Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten en provisies voor grensoverschrijdende overmakingen afnamen " (Nederlands → Frans) :

Uit een onderzoek naar de kosten en provisies voor grensoverschrijdende betalingen in de retail banking-sector in de gehele EU, dat werd uitgevoerd om na te gaan of aan Richtlijn 97/5[19] werd voldaan, bleek dat de kosten en provisies voor grensoverschrijdende overmakingen afnamen, maar dat veel banken niet voldeden aan de verplichtingen inzake de voorlichting van de consument (550.000 euro).

Une enquête sur les frais de paiement transfrontalier perçus par les services bancaires pour les particuliers dans l'Union européenne, effectuée aux fins du contrôle du respect de la directive 97/5/CE[19], a montré que les commissions et frais de virement diminuent, mais qu'un grand de banques ne respectent pas les obligations en matière d'information des consommateurs (550 000 EUR).


Uit een onderzoek naar de kosten en provisies voor grensoverschrijdende betalingen in de retail banking-sector in de gehele EU, dat werd uitgevoerd om na te gaan of aan Richtlijn 97/5[19] werd voldaan, bleek dat de kosten en provisies voor grensoverschrijdende overmakingen afnamen, maar dat veel banken niet voldeden aan de verplichtingen inzake de voorlichting van de consument (550.000 euro).

Une enquête sur les frais de paiement transfrontalier perçus par les services bancaires pour les particuliers dans l'Union européenne, effectuée aux fins du contrôle du respect de la directive 97/5/CE[19], a montré que les commissions et frais de virement diminuent, mais qu'un grand de banques ne respectent pas les obligations en matière d'information des consommateurs (550 000 EUR).


Indien men erin slaagt deze kosten van grensoverschrijdende fraude te verlagen, dan zouden de kosten en provisies voor grensoverschrijdende kaarttransacties enigermate kunnen dalen (al moet het totale aandeel van deze fraude in de kosten niet worden overschat).

Une diminution des coûts liés à la fraude internationale devrait contribuer à réduire le coût de l'utilisation transfrontalière des cartes et les commissions afférentes (même s'il ne faut pas surestimer le pourcentage total des coûts imputables à de telles fraudes).


Indien men erin slaagt deze kosten van grensoverschrijdende fraude te verlagen, dan zouden de kosten en provisies voor grensoverschrijdende kaarttransacties enigermate kunnen dalen (al moet het totale aandeel van deze fraude in de kosten niet worden overschat).

Une diminution des coûts liés à la fraude internationale devrait contribuer à réduire le coût de l'utilisation transfrontalière des cartes et les commissions afférentes (même s'il ne faut pas surestimer le pourcentage total des coûts imputables à de telles fraudes).


Bij grensoverschrijdende overmakingen waarvan de specificaties nauwkeurig omschreven zijn, moet de instelling - op verzoek van de cliënt - zich verbinden ten aanzien van de termijn voor de uitvoering van de overmaking en de daarmee verband houdende provisies en kosten, of afzien van de uitvoering van de overmaking (artikel 5).

Dans les cas de virements transfrontaliers dont les spécifications sont précisées, l'établissement doit - à la demande du client - s'engager sur le délai d'exécution de ce virement et sur les commission et frais y relatifs, ou s'abstenir d'accepter d'effectuer ce virement (article 5).


Daarna werden bij de Verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro verdere voorschriften betreffende grensoverschrijdende overmakingen vastgesteld door de introductie van het beginsel dat onder andere de kosten van grensoverschrijdende overmakingen en vergelijkbare binnenlandse overmakingen dezelfde moeten zijn.

Le règlement sur les paiements transfrontaliers en euros adopté ultérieurement soumet en outre les virements transfrontaliers au principe qui veut que les banques leur appliquent, entre autres, les mêmes frais qu'à des virements comparables effectués au niveau national.


Daarna werden bij de Verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro verdere voorschriften betreffende grensoverschrijdende overmakingen vastgesteld door de introductie van het beginsel dat onder andere de kosten van grensoverschrijdende overmakingen en vergelijkbare binnenlandse overmakingen dezelfde moeten zijn.

Le règlement sur les paiements transfrontaliers en euros adopté ultérieurement soumet en outre les virements transfrontaliers au principe qui veut que les banques leur appliquent, entre autres, les mêmes frais qu'à des virements comparables effectués au niveau national.


In de richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen worden minimumeisen aan de informatie over en de kwaliteit van grensoverschrijdende overmakingen gesteld om te garanderen dat geld binnen de Gemeenschap snel, betrouwbaar en tegen geringe kosten grensoverschrijdend van de ene plaats naar de andere kan worden overgemaakt.

La directive sur les virements transfrontaliers définit pour ce type d'opérations des exigences minimales en matière d'information et d'exécution, qui doivent permettre de transférer des fonds de manière rapide, fiable et peu coûteuse d'un pays de la Communauté à l'autre.


Deze verordening bepaalt dat voor grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen gelijke kosten in rekening moeten worden gebracht, hetgeen zou moeten leiden tot een daling van de kosten van grensoverschrijdende betalingen en met name van grensoverschrijdende overmakingen, waarover grote maatschappelijke bezorgdheid bestond.

Il impose en effet le prélèvement de frais égaux pour les paiements nationaux et les paiements transfrontaliers, ce qui devrait entraîner une baisse des frais appliqués à ces derniers, et en particulier aux virements, répondant ainsi à une préoccupation essentielle du plus grand nombre.


In de richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen worden minimumeisen aan de informatie over en de kwaliteit van grensoverschrijdende overmakingen gesteld om te garanderen dat geld binnen de Gemeenschap snel, betrouwbaar en tegen geringe kosten grensoverschrijdend van de ene plaats naar de andere kan worden overgemaakt.

La directive sur les virements transfrontaliers définit pour ce type d'opérations des exigences minimales en matière d'information et d'exécution, qui doivent permettre de transférer des fonds de manière rapide, fiable et peu coûteuse d'un pays de la Communauté à l'autre.


w