Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestedingen voor gezondheid
Complementaire kosten
Constante kosten
Eenheidskosten
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
In strijd met de wetgeving
Kosten door verontreiniging
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Mede erin begrepen kosten
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Overhead-kosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen lawaai
Uitgaven voor milieubescherming
Vaste kosten
Ziektekosten

Vertaling van "kosten in strijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]






Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

ct implicite


in strijd met de wetgeving

violation de la législation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het vlak van douane werd goede vooruitgang geboekt, met name op het vlak van de strijd tegen corruptie, de inning van inkomsten en de verlaging van de administratieve kosten voor export, maar Kosovo moet de strijd opvoeren tegen de informele economie en belastingontduiking.

Le Kosovo a accompli des progrès satisfaisants dans les domaines des douanes, notamment en matière de lutte contre la corruption, de la perception des impôts et de la réduction des coûts administratifs des exportations, mais il doit renforcer sa lutte contre l’économie informelle et l’évasion fiscale.


De federale aanbestedende overheden spelen een actieve rol in de strijd tegen abnormaal lage prijzen of kosten.

Les pouvoirs adjudicateurs fédéraux jouent un rôle actif dans la lutte contre les prix ou les coûts anormalement bas.


Indien men wil voorkomen dat de minikredieten die gepaard gaan met niet-verwaarloosbare kosten in strijd met de ratio legis ontsnappen aan de wet, terwijl andere kredietsoorten met niet-verwaarloosbare kosten wel onder het toepassingsgebied van de wet vallen, dan moet men de tekst aanpassen.

Si l'on souhaite éviter qu'en violation de la ratio legis, les « mini-crédits » assortis de frais non négligeables échappent à la loi, alors que d'autres types de crédit impliquant des frais non négligeables sont quant à eux soumis à son application, il convient d'adapter le texte.


Indien men wil voorkomen dat de minikredieten die gepaard gaan met niet-verwaarloosbare kosten in strijd met de ratio legis ontsnappen aan de wet, terwijl andere kredietsoorten met niet-verwaarloosbare kosten wel onder het toepassingsgebied van de wet vallen, dan moet men de tekst aanpassen.

Si l'on souhaite éviter qu'en violation de la ratio legis, les « mini-crédits » assortis de frais non négligeables échappent à la loi, alors que d'autres types de crédit impliquant des frais non négligeables sont quant à eux soumis à son application, il convient d'adapter le texte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de vergoedingsplichtige de aangifte niet binnen de op grond van artikel 8 gestelde termijn heeft bezorgd of wanneer hij onvolledige of duidelijk onjuiste informatie doorgeeft in strijd met de artikelen 4 of 5, wordt het in het vorige lid bepaalde bedrag, bij wijze van schadeloosstelling, verhoogd met forfaitaire kosten om de kosten voor de vaststelling en inning van de vergoeding voor reprografie te dekken en wordt het bijgevolg vastgesteld op 0,0423 euro per reproductie van een beschermd werk.

Lorsque le débiteur ne fournit pas la déclaration dans les délais requis en vertu de l'article 8, ou lorsqu'il déclare des informations incomplètes ou manifestement inexactes en contravention aux articles 4 ou 5, le montant visé à l'alinéa précédent est majoré, à titre indemnitaire, de frais forfaitaires pour couvrir les frais de constatation et de recouvrement de la rémunération pour reprographie, et est en conséquence fixé à 0,423 euro par reproduction d'oeuvre protégée.


Met betrekking tot de bepalingen van paragraaf 1 is in punt 10 van Protocol I, in lijn met hoofdstuk VIII van de « Transfer pricing guidelines for multinational enterprises and tax administrations », verduidelijkt dat de enkele omstandigheid dat verbonden ondernemingen « cost sharing »-overeenkomsten of algemene dienstverleningsovereenkomsten sluiten voor (de toerekening van) kosten van de algemene leiding, algemene beheerskosten, technische en zakelijke kosten, kosten voor onderzoek en ontwikkeling en andere soortgelijke kosten, op z ...[+++]

