Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten betreffende de verlengingen zullen volledig » (Néerlandais → Français) :

De kosten betreffende de verlengingen zullen volledig gedragen worden door de verzekerde.

Les frais afférents aux prolongations seront intégralement supportés par l'assuré.


Overleg met de producenten leidde destijds niet tot een akkoord voor het afval van categorie B en C. NIRAS stemde ermee in om een overgangsregeling toe te passen voor het bepalen van de betreffende tarieven, die de volledige dekking van de kosten van het in 2009-2013 opgehaalde afval tot 2014 uitstelde.

La concertation avec les producteurs n'ayant pas abouti à l'époque à un accord en ce qui concerne les déchets radioactifs B et C, l'ONDRAF a accepté d'établir des modalités transitoires pour la fixation des tarifs concernés, qui reportaient à l'horizon 2014 la couverture complète des coûts des déchets enlevés au cours de la période 2009-2013.


Het is in dit opzicht belangrijk te vermelden dat de nationale parlementen hun rechten betreffende de nationale begrotingsprocedures volledig zullen behouden, terwijl de rol van de Commissie erin zal bestaan een Europees perspectief in de nationale debatten te brengen.

Il faut savoir à cet égard que les parlements nationaux conserveront tous leurs droits en matière de procédures budgétaires nationales, tandis que le rôle de la Commission consistera à insuffler une perspective européenne dans les débats nationaux.


1. Kunt u garanderen dat de volledige prijs van het vaccin ten laste zal worden genomen door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) en dat er op termijn geen kosten zullen worden afgewenteld op de veehouders?

1. Pouvez-vous assurer que l'entièreté du prix du vaccin est pris en charge par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et qu'à terme, aucun coût ne sera transféré aux agriculteurs?


De voorwaarden van dit afsprakenplan zullen uiterlijk tegen 31 maart 2016 door de taskforce worden vastgesteld en rekening houden met de verschillen in geografische context; Tegen 31 december 2017 zullen alle huisartsen-wachtposten aan deze voorwaarde voldoen; - openingstijden die in principe minstens 61 uren betreffen (volledig weekend van vrijdag avond tot maandag ochtend); - er een voldoende territoriale ...[+++]

Les conditions de ce plan d'accords seront fixées au plus tard le 31 mars 2016 par cette même task force, en tenant compte des différences dans le contexte géographique. Pour le 31 décembre 2017, tous les postes de garde de médecine générale répondront à cette condition; - des heures d'ouverture couvrant en principe au moins 61 heures (week-end complet du vendredi soir au lundi matin); - une couverture territoriale et démographique suffisante (seuil minimum); - des coûts en conformité avec les nouvelles règles en matière de standardisation du financement qui seront approuvées pour le 31 mars 2016.


Vrouwen die een volledig borstonderzoek wensen, zullen de kosten voor de bijkomende tests zelf moeten dragen.

Les frais des tests additionnels, pour les femmes qui désirent un examen complet, seront à charge des patientes.


Zulks betekent dat de eventuele risico's zo de inkomsten de kosten niet dekken, wegvallen, en dat die kosten hetzij volledig zullen worden doorberekend in de tarieven van de volgende periode, hetzij door de gebruikers zullen worden gedragen.

Cela signifie que les éventuels risques de voir les recettes ne pas couvrir les coûts sont supprimés et seront intégralement supportés par les tarifs de la période suivante, soit par les utilisateurs.


Zulks betekent dat de eventuele risico's zo de inkomsten de kosten niet dekken, wegvallen, en dat die kosten hetzij volledig zullen worden doorberekend in de tarieven van de volgende periode, hetzij door de gebruikers zullen worden gedragen.

Cela signifie que les éventuels risques de voir les recettes ne pas couvrir les coûts sont supprimés et seront intégralement supportés par les tarifs de la période suivante, soit par les utilisateurs.


De wegbeheerders zullen beslissen over het invoeren van snelheidsbeperkingen en zullen de kosten daarvan moeten betalen, maar eventueel toelagen genieten die worden toegekend in de raam van de bestaande reglementering betreffende de toekenning van staatshulp voor de verkeersveiligheid.

Les gestionnaires de la voirie décideront de l'instauration des limitations de vitesse et devront financer les coûts mais en bénéficiant éventuellement de subventions accordées dans le cadre de la réglementation existante concernant l'attribution de l'aide financière de l'État en matière de sécurité routière.


De door de minister van Begroting gevraagde nadere gegevens betreffende de bijkomende kosten die zullen voortvloeien uit het volledig gratis maken van het woon-werkverkeer voor de personeelsleden van de federale overheid, werden samengevat in een tabel die aan deze minister wordt overgezonden, waarbij ik aandring om het akkoord van begroting zo vlug mogelijk te bekomen.

Les données plus précises demandées par la ministre du Budget concernant les frais supplémentaires découlant de la gratuité totale des frais de transports en commun entre la résidence et le lieu de travail, ont été reprises dans un tableau qui est envoyé à ce ministre, et où j'insiste pour obtenir son accord dans les meilleurs délais.


w