden besteed aan grensoverschrijdende ...[+++]

5. souscrit dès lors à la conception d'une approche davantage cohérente et intégrée, dans le domaine des réseaux de transport, reflétant les besoins de liaisons intermodales pour les citoyens et le fret; souligne, partant, que la priorité doit être accordée au chemin de fer, aux ports, aux voies navigables – maritimes et intérieures – durables, et à leurs liaisons avec l'arrière-pays ou aux nœuds intermodaux des infrastructures avec les nouveaux États membres et à l'intérieur de ceux-ci, et qu'une attention particulière doit être portée également aux liaisons de transports transfrontalières ainsi qu'à une amélioration des liaisons avec ...[+++]


5. stemt derhalve in met de ontwikkeling van een consistentere en beter geïntegreerde netwerkbenadering, die tegemoetkomt aan de behoeften aan intermodale verbindingen voor burgers en vracht; benadrukt daarom dat er bij infrastructurele verbindingen met en binnen nieuwe lidstaten prioriteit moet worden toegekend aan het spoor, havens, duurzame maritieme waterwegen en binnenwateren en hun verbindingen met het achterland of intermodale knooppunten in infrastructuurverbindingen met en tussen nieuwe lidstaten en dat bovendien bijzondere aandacht moet worden besteed aan grensoverschrijdende ...[+++]

5. souscrit dès lors à la conception d'une approche davantage cohérente et intégrée, dans le domaine des réseaux de transport, reflétant les besoins de liaisons intermodales pour les citoyens et le fret; souligne, partant, que la priorité doit être accordée au chemin de fer, aux ports, aux voies navigables – maritimes et intérieures – durables, et à leurs liaisons avec leur arrière-pays ou aux noeuds intermodaux des infrastructures avec les nouveaux États membres et à l'intérieur de ceux-ci et qu'une attention particulière doit être portée également aux liaisons transfrontalières ainsi qu'à une amélioration des liaisons avec les aéropor ...[+++]


34. is van mening dat de kosten van telecommunicatiediensten op de interne markt dringend omlaag moeten, omdat de hoge kosten van grensoverschrijdende verbindingen hoogst nadelig zijn voor Europese bedrijven die behoren tot de sectoren die worden omgevormd tot informatie- en kennisindustrieën;

34. estime qu'il est urgent d'améliorer les coûts des services de télécommunications et d'en réduire les coûts au sein du marché intérieur, étant donné que les coûts des connexions transfrontalières nuisent gravement aux entreprises européennes du secteur de l'information et de la connaissance;


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont e ...[+++]


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten van grensoverschrijdende verbindingen hoogst' ->

Date index: 2025-02-17
w