Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten die bijvoorbeeld gepaard zouden " (Nederlands → Frans) :

Wegens de hoge kosten die bijvoorbeeld gepaard zouden gaan met een uniforme spoorbreedte of een uniforme elektrische stroomvoorziening bij de spoorwegnetten in alle lidstaten van de Organisatie, dient deze harmonisering begrepen te worden in de zin van de realisatie van een maximale compatibiliteit en interoperabiliteit.

En raison des coûts considérables que représenteraient par exemple un écartement uniforme des rails ou une alimentation en électricité uniforme des réseaux ferroviaires dans tous les États membres de l'Organisation, l'harmonisation est à comprendre dans le sens de la réalisation d'un maximum de compatibilité et d'interopérabilité.


Wegens de hoge kosten die bijvoorbeeld gepaard zouden gaan met een uniforme spoorbreedte of een uniforme elektrische stroomvoorziening bij de spoorwegnetten in alle lidstaten van de Organisatie, dient deze harmonisering begrepen te worden in de zin van de realisatie van een maximale compatibiliteit en interoperabiliteit.

En raison des coûts considérables que représenteraient par exemple un écartement uniforme des rails ou une alimentation en électricité uniforme des réseaux ferroviaires dans tous les États membres de l'Organisation, l'harmonisation est à comprendre dans le sens de la réalisation d'un maximum de compatibilité et d'interopérabilité.


3. Kunt u me voor de drie Gewesten volgende documenten bezorgen: a) de lijst van de verschillende sites (bijvoorbeeld buiten dienst gestelde lijnen en erbij horende terreinen: vroegere stations, hoogspanningscabines, vroegere werkplaatsen, enz.) die door de NMBS werden gesaneerd en de kosten die daarmee gepaard gingen, zo mogelijk sinds januari 2000; b) de exhaustieve lijst met de planning ...[+++]

3. Pouvez-vous fournir pour chacune des trois régions du pays: a) la liste des différents sites (tels que lignes désaffectées et terrains annexes: anciennes gares, cabines à haute tension, anciens ateliers, etc.) dépollués par la SNCB et les montants y afférents, si possible depuis janvier 2000; b) la liste exhaustive programmée des sites à dépolluer dans le futur et des budgets prévus pour chaque projet?


In dit kader dienen de voorstanders zich rekenschap te geven van de talrijke conceptuele en praktische problemen en de hoge administratieve kosten die gepaard zouden gaan met de invoering van een Tobin-taks.

À cet égard, les partisans de la taxe Tobin doivent être conscients des nombreux problèmes conceptuels et pratiques et des coûts administratifs élevés qu'entraînerait l'introduction de celle-ci.


Het garanderen van de veiligheid en/of de goede technische werking van de IT-netwerksystemen van de FOD, onder andere door controle op de kosten die ermee gepaard gaan alsook door toezicht op de fysieke bescherming van de installaties van de onderneming (bijvoorbeeld omvangrijke bestanden downloaden, bestanden downloaden die virussen kunnen bevatten,.).

Assurer la sécurité et/ou le bon fonctionnement technique des systèmes de réseau IT du SPF, y compris en contrôlant les coûts que cela engendre et en veillant à la protection physique des installations de l’entreprise ; p.ex. téléchargement de fichiers très volumineux, téléchargement de fichiers susceptibles de contenir des virus.


De beheerskosten in verband met de werking van het fonds zullen overigens eraan kunnen worden aangerekend bijvoorbeeld de kosten die voortvloeien uit gerechtelijke procedures die tegen het fonds ingesteld zouden kunnen worden.

Par ailleurs, les frais de gestion liés au fonctionnement du fonds pourront lui être imputés, comme par exemple ceux découlant des procédures judiciaires qui pourraient être entreprises contre le fonds.


4. merkt op dat vanwege de onbuigzame houding van de Raad tijdens de onderhandelingen, het vastgestelde totaalbedrag van de betalingskredieten 5 miljard EUR lager ligt dan de ramingen van de Commissie voor de betalingsbehoeften in haar ontwerpbegroting voor 2013; vreest dat dit kredietniveau niet zal volstaan om in de feitelijke betalingsbehoeften van het komende jaar te voorzien en om het in juni 2012 door de Europese Raad overeengekomen Pact voor groei en werkgelegenheid snel te kunnen uitvoeren; is er echter van overtuigd dat de kosten die gepaard ...[+++]gaan met het niet bereiken van een overeenkomst veel ernstigere gevolgen zouden hebben en een veel negatievere impact zouden hebben op de uitvoering van de acties en de programma's van de Unie; verzoekt de Commissie om vanaf 31 oktober 2012 maandelijks een verslag te doen toekomen aan het Parlement en de Raad over de evolutie van de aanvragen van de lidstaten tot terugbetaling uit de structuurfondsen, het Cohesiefonds en de fondsen voor plattelandsontwikkeling en visserij (uitsplitsing per lidstaat en per fonds); vraagt om de oprichting van een interinstitutionele werkgroep inzake betalingen waarin de twee takken van de begrotingsautoriteit gezamenlijke conclusies opstellen over de te volgen aanpak;

