Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten buitensporig hoog zullen " (Nederlands → Frans) :

1. De lidstaten nemen passende herstelmaatregelen om het herstel van een door voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten aangetast, beschadigd of vernietigd ecosysteem te bevorderen, tenzij uit een kosten-batenanalyse op basis van de beschikbare gegevens met redelijke zekerheid blijkt dat de kosten uitzonderlijk hoog zullen zijn en niet in verhouding staan tot de voordelen van herstel.

1. Les États membres prennent des mesures de restauration appropriées afin de contribuer au rétablissement des écosystèmes qui ont été dégradés, endommagés ou détruits par des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, à moins qu'une analyse coûts-avantages démontre, sur la base des données disponibles et avec un degré de certitude raisonnable, que les coûts de ces mesures seront exceptionnellement élevés et disproportionnés par rapport aux avantages de la restauration.


(b) uit een kosten-batenanalyse op basis van de beschikbare gegevens blijkt met redelijke zekerheid dat de kosten uitzonderlijk hoog zullen zijn en niet in verhouding staan tot de voordelen, rekening houdend met de sociaaleconomische situatie van die lidstaat.

(b) une analyse coûts-avantages démontre, sur la base des données disponibles et avec un degré de certitude raisonnable, que les coûts seront exceptionnellement élevés et disproportionnés par rapport aux avantages, eu égard à la situation socioéconomique de l'État membre concerné.


Tal van minder welgestelde studenten kunnen zich tot hun spijt geen verblijf veroorloven in steden als Genève of New York, waarvan algemeen bekend is dat de kosten voor levensonderhoud er buitensporig hoog zijn, en worden op die manier uitgesloten van de selectieprocedure voor stages die nochtans heel nuttig kunnen zijn voor hun opleiding.

De nombreux étudiants socialement défavorisés souffrent de ne pas pouvoir financer leur séjour dans des villes comme Genève ou New York où le coût de la vie est notoirement très élevé, ce qui les exclut de la sélection pour des stages pourtant extrêmement utiles pour leur cursus.


De minister antwoordt dat de kosten zeker in de toekomst niet al te hoog zullen oplopen, aangezien het dossier vaak op diskette wordt meegegeven.

Le ministre répond que les frais ne seront certainement pas très élevés à l'avenir étant donné que le dossier est souvent remis sur disquette.


De minister antwoordt dat de kosten zeker in de toekomst niet al te hoog zullen oplopen, aangezien het dossier vaak op diskette wordt meegegeven.

Le ministre répond que les frais ne seront certainement pas très élevés à l'avenir étant donné que le dossier est souvent remis sur disquette.


De afwijkingsaanvraag omvat de volgende gegevens : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de aanvrager; 2° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 3° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van de afwijkingsaanvraag; 4° de vermelding van het toepasselijke BREF, de toepasselijke BBT uit de BBT-conclusies en, voor zover dat van toepassing is, de overeenkomstige voorwaarden met betrekking tot de emissiegrenswaarden, alsook de artikelen van dit besluit waarvoor de afwijking wordt aangevraagd; 5° een beoordeling waaruit blijkt dat het behalen van emissieniveaus die samenhangen met de BBT zoals beschreven in de BBT-conclusies, zou leiden tot buitenspori ...[+++]

La demande de dérogation contient les éléments suivants : 1° les nom, qualité et adresse du demandeur ; 2° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 3° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande de dérogation ; 4° la mention du BREF applicable, les MTD applicables sur la base des conclusions sur les MTD et, le cas échéant, les conditions correspondantes relatives aux valeurs limites d'émission de même que les articles du présent arrêté visés par la demande de dérogation ; 5° une évaluation dont il ressort que l'obtention des niveaux d'émission associés ...[+++]


5. Er zullen ontegensprekelijk langetermijnkosten zijn, al zullen ze dan minder hoog liggen dan de initiële kosten (bouw, initiële opslag, monitoring van de berging, enz.).

5. Même moindres par rapport aux coûts initiaux (construction, entreposage initial, surveillance de dépôt, etc.), ces coûts de longue durée existent.


Het gaat hierbij niet alleen om meer bescherming voor “buitenstaanders”, aangezien individuen of hun gezinnen de risico’s zullen moeten dragen. De sociale kosten zullen buitensporig hoog blijken als er geen nieuwe benadering is op basis van de invoering van een model waarbij alle partijen erop vooruitgaan.

La question ne concerne pas seulement une plus grande protection pour les «exclus», étant donné que les citoyens ou leurs familles devront assumer le risque, et les pertes sociales se révéleront excessivement grandes sans une nouvelle approche basée sur l’introduction d’un modèle favorable à tous.


Het gaat hierbij niet alleen om meer bescherming voor “buitenstaanders”, aangezien individuen of hun gezinnen de risico’s zullen moeten dragen. De sociale kosten zullen buitensporig hoog blijken als er geen nieuwe benadering is op basis van de invoering van een model waarbij alle partijen erop vooruitgaan.

La question ne concerne pas seulement une plus grande protection pour les «exclus», étant donné que les citoyens ou leurs familles devront assumer le risque, et les pertes sociales se révéleront excessivement grandes sans une nouvelle approche basée sur l’introduction d’un modèle favorable à tous.


We willen dat de consumenten hier blijvend van zullen kunnen profiteren, ook na de drie jaar die de wet van kracht zal zijn, maar consumenten moeten zich ervan bewust zijn dat de kosten van het gebruik van mobiele telefoons voor het krijgen van toegang tot internet of het versturen van sms-berichten nog steeds buitensporig hoog zijn.

Nous souhaitons que les consommateurs continuent à en bénéficier, même passé le délai de trois ans auxquels est limité ce texte, mais les consommateurs devraient être conscients du fait que les coûts relatifs à l’utilisation de leur téléphone portable pour avoir accès à l’internet ou pour l’envoi de SMS demeurent excessifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten buitensporig hoog zullen' ->

Date index: 2022-02-09
w