Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo
Verblijven

Vertaling van "kosovo verblijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences




Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien voorziet de Overeenkomst in de wederkerigheid, wat betekent dat Belgen die illegaal in Kosovo verblijven ook in aanmerking kunnen komen voor een overname naar België.

De plus, l'Accord prévoit la réciprocité, ce qui signifie que les Belges en séjour illégal au Kosovo peuvent faire également l'objet d'une réadmission vers la Belgique.


4. Momenteel verblijven er twee families uit Kosovo en één uit Rusland..

4. Il y a actuellement deux familles du Kosovo et une de Russie.


De verzoekende partijen geven niet aan waarom zij, indien zij in afwachting van een uitspraak ten gronde over het beroep tot vernietiging het Belgische grondgebied zouden verlaten of zouden moeten verlaten, niet in Kosovo zouden kunnen verblijven, zoals zij worden geacht te hebben gedaan tot in maart 2011.

Les parties requérantes n'indiquent pas en quoi, si elles quittaient ou devaient quitter le territoire belge dans l'attente d'un arrêt au fond sur le recours en annulation, elles ne pourraient séjourner au Kosovo ainsi qu'elles sont présumées l'avoir fait jusqu'en mars 2011.


[4] Er verblijven in totaal nog steeds 615.000 personen in Servië en Montenegro, waaronder ruim 121.000 vluchtelingen uit Bosnië en Herzegovina, 228.000 uit Kroatië en 234.000 ontheemden uit Kosovo.

[4] Il reste en Serbie-et-Monténégro 615 000 personnes déplacées, y compris plus de 121 000 réfugiés de la BiH et 228 000 de Croatie, 234 000 personnes du Kosovo déplacées à l'intérieur du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat er aan zijn ad-hoc delegatie, die van 30 mei tot en met 3 juni 2000 Kosovo bezocht, een door 75.000 personen ondertekend verzoekschrift werd voorgelegd, waarin gevraagd wordt om de vrijlating van de Kosovo-Albanezen die in Servische gevangenissen verblijven,

H. considérant les 75 000 signatures recueillies par une pétition qui a été remise aux membres de la délégation ad hoc du Parlement européen qui s'est rendue au Kosovo du 30 mai au 3 juin 2000 et qui demande la libération des Albanais kosovars incarcérés dans des prisons serbes,


3. verlangt de onmiddellijke vrijlating van alle Kosovo-Albanezen die nog in Servische gevangenissen verblijven, onder wie mevrouw Flora Brovina, zonder dat er een officiële aanklacht tegen hen is ingediend en zonder dat zij beschikken over rechtshulp;

3. insiste pour que soient immédiatement libérés tous les Albanais kosovars, dont Mme Flora Brovina, qui restent incarcérés dans des prisons serbes sans faire l'objet d'inculpations formelles et en étant privés de l'assistance d'un avocat;


H. overwegende dat er aan de ad-hoc delegatie van het Europees Parlement, die van 30 mei tot en met 3 juni 2000 Kosovo bezocht, een door 75.000 personen ondertekend verzoekschrift werd voorgelegd, waarin gevraagd wordt om de vrijlating van de Kosovo-Albanezen die in Servische gevangenissen verblijven,

H. considérant les 75 000 signatures recueillies par une pétition qui a été remise aux membres de la délégation ad hoc du Parlement européen qui s'est rendue au Kosovo du 30 mai au 3 juin 2000 et qui demande la libération des Albanais kosovars incarcérés dans des prisons serbes,


- Die mensen uit Kosovo verblijven nu ruim tien jaar in ons land.

- Ces Kosovars vivent chez nous depuis plus de dix ans.


- Hoeveel Albanezen uit Albanië, Macedonië of Kosovo verblijven voor het ogenblik in de gevangenis omdat zij niet over geldige papieren beschikken?

- Combien d'Albanais d'Albanie, de Macédoine ou du Kosovo sont-ils aujourd'hui emprisonnés parce qu'ils ne disposent pas de papiers en règle?


Ik pleit er niet voor om mensen die illegaal in ons land verblijven, in ons land te houden, maar het is niet consequent dat we Serviërs terugsturen naar Kosovo, waar de Albanese moslims de dominante bevolkingsgroep zijn en de Serviërs een minderheid zijn.

Je ne plaide pas pour que nous permettions à des personnes se trouvant en séjour illégal dans notre pays de rester chez nous mais il n'est pas logique de renvoyer des Serbes au Kosovo, où ils constituent une minorité face à la majorité albanaise musulmane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo verblijven' ->

Date index: 2025-02-06
w