Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kosten
Bestedingen voor gezondheid
Complementaire kosten
Constante kosten
Een alibi trachten te bewijzen
Eenheidskosten
Kosten begroten
Kosten door verontreiniging
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Overhead-kosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Trachten
Uitgaven voor milieubescherming
Vaste kosten
Ziektekosten

Vertaling van "kosten trachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles




kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

examiner le coût de produits d'antiquité




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling benadrukt dat de naakte eigenaar de kosten van de heffing, die hij in eerste instantie zelf dient te dragen, zou kunnen trachten te recupereren bij de persoon die verantwoordelijk is voor de leegstand : « Het begrip eigenaar wordt omschreven als degene die het volle dan we1 een gedeeltelijk naakte eigendomsrecht kan laten gelden op het betrokken onroerend goed.

Les travaux préparatoires de la disposition en cause soulignent que le nu-propriétaire pourrait tenter de récupérer le coût de la taxe qu'il a été le premier à supporter, auprès de la personne qui est responsable de l'inoccupation : « La notion de propriétaire est définie comme celui qui est en mesure de faire valoir le droit de pleine propriété ou un droit partiel de nue-propriété sur le bien immeuble dont question.


Het lijkt erop dat zij op deze wijze zonder kosten toch trachten een minimum aan advies te verkrijgen.

Il semblerait qu'elles s'efforcent d'obtenir un minimum de conseils sans devoir payer de consultation.


De heer De Bruyn vraagt welke rol mevrouw Keating de overheid ziet spelen : moet zij zich houden bij de klassieke rol waarbij ze de concurrentie organiseert tussen de verschillende financiële operatoren, of zou de overheid proactiever moeten worden en trachten de kosten van de transfers te beperken ?

M. De Bruyn demande quel rôle Mme Keating voit imparti aux autorités publiques: doivent-elles se cantonner dans un rôle classique d'organisation de la concurrence entre les opérateurs financiers, ou devraient-elles devenir plus proactives en essayant de limiter les coûts des transferts ?


De heer De Bruyn vraagt welke rol mevrouw Keating de overheid ziet spelen : moet zij zich houden bij de klassieke rol waarbij ze de concurrentie organiseert tussen de verschillende financiële operatoren, of zou de overheid proactiever moeten worden en trachten de kosten van de transfers te beperken ?

M. De Bruyn demande quel rôle Mme Keating voit imparti aux autorités publiques: doivent-elles se cantonner dans un rôle classique d'organisation de la concurrence entre les opérateurs financiers, ou devraient-elles devenir plus proactives en essayant de limiter les coûts des transferts ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt erop dat zij op deze wijze zonder kosten toch trachten een minimum aan advies te verkrijgen.

Il semblerait qu'elles s'efforcent d'obtenir un minimum de conseils sans devoir payer de consultation.


32. is van mening dat de kosten voor de financiering van de uitbreiding van het gebouw van de Rekenkamer voor de belastingbetaler zo laag mogelijk moeten worden gehouden; bevestigt daarom opnieuw zijn besluit om deze uitbreiding over een periode van vier jaar rechtstreeks via de begroting te financieren, in plaats van te trachten de veel hogere kosten die zouden voortvloeien uit een over 25 jaar gespreide huurkoopovereenkomst via een verhullend manoeuvre te maskeren; besluit derhalve een zo hoog mogelijk bedrag vervroegd af te losse ...[+++]

32. estime que les coûts liés au financement de l'extension du bâtiment de la Cour doivent être maintenus au niveau le plus bas possible pour le contribuable; confirme dès lors sa décision de financer directement ces dépenses par le budget, sur quatre ans, au lieu de masquer les coûts sensiblement plus élevés qui résulteraient d'une formule de location-achat sur vingt-cinq ans; décide, par conséquent, de prévoir le maximum de crédits sur le budget 2009 et, à cet effet, a approuvé un montant de 55 000 000 EUR;


34. is van mening dat de kosten voor de financiering van de uitbreiding van het gebouw van de Rekenkamer voor de belastingbetaler zo laag mogelijk moeten worden gehouden; bevestigt daarom opnieuw zijn besluit om deze uitbreiding over een periode van vier jaar rechtstreeks via de begroting te financieren, in plaats van te trachten de veel hogere kosten die zouden voortvloeien uit een over 25 jaar gespreide huurkoopovereenkomst te maskeren; besluit derhalve een zo hoog mogelijk bedrag vervroegd af te lossen via de begroting 2009 en he ...[+++]

34. estime que les coûts liés au financement de l'extension du bâtiment de la Cour doivent être maintenus au niveau le plus bas possible pour le contribuable; confirme dès lors sa décision de financer directement ces dépenses par le budget, sur quatre ans, au lieu de masquer les coûts sensiblement plus élevés qui résulteraient d'une formule de location-achat sur vingt-cinq ans; décide, par conséquent, de prévoir le maximum de crédits sur le budget 2009 et, à cet effet, a approuvé un montant de 55 000 000 EUR;


18. betreurt de nodeloze en exorbitante kosten die ontstaan als gevolg van de spreiding en duplicering van werkzaamheden over drie verschillende werkplaatsen, hetgeen bijdraagt tot het ontstaan van een zeer inefficiënte kostenstructuur; is van mening dat dit probleem nogmaals onder de loep moet worden genomen om te trachten de kosten tot een minimum te beperken, en verzoekt de Administratie tegen 30 juni 2006 met specifieke voorstellen te komen;

18. déplore les coûts injustifiés et exorbitants que causent la dispersion et la duplication des activités dans trois lieux de travail, ce qui contribue à établir une structure de charges hautement inefficace; estime que celle-ci devrait être réexaminée dans un effort pour minimiser les coûts; invite l'administration à lui présenter des propositions à ce titre d'ici au 30 juin 2006;


18. betreurt de nodeloze en exorbitante kosten die ontstaan als gevolg van de spreiding en duplicering van werkzaamheden over drie verschillende vergaderplaatsen, hetgeen bijdraagt tot het ontstaan van een zeer inefficiënte kostenstructuur; is van mening dat dit probleem nogmaals onder de loep moet worden genomen om te trachten de kosten tot een minimum te beperken, en verzoekt de Administratie tegen 30 juni 2006 met specifieke voorstellen te komen;

18. déplore les coûts injustifiés et exorbitants que causent la dispersion et la duplication des activités dans trois lieux de travail, ce qui contribue à établir une structure de charges hautement inefficace; estime que celle-ci devrait être réexaminée dans un effort pour minimiser les coûts; invite l'administration à lui présenter des propositions à ce titre d'ici au 30 juin 2006;


We kunnen inwerken op de kosten, maar we kunnen ook het volume trachten te beperken, en dit zowel door een interne responsabilisering als door de magistraten beter op te leiden.

Nous pouvons comprimer les coûts, mais nous pouvons également avoir une action en termes de volume tant par une responsabilisation interne que par les connaissances que doivent avoir les magistrats de certaines techniques.


w