Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Vertaling van "kosovo was daarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van het totale aantal geregistreerde aanvragen was 36,5 procent een meervoudige aanvraag. Een deel daarvan werd ingediend door asielzoekers uit landen met een statistisch gezien erg lage erkenningsgraad voor asielzoekers, zoals Servië, Armenië, Albanië en Kosovo.

En 2014, 36,5 % du nombre total de demandes enregistrées étaient des demandes multiples et certaines provenant de pays avec statistiquement de très faibles taux de reconnaissance du statut de l'asile comme la Serbie, l'Arménie, l'Albanie ou le Kosovo.


8. stelt teleurgesteld vast dat de negende gespreksronde van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op hoog politiek niveau niet heeft geleid tot een omvattend akkoord over de mate van autonomie van de associatie van Servische gemeenten; dringt er bij beide partijen op aan de onderhandelingen voort te zetten en te intensiveren om zo spoedig mogelijk tot een voor beide partijen aanvaardbare en duurzame oplossing te komen voor alle openstaande kwesties; benadrukt dat normalisering van de betrekkingen in het belang is van zowel Servië als Kosovo en essentieel is om ...[+++]

8. constate avec regret que le 9 cycle du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina s'est achevé sans aboutir à un accord global sur l'étendue des pouvoirs de la communauté des municipalités serbes; invite les deux parties à poursuivre et intensifier les pourparlers afin de trouver dans les meilleurs délais une solution mutuellement acceptable et viable pour toutes les questions en suspens; souligne que la normalisation des relations est au mieux des intérêts de la Serbie et du Kosovo et constitue une étape essentielle en v ...[+++]


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 7 december 2009, 14 december 2010 en 5 december 2011, waarin benadrukt en opnieuw bevestigd werd dat ook Kosovo, onverlet het standpunt van de lidstaten over de status daarvan, uitzicht moet worden geboden op een uiteindelijke visumliberalisering, zodra aan alle voorwaarden is voldaan, en waarin het opstarten van een visumdialoog in januari 2012 en de presentatie van een routekaart voor visumliberalisering in juni 2012 met voldoening is begroet,

– vu les conclusions du Conseil des affaires générales du 7 décembre 2009, du 14 décembre 2010 et du 5 décembre 2011 soulignant et réaffirmant que le Kosovo, sans préjudice de la position des États membres sur son statut, devrait aussi se voir offrir la perspective d'un assouplissement effectif du régime en matière de visas une fois que toutes les conditions seront remplies, et saluant l'ouverture d'un dialogue sur la question des visas en janvier 2012 ainsi que la présentation d'une feuille de route sur la libéralisation du régime des visas en juin 2012,


Kosovo was daarvan het meest recente voorbeeld.

Le Kosovo en est l'exemple le plus récent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EULEX, de EU-missie in Kosovo, is daarvan een goed voorbeeld. Het is de "gewapende arm" van de VN, belast met de installering van een permanente regering voor Kosovo, met al de daarbij behorende uitvoerende organen. Dat is in strijd met VN-Resolutie 1244, die de soevereiniteit van Servië over deze provincie erkent.

L'EULEX, la mission de l'Union au Kosovo, n'est, en l'espèce, que le bras "armé" de l'ONU chargé d'assurer la mise en place d'un gouvernement et d'une administration kosovars pérennes, en violation de la résolution 1244 de l'ONU, qui reconnaît la souveraineté de la Serbie sur cette province.


Kosovo moet zich nu concentreren op de uitvoering daarvan en op verdere prioritering.

Le Kosovo doit maintenant concentrer ses efforts sur sa mise en œuvre et la placer au centre de ses priorités.


Servië wees echter de aanbevelingen daarvan af, en houdt eraan vast dat Kosovo een integrerend onderdeel van het land blijft, hoewel het Kosovo verregaande autonomie aanbiedt.

Elle a néanmoins rejeté ses recommandations et réaffirmé que cette province devait rester une partie intégrante du pays, tout en bénéficiant d'une autonomie substantielle.


Kosovo heeft re-integratieplannen opgesteld en heeft de tenuitvoerlegging daarvan voortgezet.

Il a adopté des plans de réintégration et poursuivi leur mise en œuvre.


Over de verhoging van de Cardsbegroting wordt momenteel overlegd. Op basis daarvan kan de Commissie haar inspanningen op de gebieden sociaal-economische ontwikkeling en maatschappelijk middenveld, op de door de impact van het uitbreidingsproces getroffen gebieden en op de gebieden die extra aandacht nodig hebben, zoals justitie en binnenlandse zaken, opvoeren en extra steun bieden voor het voorlopig bestuur in Bosnië en Herzegovina en in Kosovo.

Une augmentation de la dotation financière de CARDS fait actuellement l'objet d'une discussion; elle permettrait à la Commission d'intensifier ses efforts en faveur du développement socio-économique et de la société civile, de secteurs affectés par les conséquences du processus d'élargissement, de secteurs nécessitant une attention plus soutenue, par exemple Justice et affaires intérieures et d'apporter une aide supplémentaire aux administrations provisoires mises en place en BiH et au Kosovo.


Ook de samenwerking met FYROM bij de wederopbouw van Kosovo getuigt daarvan.

Comme l'est également la coopération de l'ARYM en ce qui concerne la reconstruction du Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo was daarvan' ->

Date index: 2021-05-24
w