Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kosten
Bestedingen voor gezondheid
Complementaire kosten
Constante kosten
Eenheidskosten
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
Kosten door verontreiniging
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Mede erin begrepen kosten
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Overhead-kosten
Reactie veroorzaken
Reageren
Saneringskosten
Schaduwkosten
Schandaal veroorzaken
Uitgaven voor milieubescherming
Vaste kosten
Wanorde veroorzaken
Ziektekosten

Traduction de «kosten kan veroorzaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

ct implicite


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijdt bovendien geen twijfel dat dit systeem bijkomende kosten zal veroorzaken inzake de prijs van het internetabonnement, die nochtans al heel hoog is in België.

De plus, il ne fait aucun doute que ce système entraînera un coût supplémentaire au niveau du prix de l'abonnement Internet, pourtant déjà particulièrement onéreux en Belgique.


Het lijdt bovendien geen twijfel dat dit systeem bijkomende kosten zal veroorzaken inzake de prijs van het internetabonnement, die nochtans al heel hoog is in België.

De plus, il ne fait aucun doute que ce système entrainera un coût supplémentaire au niveau du prix de l'abonnement Internet, pourtant déjà particulièrement onéreux en Belgique.


Het lijdt bovendien geen twijfel dat dit systeem bijkomende kosten zal veroorzaken inzake de prijs van het internetabonnement, die nochtans al heel hoog is in België.

De plus, il ne fait aucun doute que ce système entraînera un coût supplémentaire au niveau du prix de l'abonnement Internet, pourtant déjà particulièrement onéreux en Belgique.


­ niet als voorwendsel mag dienen voor het oprichten van een nieuw controle-orgaan dat voor de ondernemingen bijkomende kosten zou veroorzaken.

­ la reconnaissance ne peut servir de prétexte pour créer un nouvel organisme de contrôle qui contribuerait à alourdir les charges des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit ramingen van het VBO blijkt dat bij ongewijzigd beleid de vergrijzing van de bevolking op middellange termijn, dat wil zeggen rond 2030, bijkomende kosten moet veroorzaken van 3,8 % van het BBP, wat moet leiden tot de verhoging van de sociale bijdragen met ongeveer 13 %, terwijl de Belgische ondernemingen met hun loonkosten reeds een concurrentiële handicap hebben ten opzichte van de dichtste buurlanden.

D'après les estimations de la FEB, à politique inchangée, le vieillissement de la population devrait entraîner, à moyen terme, c'est-à-dire vers 2030, un coût supplémentaire au niveau du produit intérieur brut de 3,8 %, ce qui conduirait à une augmentation des cotisations sociales de quelque 13 %, alors que les entreprises belges connaissent déjà un handicap concurrentiel de leur coût salarial par rapport aux proches voisins.


Het betoogt voorts dat de FTT, in combinatie met andere richtlijnen betreffende de wederzijdse bijstand en de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen, kosten zal veroorzaken voor niet‑deelnemende lidstaten.

Il soutient en outre que, combinée à d’autres directives sur l’assistance mutuelle et la coopération administrative dans le domaine fiscal, la TTF imposera des coûts aux États membres non-participants.


Discrepanties tussen nationale regels kunnen extra kosten veroorzaken voor exporteurs en de handel binnen de EU beperken.

Les divergences entre les règles nationales peuvent entraîner des coûts supplémentaires pour les entreprises exportatrices et restreindre les échanges intra-européens.


Er bestaan nog steeds technische en administratieve hinderpalen die buitensporige administratieve kosten veroorzaken en de markttoegang belemmeren, met name voor nieuwe marktdeelnemers en fabrikanten van spoorvoertuigen.

Des obstacles techniques et administratifs subsistent, engendrant des coûts administratifs excessifs et des obstacles à l’accès au marché, surtout pour les nouveaux arrivants et les constructeurs de véhicules ferroviaires.


Een verlenging van de termijnen dreigt voornamelijk de behoeften van de ondernemingen aan liquide middelen te doen toenemen, hun financieel evenwicht te verstoren en hoge administratieve kosten te veroorzaken.

Un allongement des délais risque notamment d'augmenter les besoins de trésorerie des entreprises, de fragiliser l'équilibre financier de ces dernières et d'entraîner des coûts administratifs élevés pour celles-ci.


6. IS INGENOMEN met de resolutie van de 55e Wereldgezondheidsvergadering WHA55.10, die werd gesteund door alle lidstaten en waarin wordt erkend dat de tol van geestelijke gezondheidsproblemen zeer hoog is en wereldwijd toeneemt, dat dergelijke problemen aanzienlijke handicaps veroorzaken, het risico op sociale uitsluiting verhogen en het ste rftecijfer doen toenemen, dat stigmatisering en discriminatie grote problemen vormen die het zoeken van hulp in de weg staan en dat de menselijke en economische kosten enorm zijn;

6. SE FÉLICITE de la résolution WHA55.10 de la cinquante-cinquième Assemblée mondiale de la santé, approuvée par tous les États membres, reconnaissant que les problèmes de santé mentale représentent une charge très lourde qui va en augmentant partout dans le monde, que ces problèmes peuvent être à l'origine de graves incapacités, qu'ils peuvent renforcer le risque d'exclusion sociale et contribuer à accroître la mortalité, que la stigmatisation et la discrimination sont des problèmes majeurs qui entravent l'accès aux soins et que les coûts humains et économiques sont exorbitants;


w