Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Vertaling van "kosovo zal moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. betreurt de weigering van de Servische autoriteiten om de Kosovaarse vicepremier Mimoza Kusari-Lila toe te staan de grens te passeren en een bezoek aan de Presevo-vallei te brengen; betreurt het dat de burgers van Kosovo urenlang moeten wachten om de grens naar Servië over te steken;

49. déplore le refus des autorités serbes d'autoriser le vice-premier ministre kosovar Mimoza Kusari-Lila à franchir la frontière et à visiter la vallée de Preševo; déplore les longues heures d'attente que doivent subir les citoyens du Kosovo avant d'entrer sur le territoire serbe;


46. betreurt de weigering van de Servische autoriteiten om de Kosovaarse vicepremier Mimoza Kusari-Lila toe te staan de grens te passeren en een bezoek aan de Presevo-vallei te brengen; betreurt het dat de burgers van Kosovo urenlang moeten wachten om de grens naar Servië over te steken;

46. déplore le refus des autorités serbes d'autoriser le vice-premier ministre kosovar Mimoza Kusari-Lila à franchir la frontière et à visiter la vallée de Preševo; déplore les longues heures d'attente que doivent subir les citoyens du Kosovo avant d'entrer sur le territoire serbe;


De ratificatie van de conventies met Albanië, Kosovo en Congo behoren niet tot lopende zaken en er zal op een nieuwe regering moeten gewacht worden voor verdere afhandeling.

La ratification des conventions avec l’Albanie, le Kosovo et le Congo ne relève pas des affaires courantes et il faudra attendre un nouveau gouvernement pour pouvoir y procéder.


Wij moeten een evenwichtige benadering behouden bij het beoordelen van de ontwikkeling van het stabilisatieproces in Kosovo. Daarbij moeten wij niet vergeten dat er in zich in 2009 enkele gespannen situaties hebben voorgedaan, ook tijdens de verkiezingsperiode in november.

Nous devons garder une approche équilibrée dans notre évaluation de l’évolution et du processus de stabilisation du Kosovo et garder à l’esprit les périodes tendues que ce pays a connues en 2009, notamment lors de la période électorale de novembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft in april 2005 een mededeling over Kosovo uitgebracht[2] en houdt de lidstaten regelmatig op de hoogte van de ontwikkelingen. In deze mededeling wordt een overzicht gegeven van de ontwikkeling sinds die tijd en van de uitdagingen waarmee Kosovo op de weg naar Europa zal worden geconfronteerd. De maatregelen die Kosovo zal moeten nemen om die uitdagingen aan te pakken, worden bevestigd en instrumenten worden voorgesteld waarmee de Gemeenschap Kosovo kan helpen zijn politieke en sociaaleconomische ontwikkeling te bevorderen. Kosovo heeft net als de rest van de westelijke Balkan een duidelijk Europees perspectief; de regi ...[+++]

La Commission a présenté une communication sur le Kosovo en avril 2005[2]. Elle a régulièrement informé les États membres de l'UE des évolutions au Kosovo. L'objectif de la présente communication est de rendre compte des évolutions depuis lors, de cerner les défis qui attendent le Kosovo sur son chemin vers l'Europe, de valider les mesures qu'il devrait prendre pour les relever et de proposer des instruments communautaires afin de l'aider à renforcer son développement politique et socioéconomique. Comme le Kosovo partage cette perspective européenne avec l'ensemble des Balkans occidentaux, le contexte régional revêt une importance partic ...[+++]


De IPA-steun moet worden geconcentreerd op een beperkt aantal hoofdprioriteiten, die nauw moeten worden afgestemd op de Europese hervormingsagenda van Kosovo en moeten aansluiten op sectorstrategieën met een kostenraming.

L'aide IAP doit être centrée sur un nombre limité de priorités essentielles qui doivent être parfaitement en phase avec le programme de réformes européen du Kosovo et refléter les stratégies sectorielles qui ont été chiffrées.


De rapporteur is tevens van mening dat de visavereisten van de EU voor burgers van Kosovo versoepeld moeten worden om het isolement van de Kosovaren in de regio en in de Europese Unie te verminderen.

Votre rapporteur estime également que les exigences de visa de l'UE concernant les citoyens du Kosovo devraient être assouplies, afin d'atténuer l'isolement des Kosovars vis-à-vis de la région et de l'Union européenne.


Wat betreft regionale vraagstukken en internationale verplichtingen: Kosovo neemt actief deel aan de regionale samenwerkingsinitiatieven. Kosovo en Servië moeten beide een constructieve houding tonen ten aanzien van de verdere participatie van Kosovo.

En ce qui concerne les questions régionales et les obligations internationales, le Kosovo participe activement aux initiatives de coopération régionale.


Dan ga ik nu over naar Kosovo. Wij moeten vaststellen dat etnisch gemotiveerd geweld in Kosovo nog steeds schering en inslag is.

J'en viens maintenant au Kosovo. Nous devons constater que les violences ethniques sont encore le lot quotidien.


België zal eindelijk een duidelijk standpunt moeten innemen over de onafhankelijkheid van Kosovo, die onvermijdelijk is.

La Belgique devra finalement adopter une position claire sur la formulation de l’indépendance, inévitable, du Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo zal moeten' ->

Date index: 2023-11-26
w