Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten van dit project tot een verhoging zullen leiden " (Nederlands → Frans) :

Hij vreest dat de totale kosten van dit project tot een verhoging zullen leiden van het voorstel van de Commissie ter waarde van 7 miljard euro op basis van de berekeningen die zijn uitgevoerd in het kader van de tussentijdse evaluatie van de programma's voor radionavigatie per satelliet.

Il craint que les frais totaux du projet augmentent la proposition de 7 Mrd Euro de la Commission sur la base des calculs faits dans le contexte de l'examen à mi-parcours des programmes de radionavigation par satellites.


Dit belet niet dat die nog altijd zullen leiden tot een extra verhoging van de CO -emissies met 20 % in 2019.

Il n'empêche que ces nouvelles centrales provoqueront malgré tout une augmentation supplémentaire de 20 % des émissions de CO en 2019.


Ze kunnen makkelijk ter discussie gesteld worden, wat ertoe zal leiden dat de Franstaligen opnieuw vragende partij voor een verhoging zullen zijn.

L'inscription des montants dans une loi ordinaire les rend précaires. Ils pourront facilement être remis en question, ce qui fera que les francophones seront à nouveau demandeurs d'une augmentation.


Dit belet niet dat die nog altijd zullen leiden tot een extra verhoging van de CO -emissies met 20 % in 2019.

Il n'empêche que ces nouvelles centrales provoqueront malgré tout une augmentation supplémentaire de 20 % des émissions de CO en 2019.


« Art. 35 bis. — Er moet een controlesysteem ontwikkeld worden door de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid opdat belemmeringen voor brugpensionering niet zullen leiden tot een verhoging van het aantal zieken of oudere werklozen.

« Art. 35 bis. — Le Conseil supérieur de l'emploi doit développer un système de contrôle visent à éviter que les obstacles à la préretraite ne conduisent à un accroissement du nombre de malades ou de chômeurs âgés.


56. benadrukt dat stijgingen van de koolstofprijzen zullen leiden tot verdere stijgingen van de elektriciteitskosten; stelt dat elke verhoging met één euro van de koolstofprijs resulteert in meer dan 2 miljard euro aan extra kosten voor de samenleving in de vorm van elektriciteitskosten, waarvan 40% voor rekening van de industrie komt; verzoekt de Commissie om alle belanghebbenden te raadplegen teneinde passe ...[+++]

56. souligne que des hausses du prix du carbone entraîneront de nouvelles augmentations des coûts de l'électricité; fait valoir que chaque augmentation du prix du carbone d'un montant de 1 euro entraîne plus de 2 milliards d'euros de frais supplémentaires pour la société sous forme de factures d'électricité, dont 40% sont à charge du secteur industriel; demande à la Commission de consulter toutes les parties prenantes en vue de p ...[+++]


Om een dergelijke situatie te verhelpen, moet de corridor waar een verhoging kan worden toegestaan met name wegtrajecten omvatten waar de invoering van een verhoging zou leiden tot verandering van de verkeersstroom naar het betrokken prioritaire project .

Pour pallier ce problème, le corridor pour lequel une majoration pourrait être autorisée devrait comprendre en particulier des tronçons routiers sur lesquels l'introduction d'une majoration entraînerait un détournement du trafic vers le projet prioritaire concerné .


Om een dergelijke situatie te verhelpen, moet de corridor waar een verhoging kan worden toegestaan met name wegtrajecten omvatten waar de invoering van een verhoging zou leiden tot verandering van de verkeersstroom naar het betrokken prioritair project.

Pour pallier ce problème, le corridor pour lequel une majoration pourrait être autorisée devrait comprendre en particulier des sections routières sur lesquelles l'introduction d'une majoration entraînerait un détournement du trafic vers le projet prioritaire concerné.


Met het oog op het vaststellen van deze prioritaire projecten op het gebied van energienetwerken presenteert de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag met een opsomming en een beschrijving van die maatregelen die bij een verhoging van het maximumpercentage voor communautaire bijstand van 10% naar 20% van de totale kosten naar verwachting tot snellere verwezenlijking van de ...[+++]

aux fins de la détermination de ces projets prioritaires des réseaux d'énergie, la Commission transmet au Parlement européen et au Conseil un rapport dans lequel elle énumère et décrit les mesures qui, moyennant un relèvement du concours communautaire de 10 % à 20 % du coût d'investissement total, devraient permettre d'achever plus rapidement le projet prioritaire considéré;


" Art. 35 bis. - Er moet een controlesysteem ontwikkeld worden door de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid opdat belemmeringen voor brugpensionering niet zullen leiden tot een verhoging van het aantal zieken of oudere werklozen.

« Art. 35 bis. - Le Conseil supérieur de l'emploi doit développer un système de contrôle visant à éviter que les obstacles à la préretraite ne conduisent à un accroissement du nombre de malades ou de chômeurs âgés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten van dit project tot een verhoging zullen leiden' ->

Date index: 2024-09-20
w