Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten erg hoog " (Nederlands → Frans) :

De kosten van een dergelijk verlengd verblijf lopen uiteraard snel en hoog op. En dit terwijl de prijs van een internationale adoptie hoe dan ook al erg hoog is.

Les coûts d'un tel séjour prolongé augmentent bien entendu rapidement, alors que le prix d'une adoption internationale est déjà très élevé.


De verschillende behandeling van de onderhoudsgelden toegekend aan bloedverwanten in opgaande lijn is gebaseerd op een objectief criterium en is ingegeven door de vaststelling dat in de realiteit de kosten voor de ouderen erg hoog oplopen ­ ook voor de gemiddelde pensioenen ­ terwijl de belasting op de toegekende onderhoudsgelden in de praktijk wel degelijk wordt geïnd bij de ouderen zelf.

Le changement de régime des rentes alimentaires attribuées aux ascendants repose sur un critère objectif et est inspiré par la constatation que, dans la réalité, les personnes âgées doivent faire face à des dépenses très élevées ­ même celles ayant une pension moyenne ­, tandis que dans la pratique, elles doivent bel et bien acquitter elles-mêmes l'impôt sur les rentes alimentaires attribuées.


Daarnaast zouden de kosten ten laste van de patiënt voor een behandeling in de dagkliniek soms erg hoog oplopen.

Parallèlement, les frais à charge des patients pour les traitements en ambulatoire seraient parfois très élevés.


Tegelijkertijd hoor ik van u dat er zich problemen voordoen: voor sommige begunstigden, zoals vrijwilligersorganisaties en lokale overheden, zijn de kosten erg hoog, omdat zij de verplicht af te dragen BTW niet kunnen terugvorderen.

En même temps, je vous entends parler de certains problèmes, comme le coût pour certains bénéficiaires, tels que les organisations bénévoles et les gouvernements locaux, dans la mesure où ils ne peuvent pas récupérer la TVA qu’ils sont obligés de payer.


85 Zoals de kamer van beroep in hetzelfde punt van de [omstreden] beslissing heeft vastgesteld, waren de betrokken kosten ,in veel lidstaten van de Europese Unie’ overigens niet erg hoog, waaraan zij heeft toegevoegd ,dat deze gegevens voor een aantal lidstaten zelfs volledig [ontbraken]’.

85 Par ailleurs, ainsi que l’a constaté la chambre de recours au même point de la décision [litigieuse], les frais en question étaient peu élevés ‘dans bon nombre d’États membres de l’Union européenne’, ajoutant ‘que ces données [faisaient] même complètement défaut pour certains États membres’.


31. roept de Commissie op maatregelen te treffen om de tarieven voor beëindiging van mobiele-telefoniecontracten te verlagen, aangezien deze in veel lidstaten nog steeds erg hoog zijn en aan de eigenlijke kosten zouden moeten worden gekoppeld;

31. demande à la Commission de prendre des mesures visant à faire baisser les tarifs de résiliation des contrats de téléphone mobile, qui demeurent élevés dans de nombreux États membres et qui devraient être liés aux coûts encourus;


31. roept de Commissie op maatregelen te treffen om de MTR-tarieven te verlagen, aangezien deze in veel lidstaten nog steeds erg hoog zijn en aan de eigenlijke kosten zouden moeten worden gekoppeld;

31. demande à la Commission d'adopter des mesures visant à faire baisser les tarifs de terminaison d'appels vers les mobiles qui demeurent élevés dans plusieurs États membres et qui devraient être liés aux coûts supportés;


14. roept de Commissie op maatregelen te treffen om de MTR-tarieven te verlagen, aangezien deze in veel lidstaten nog steeds erg hoog zijn en aan de eigenlijke kosten zouden moeten worden gekoppeld;

14. demande à la Commission d'adopter des mesures visant à faire baisser les tarifs de terminaison d'appels vers les mobiles qui demeurent élevés dans plusieurs États membres et qui devraient être liés aux coûts supportés;


Wanneer wij het vraagstuk van de klimaatverandering serieus aanpakken, helpen we niet alleen bij het behoud van onze planeet voor onze kleinkinderen en toekomstige generaties, maar kunnen we hun en onszelf ook kosten besparen. De kosten van de klimaatverandering zijn namelijk erg hoog, aangezien wij met verdwijning bedreigde soorten en leefgebieden willen beschermen.

En nous attaquant sérieusement à la question du changement climatique, non seulement nous préserverons notre planète pour nos petits-enfants et pour les futures générations, mais nous leur épargnerons ainsi qu’à nous-mêmes un coût monétaire, car les coûts du changement climatique encourus lorsque nous essayons de protéger les espèces et les habitats en voie de disparition sont très élevés.


Toen de nieuwe maatregelen werden geïntroduceerd, waren de werkgevers aanvankelijk niet erg enthousiast omdat de initiële bedrijfskosten erg hoog bleken. Vervolgens merkten zij echter dat de kosten daalden doordat het aantal arbeidsongevallen en het ziekteverzuim afnamen en doordat de productiviteit steeg.

Les employeurs, d'abord réticents face aux dépenses immédiates à consentir lors de l'application des nouvelles mesures, ont vu ces frais compensés par la réduction des coûts consécutive au recul des accidents du travail et de l'absentéisme et à la hausse de leur productivité.




Anderen hebben gezocht naar : kosten     snel en hoog     realiteit de kosten     ouderen erg hoog     zouden de kosten     soms erg hoog     kosten erg hoog     betrokken kosten     niet erg hoog     eigenlijke kosten     steeds erg hoog     onszelf ook kosten     namelijk erg hoog     initiële bedrijfskosten erg hoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten erg hoog' ->

Date index: 2025-08-31
w