Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Borderline
Explosief
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel
Rekening houden
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Rekening houden met fouten

Vertaling van "kosten rekening houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers




beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


rekening houden met fouten

fonctionnement avec tentatives | régime par tentatives


rekening houden met de gedragingen in geval van aardbevingen

comportement en présence de phénomènes sismiques


rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen

tenir compte du progrès technique et l'accélérer


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovend ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke analyse moet betrekking hebben op zowel externe kosten als netwerk- of cohesiebaten, en rekening houden met de geografische asymmetrieën tussen de baten en de financiële kosten van de investeringen (het is bijvoorbeeld mogelijk dat de ene lidstaat met bijzonder hoge kosten wordt geconfronteerd voor de tenuitvoerlegging van een project op zijn grondgebied, terwijl andere lidstaten onevenredig grote voordelen uit deze investering halen).

Cette analyse devrait couvrir à la fois les coûts externes et les avantages du point de vue du réseau ou de la cohésion, et prendre en considération les disproportions territoriales entre les retombées positives et le coût financier des investissements (par exemple, il se peut qu'un État membre doive faire face à des coûts particulièrement élevés pour la mise en œuvre d'un projet sur son territoire, tandis que d’autres États membres retirent des avantages disproportionnés de cet investissement).


Er is echter een betere oplossing denkbaar die erin zou bestaan de criteria toe te passen van het land waar het proces plaatsvindt, maar deze aan te passen door middel van een "correctiecoëfficiënt", waarbij rekening zou worden gehouden met de verschillen in de kosten van levensonderhoud tussen de twee betrokken landen. Een andere mogelijkheid is dat de bevoegde instanties zowel rekening houden met het besteedbaar inkomen van de verzoeker als met de verwachte proceskosten, hetgeen flexibeler e ...[+++]

Toutefois, une solution plus ciblée pourrait retenir les critères du pays du litige, mais en les adaptant au moyen d'un "coefficient correcteur" ou d'une "pondération" qui tiendrait compte de la différence du coût de la vie entre les deux pays impliqués; on pourrait aussi appliquer le critère objectif plus souple qui autorise les autorités à tenir compte tant du revenu disponible du requérant que du coût éventuel de l'action en justice.


De financiering zal rekening houden met mogelijke stijgingen van de kosten en het FBZbis kan reserves aanleggen om de kosten van de vergrijzing, fluctuaties van risico's, afwijkingen en dergelijke op te vangen;

Le financement tiendra compte de l'augmentation éventuelle des coûts et le FSEbis peut prévoir des réserves pour compenser, entre autres, le coût de vieillissement, la fluctuation des risques et les écarts;


Dit rapport zal onder meer rekening houden met de evolutie van het regelgevende kader, zowel wat veiligheid als wat beveiliging betreft en met de evolutie van de kosten van de definitieve berging van de radioactieve afvalstoffen die resulteren uit de saneringswerken.

Ce rapport tiendra compte, entre autres, de l'évolution du cadre réglementaire, tant en ce qui concerne la sûreté qu'en ce qui concerne la sécurisation que de l'évolution des coûts de stockage définitif des déchets radioactifs produits par les activités d'assainissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorwaarden van dit afsprakenplan zullen uiterlijk tegen 31 maart 2016 door de taskforce worden vastgesteld en rekening houden met de verschillen in geografische context; Tegen 31 december 2017 zullen alle huisartsen-wachtposten aan deze voorwaarde voldoen; - openingstijden die in principe minstens 61 uren betreffen (volledig weekend van vrijdag avond tot maandag ochtend); - er een voldoende territoriale en populatiedekking is (minimum drempel); - de kosten in overeenstemming zijn met de nieuwe regels inzak ...[+++]

Les conditions de ce plan d'accords seront fixées au plus tard le 31 mars 2016 par cette même task force, en tenant compte des différences dans le contexte géographique. Pour le 31 décembre 2017, tous les postes de garde de médecine générale répondront à cette condition; - des heures d'ouverture couvrant en principe au moins 61 heures (week-end complet du vendredi soir au lundi matin); - une couverture territoriale et démographique suffisante (seuil minimum); - des coûts en conformité avec les nouvelles règles en matière de standar ...[+++]


Zo kan het ziekenfonds rekening houden met het gegeven dat hij over voldoende afzonderlijke leefruimten beschikt en dat hij zelf de kosten voor de huur en het gebruik van de nutsvoorzieningen zoals water en elektriciteit betaalt.

Ainsi, la mutualité peut tenir compte du fait que ce titulaire dispose d'un espace de vie particulier suffisant et qu'il paie lui-même les frais de location et de consommation des services d'utilité publique tels que l'eau et l'électricité.


Een aanpassing is onmogelijk om budgettaire redenen. - Naast de voormelde bezwaren moet men ook rekening houden met bijkomende kosten die verbonden zijn aan een online toepassing: vertaling, onderhoud, opvolging, hosting, enzovoort. Rekening houdend met de financiële impact en de budgettaire mogelijkheden, de gevoeligheid van de behandelde problematiek (pacificatiedoeleinde, vertrouwelijkheidsvereiste bij bemiddeling), kan worden gesteld dat de huidige vorm van publicatie ...[+++]

Tenant compte de l'impact financier et des possibilités budgétaires, de la sensibilité de la problématique traitée (finalité de pacification, condition de confidentialité en cas de médiation), il est clair que le format de publication actuel des avis et décisions suffit à donner au citoyen un bon aperçu du processus décisionnel.


Om de jaarlijkse kosten te bekomen moet men dus de kostprijs per abonnement vermenigvuldigen met 12 en rekening houden met het volume van de geregistreerde transacties.

Pour obtenir le coût annuel, il faut donc multiplier par 12 le coût de l'abonnement et tenir compte du volume de transactions enregistrées.


Om onevenredige of buitensporige kosten voor een lidstaat te vermijden en om de meerwaarde van een middels deze nieuwe verordening uitgevoerd Unie-optreden te vrijwaren, moet de Commissie bij het voorstellen van de Unielijst en de daarmee samenhangende maatregelen rekening houden met de uitvoeringskosten voor de lidstaten, de kosten indien niet wordt ingegrepen, de kosteneffectiviteit en de sociaaleconomische aspecten.

Afin qu'aucun État membre ne supporte des coûts disproportionnés ou excessifs et pour préserver la valeur ajoutée de l'action à mener par l'Union en vertu du présent règlement, lorsqu'elle propose la liste de l'Union et les mesures qui en découlent, la Commission devrait tenir compte des coûts de mise en œuvre pour les États membres, du coût de l'inaction, du rapport coût-efficacité et des aspects socioéconomiques.


Deze steun moet rekening houden met de extra kosten voor transport naar de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee en, wat de inbreng van productiemiddelen voor de landbouw en de voor verwerking bestemde producten betreft, met de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter.

Ces aides devraient tenir compte des surcoûts d’acheminement vers les îles mineures de la mer Égée et, dans le cas d’intrants agricoles ou de produits destinés à la transformation, des surcoûts d’insularité et de distance.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     beperkingen bij zeevervoer overwegen     borderline     explosief     hysterisch     psycho-infantiel     rekening houden     rekening houden met fouten     kosten rekening houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten rekening houden' ->

Date index: 2023-09-30
w