Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosovo moet zich steviger inzetten " (Nederlands → Frans) :

Kosovo moet zich steviger inzetten voor de dialoog met Servië en alle afspraken uitvoeren.

Le Kosovo doit approfondir sa participation au dialogue avec la Serbie, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre de l’ensemble des accords.


Servië moet zich steviger inzetten voor de dialoog met Kosovo en alle afspraken uitvoeren.

La Serbie doit approfondir sa participation au dialogue avec le Kosovo, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre de l’ensemble des accords.


Buiten de EU blijft de bank zich stevig inzetten om het EU-beleid te ondersteunen en de door de particuliere sector gestuurde groei te bevorderen via toegang tot financiering voor kmo’s en hoognodige economische en sociale infrastructuur en door het verstrekken van advies en technische bijstand.

À l’extérieur de l’UE, la Banque réitère avec détermination son engagement à soutenir les politiques européennes et à promouvoir une croissance tirée par le secteur privé, d’une part, en soutenant l’accès aux financements pour les petites et moyennes entreprises (PME) et les infrastructures socio-économiques plus qu’indispensables et, d’autre part, en fournissant des prestations de conseil et d’assistance technique.


Buiten de EU blijft de bank zich stevig inzetten om het EU-beleid te ondersteunen en de door de particuliere sector gestuurde groei te bevorderen via toegang tot financiering voor kmo’s en hoognodige economische en sociale infrastructuur en door het verstrekken van advies en technische bijstand.

À l’extérieur de l’UE, la Banque réitère avec détermination son engagement à soutenir les politiques européennes et à promouvoir une croissance tirée par le secteur privé, d’une part, en soutenant l’accès aux financements pour les petites et moyennes entreprises (PME) et les infrastructures socio-économiques plus qu’indispensables et, d’autre part, en fournissant des prestations de conseil et d’assistance technique.


Europa moet zich meer inzetten om te verzekeren dat onze jonge generaties goed zijn voorbereid op hun toekomstige loopbaan," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken".

L’Europe doit passer à la vitesse supérieure si nous voulons faire en sorte que les jeunes soient préparés à leurs futures carrières», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse.


7) De G20 moet zich blijven inzetten voor de bestrijding van de klimaatverandering en het energieprobleem en de strijd tegen corruptie voortzetten.

7) Le G20 doit approfondir son action face au changement climatique et aux défis énergétiques et poursuivre sa lutte contre la corruption.


De EU moet zich ook volledig blijven inzetten voor onze mondiale doelstellingen. Wij moeten klaar staan om op korte termijn op te treden, maar ook onze werkzaamheden met de kandidaat-lidstaten intensiveren, waaronder de normalisering van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo.

L’UE devrait également continuer à se mobiliser pour poursuivre ses objectifs à plus large échelle; elle devrait être prête à réagir à court terme tout en s’engageant par ailleurs à approfondir les travaux menés avec les pays candidats, y compris la normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo.


De Commissie zal zich blijven inzetten voor haar vele vereenvoudigingsvoorstellen om deze stevig te verankeren in de nieuwe generatie programma's voor 2014-2020 waarover momenteel in de Raad en het Europees Parlement wordt onderhandeld.

La Commission continuera de défendre ses multiples propositions de simplification, pour qu'elles s'intègrent dans la nouvelle génération de programmes (2014-2020), actuellement en négociation au Conseil et au Parlement européen.


De EU moet zich vooral inzetten voor openstelling van de markten van opkomende landen, die een steeds groter aandeel in de wereldhandel hebben.

L’UE devrait en particulier s’engager en faveur de l’ouverture des marchés des pays émergents qui occupent une part croissante du commerce mondial.


De Raad verheugt zich erover dat President Djukanovic zich blijft inzetten voor de politieke en economische hervormingen in Montenegro en is van mening dat de EU onmiddellijk een duidelijk signaal moet geven dat zij dit hervormingsproces steunt.

Le Conseil s'est félicité de l'engagement dont continue de faire preuve le Président Djukanovic vis-à-vis de réformes politiques et économiques au Monténégro et il est convenu que l'UE adresse un témoignage clair et immédiat de son appui au processus de réforme.




Anderen hebben gezocht naar : kosovo moet zich steviger inzetten     dialoog met kosovo     servië     servië moet zich     zich steviger     zich steviger inzetten     bank zich     bank zich stevig     zich stevig inzetten     europa     europa moet zich     zich meer inzetten     g20     g20 moet zich     strijd tegen     zich blijven inzetten     servië en kosovo     moet     zich     volledig blijven inzetten     commissie zal zich     stevig     zich vooral inzetten     duidelijk signaal     raad verheugt zich     zich blijft inzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo moet zich steviger inzetten' ->

Date index: 2024-07-26
w