4. souligne que, du fait de la position intransigeante du Conseil dans les négociations, le niveau global des paiements est inférieur de 5 milliards d'EUR à l'estimation des besoins de paiement par la Commission dans son projet de budget pour 2013; s'inquiète du fait que ce niveau de crédits sera insuffisant pour couvrir les besoins réels de paiement de l'exercice suivant et pour mettre en œuvre rapidement le pacte pour la croissance et l'emploi décidé par le Conseil européen de juin 2012; est toutefois convaincu que l'absence d'accord impliquerait des conséquences beaucoup plus graves et aurait un impact nettement plus négat ...[+++]


4. merkt op dat vanwege de onbuigzame houding van de Raad tijdens de onderhandelingen, het vastgestelde totaalbedrag van de betalingskredieten 5 miljard EUR lager ligt dan de ramingen van de Commissie voor de betalingsbehoeften in haar ontwerpbegroting voor 2013; vreest dat dit kredietniveau niet zal volstaan om in de feitelijke betalingsbehoeften van het komende jaar te voorzien en om het in juni 2012 door de Europese Raad overeengekomen Pact voor groei en werkgelegenheid snel te kunnen uitvoeren; is er echter van overtuigd dat de kosten die gepaard ...[+++]gaan met het niet bereiken van een overeenkomst veel ernstigere gevolgen zouden hebben en een veel negatievere impact zouden hebben op de uitvoering van de acties en de programma's van de Unie; verzoekt de Commissie om vanaf 31 oktober 2012 maandelijks een verslag te doen toekomen aan het Parlement en de Raad over de evolutie van de aanvragen van de lidstaten tot terugbetaling uit de structuurfondsen, het Cohesiefonds en de fondsen voor plattelandsontwikkeling en visserij (uitsplitsing per lidstaat en per fonds); vraagt om de oprichting van een interinstitutionele werkgroep inzake betalingen waarin de twee takken van de begrotingsautoriteit gezamenlijke conclusies opstellen over de te volgen aanpak;

4. souligne que, du fait de la position intransigeante du Conseil dans les négociations, le niveau global des paiements est inférieur de 5 000 000 000 EUR à l'estimation des besoins de paiement faite par la Commission dans son projet de budget pour 2013; s'inquiète du fait que ce niveau de crédits sera insuffisant pour couvrir les besoins réels de paiement de l'exercice suivant et pour mettre en œuvre rapidement le pacte pour la croissance et l'emploi décidé par le Conseil européen de juin 2012; est toutefois convaincu que l'absence d'accord aurait des conséquences beaucoup plus graves et un impact nettement plus négat ...[+++]


2. Als de tarieven meer zouden variëren in functie van het tijdstip, zal dat dan gepaard gaan met andere maatregelen (bijvoorbeeld actieplan om het reizen buiten de spitsuren aan te moedigen bij administraties en ondernemingen)?

2. Une éventuelle différenciation tarifaire en fonction de l'heure du déplacement s'accompagnera-t-elle d'autres mesures (par exemple un plan d'action visant à inciter le personnel des administrations et des entreprises à se déplacer en dehors des heures de pointe)?


Wat de grond betreft, betreuren de vertegenwoordigers van de consumentenverenigingen ook « het gebrek aan klaarheid van deze Code, die veel grijze zones vertoont » (4) . Denken we bijvoorbeeld aan de « eventuele gepaste vergoedingen die in verhouding zijn tot de kosten » (5) die zouden kunnen worden aangerekend, terwijl het de bedoeling is de kosteloze overdracht van de rekening te garanderen of de « vergissing ...[+++]

Sur le fond, les représentants des organisations de consommateurs ont également regretté « le manque de clarté de ce Code, qui comprend de nombreuses zones d'ombres» (4) Citons à titre d'exemple les « rémunérations éventuelles appropriées et proportionnelles aux coûts » (5) qui pourraient être imputées alors que l'objectif est d'assurer la gratuité du transfert des comptes ou encore les « erreurs » (6) qui, si elles sont commises par la banque, ne peuvent donner lieu à aucun frais supplémentaire, ce qui sous-entend que certaines erreu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten die bijvoorbeeld gepaard zouden' ->

Date index: 2022-08-04
w