En ce qui concerne les dispositions du paragraphe 1, le point 10 du Protocole I précise, dans la ligne du chapitre VIII des « Principes applicables en matière de prix de transfert à l'intention des entreprises multinationales et des administrations fiscales », que le fait que des entreprises associées concluent des conventions de « cost-sharing » ou des accords généraux de prestation de services concernant les (l'imputation des) dépenses de direction, frais généraux d'administration, charges techniques et professionnelles, frais de recherche et de développement et autres dépenses analogues, ne permet pas à lui seul de présumer qu'elles n ...[+++]


De onnodige kosten en administratieve lasten werden bovendien ook door de Federale regering erkend, waar zij in het Actieplan van het College voor de strijd tegen de Fiscale en de Sociale Fraude 2012 -2013 stelt dat de uitkering van vrijgesteld loon onder de vorm van cheques onder andere het nadeel meebrengt van extra kosten voor de werkgever, waardoor een deel van de door de overheid toegekende verlaging van de loonlasten dus niet voor dit doel wordt gebruikt, alsook het nadeel van bijkomende en ongevraagde directe en indirecte koste ...[+++]

Ces inutiles coûts et charges administratives sont de plus également reconnus par le gouvernement fédéral, qui indique dans le Plan d'action du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale 2012-2013 que le paiement d'une rémunération exonérée sous la forme de chèques entraîne notamment comme inconvénients des coûts supplémentaires pour les employeurs, suite à quoi une partie de la diminution des charges salariales accordée par l'État n'est donc pas utilisée à cette fin, ainsi que, pour les commerçants, des frais supplémentaires directs et indirects qu'ils n'ont pas demandés.


Het enig artikel van de wet van 20 maart 1948 tot aanvulling, wat betreft de kosten van de rechtspleging, van de samengeschakelde wetten op de arbeidsongevallen (9), in werking getreden op 5 april 1948, bepaalde : « Behalve wanneer de eis roekeloos en plagend is, vallen de kosten van alle vorderingen gesteund op deze wet ten laste van het bedrijfshoofd of van diens verzekeraar» (10) Deze wet zette een punt achter een bitsige strijd in de rechtspraak (11).

L'article unique de la loi du 20 mars 1948 complétant, en ce qui concerne les frais de procédure, les lois coordonnées sur les accidents du travail (9), qui entra en vigueur le 5 avril 1948, s'énonçait comme suit : « Sauf si la demande est téméraire et vexatoire, les dépens de toutes actions fondées sur la présente loi seront mis à charge du chef d'entreprise ou de son assureur» (10) Cette loi mettait un point final à une violente querelle jurisprudentielle (11).


88 Overigens moet worden opgemerkt dat de door het Parlement voorgestelde uitlegging, dat artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen de instelling de mogelijkheid biedt de betaling van de aan een lid te betalen vergoedingen geheel of gedeeltelijk op te schorten, totdat deze vervolgens op eigen initiatief de onterecht ontvangen bedragen terugbetaalt, zonder daartoe gebruik te maken van de vergoedingen die hem verschuldigd zijn maar waarvan de betaling is opgeschort, in strijd ...[+++]

88 Par ailleurs, il convient de relever que l’interprétation que propose le Parlement, selon laquelle l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID donne à l’institution la possibilité de suspendre, en totalité ou en partie, le versement des indemnités dues à un député jusqu’à ce que ce dernier rembourse par la suite et de sa propre initiative les montants indûment perçus, et cela sans utiliser, à cette fin, les montants des indemnités qui lui sont dues mais dont le paiement est suspendu, est contraire au principe de proportionnalité.


70 Wat de schending van artikel 27, lid 3, van de Regeling kosten en vergoedingen betreft, meent verzoeker dat de secretaris-generaal in strijd met wat deze bepaling voorschrijft, al bij zijn besluit van 26 februari 2003 (zie punt 41 hierboven), zonder eerst met de quaestoren te hebben overlegd, tot de overtuiging was geraakt dat het bedrag van 176 516 euro ten onrechte was betaald.

70 S’agissant de la violation de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID, le requérant considère que, contrairement à ce qu’impose cette disposition, le secrétaire général avait, sans avoir consulté les questeurs au préalable, acquis la certitude, dès sa décision du 26 février 2003 (voir point 41 ci-dessus), que la somme de 176 516 euros avait été indûment versée.


w