Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

Traduction de «kosovo is gegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2016 ben ik opnieuw naar Albanië gegaan. Mijn diensten voeren nu campagnes in Kameroen, Rusland, Georgië en Kosovo.

Je suis retourné en Albanie en 2016 et mes services mènent actuellement des campagnes au Cameroun, en Russie, en Géorgie et au Kosovo.


Hoewel de toestand in Kosovo erop vooruit gegaan is op het vlak van de veiligheid, de wederopbouw, de rechtstaat en de werking van de democratische instellingen, is er nog heel wat werk aan de winkel.

Bien que la situation au Kosovo se soit améliorée dans des domaines comme la sécurité, la reconstruction, l'état de droit et le fonctionnement des institutions démocratiques, de nombreux progrès restent à faire.


5. De hoofdaandacht van de werkgroep is uiteraard naar de Kosovo-crisis en naar de Belgische aanwezigheid in de regio gegaan.

5. Le groupe de travail s'est évidemment intéressé surtout à la crise au Kosovo et à la présence belge dans la région.


Hoewel de toestand in Kosovo erop vooruit gegaan is op het vlak van de veiligheid, de wederopbouw, de rechtstaat en de werking van de democratische instellingen, is er nog heel wat werk aan de winkel.

Bien que la situation au Kosovo se soit améliorée dans des domaines comme la sécurité, la reconstruction, l'état de droit et le fonctionnement des institutions démocratiques, de nombreux progrès restent à faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de economische activiteit na het conflict weer van start is gegaan, is het niveau van economische ontwikkeling in Kosovo gering.

Bien que l’activité économique ait redémarré après le conflit, le Kosovo souffre encore d'un faible niveau de développement économique.


A. overwegende dat de laatste dagen een golf van etnisch geweld door Kosovo is gegaan, die gestart is in Mitroviza na de verdrinking van drie Albanese kinderen naar verluidt door het toedoen van enkele Servische jongens en zich vervolgens snel over de rest van de regio heeft verspreid,

A. considérant que ces derniers jours, le Kosovo a été le théâtre d'une vague de violences ethniques qui ont commencé à Mitroviza, après la noyade de trois enfants albanais attribuée à de jeunes Serbes, et qui ont rapidement gagné le reste de la région,


De Servische autoriteiten nemen deel aan de politieke besprekingen over de toekomstige status van Kosovo, die in 2005 van start zijn gegaan onder auspiciën van de VN.

Les autorités serbes participent aux discussions politiques sur le statut futur du Kosovo, qui ont commencé en 2005 sous les auspices des Nations unies.


Er is een contract toegewezen voor mechanische en elektrische verbeteringen aan reservoirs en pompstations, en er is een aanbesteding van start gegaan voor de levering en installatie van watermeters in heel Kosovo.

Un contrat a été attribué concernant les travaux d'aménagement mécaniques et électriques dans les réservoirs et les stations de pompage, et un appel d'offres lancé pour la fourniture et l'installation de compteurs d'eau au Kosovo.


Met communautaire middelen is een in heel Kosovo lopend publiek bewustzijnsprogramma gesteund inzake het beheer van huishoudelijk afval, dat eveneens in juli van start is gegaan.

Les fonds communautaires ont soutenu un vaste programme de sensibilisation du public sur la gestion des déchets ménagers au Kosovo qui a également débuté en juillet.


De voorbereidingen voor een 'masterplan' voor wegenonderhoud in Kosovo zijn van start gegaan en in mei 2002 zal naar verwachting een definitief document verschijnen.

La préparation du plan directeur pour l'entretien des routes au Kosovo a débuté et un document définitif devrait être prêt en mai 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo is gegaan' ->

Date index: 2021-05-06
w