Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten onderworpen aan de aftrekbeperking " (Nederlands → Frans) :

1. Zijn deze kosten onderworpen aan de aftrekbeperking als beroepskost vervat in artikel 66, § 1 en artikel 198bis, WIB 92?

1. Ces coûts sont-ils soumis à la limitation de la déductibilité des frais professionnels prévue à l'article 66, § 1 et à l'article 198bis, CIR 92?


Omdat de steden en gemeenten onder de rechtspersonenbelasting vallen, werden deze inkomsten (al dan niet na aftrek van werkelijke of forfaitaire kosten) onderworpen aan de roerende voorheffing.

Villes et communes étant assujetties à l'impôt des personnes morales, ces revenus ont été soumis au précompte mobilier (après déduction éventuelle des charges réelles ou forfaitaires).


De Belgische bevolking dient voor een afschrift van de akten van nationaliteit een zegelrecht te betalen of met andere woorden, het verkrijgen van de Belgische nationaliteit is kosteloos terwijl zij die de Belgische nationaliteit reeds bezitten aan kosten onderworpen zijn.

Autrement dit, obtenir la nationalité belge ne coûte rien, mais ceux qui possèdent déjà la nationalité doivent supporter des frais.


De Belgische bevolking dient voor een afschrift van de akten van nationaliteit een zegelrecht te betalen of met andere woorden, het verkrijgen van de Belgische nationaliteit is kosteloos terwijl zij die de Belgische nationaliteit reeds bezitten aan kosten onderworpen zijn.

Autrement dit, obtenir la nationalité belge ne coûte rien, mais ceux qui possèdent déjà la nationalité doivent supporter des frais.


De Belgische bevolking dient voor een afschrift van de akten van nationaliteit een zegelrecht te betalen of met andere woorden, het verkrijgen van de Belgische nationaliteit is kosteloos terwijl zij die de Belgische nationaliteit reeds bezitten aan kosten onderworpen zijn.

Autrement dit, obtenir la nationalité belge ne coûte rien, mais ceux qui possèdent déjà la nationalité doivent supporter des frais.


Als de onderneming de werknemer of bedrijfsleider voor het privégebruik van die auto een bijdrage aanrekent die evenveel of meer bedraagt dan het bedrag van bovenbedoeld voordeel van alle aard, is er bij de werknemer of bedrijfsleider geen voordeel van alle aard belastbaar en kan het desbetreffende gedeelte van de autokosten niet als (volledig aftrekbare) loonkosten worden beschouwd, maar behoudt het zijn kwalificatie als autokosten en moet het bijgevolg aan de wettelijke aftrekbeperking worden ...[+++]

Si l'entreprise réclame une contribution au travailleur ou au dirigeant d'entreprise pour l'utilisation privée de cette voiture, et que le montant de cette contribution est égal ou supérieur au montant de l'avantage de toute nature visé ci-avant, il n'y a pas d'avantage de toute nature imposable dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise et la quotité des frais de voiture en question n'est pas considérée comme une charge salariale (entièrement déductible); elle conserve sa qualification de frais de voiture et doit par c ...[+++]


In antwoord op de parlementaire vragen nrs. 138 en 818 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 53-158, 178 en nr. 53-159, 309) blijkt de vorige minister van Financiën, de heer Koen Geens, zijn administratie te volgen waardoor: 1° retroactief vanaf 1 januari 2012 de kosten van bedrijfswagens die als verworpen uitgaven worden aangemerkt, niet langer mogen worden verminderd met het voordeel van alle aard met betrekking tot het privégebruik van een bedrijfswage ...[+++]

En réponse aux questions parlementaires n°138 et n°818 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n°53-158, 178 et n°53-159, 309), le ministre des Finances précédent, M. Koen Geens, confirme manifestement la position de son administration et il en résulte dès lors que: 1° rétroactivement à partir du 1er janvier 2012, les frais liés aux voitures de société considérés comme dépenses non admises ne peuvent plus être diminués de l'avantage de toute nature relatif à l'utilisation privée d'une voiture de société; 2° la limitation de la déductibilité des frais de voiture (art. 66, § 1; art. 198bis CIR92) s'applique lorsque la contribution pe ...[+++]


Artikel 349nonies (nieuw) strekt ertoe de beroepsmatige restaurantkosten die tijdens buitenlandse zakenreizen worden gemaakt eveneens te onderwerpen aan een aftrekbeperking van 50 %, die thans geldt voor dergelijke kosten in ons land.

L'article 349nonies (nouveau) vise, quant à lui, à autoriser la déductibilité à 50 % des frais de restaurant exposés pendant des voyages d'affaires à l'étranger au même titre que ceux dans notre pays.


2. Wanneer een bedrijfsmiddel, andere dan een autovoertuig onderworpen aan de aftrekbeperking van artikel 45, §2 W.btw, zowel wordt aangewend voor de economische activiteit als voor privédoeleinden of voor de privédoeleinden van het personeel of, meer algemeen, voor andere doeleinden dan deze van de economische activiteit waardoor het recht op aftrek, ontstaan vanaf 1 januari 2011, wordt beperkt ingevolge artikel 45, §1quinquies W.btw, hoe dient een wijziging van het gebruik voor privédoeleinden te worden gecorrigeerd?

2. Lorsqu'un bien d'investissement autre qu'un véhicule automobile soumis à la limitation de déduction de l'article 45, §2 du C.TVA est utilisé tant pour les besoins de l'activité économique que pour des besoins privés ou pour les besoins privés du personnel ou, plus généralement, à des fins étrangères à l'activité économique, et que le droit à déduction, né à partir du 1er janvier 2011, est dès lors limité en vertu de l'article 45, §1er quinquies du C.TVA, comment convient-il de corriger une modification de l'utilisation à des fins privées?


Antwoord : In de huidige stand van de wetgeving is de aftrekbeperking ten belope van 75 % van autokosten, andere dan brandstof- en financieringskosten, betreffende verplaatsingen in het buitenland, van toepassing ongeacht de datum waarop die kosten zijn gedaan.

Réponse : Dans l'état actuel de la législation, la limitation à 75 % des frais de voiture, autres que les frais de financement et de carburant, afférents à des déplacements à l'étranger s'applique quelle que soit la date à laquelle ces frais ont été exposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten onderworpen aan de aftrekbeperking' ->

Date index: 2025-09-03
w