I
n maart heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderovereenkomst die het
mogelijk maakt dat Kosovo aan EU-programma’s deelneemt, een van de belangrijke initiatieven die in de mededeling over Kosovo uit 2009[12] werd aangekondigd. De Commissie blijft steun verlenen aan de inspanningen van Kosovo om de andere twee belangrijke initiatieven te bereiken – dat wil zeggen uiteindelijke visumliberalisering en een handelsovereenkomst met de EU – alsook aan andere hervormings
inspanningen om het ...[+++]Europese perspectief te versterken.Au mois de mars, la Commission a publié sa proposition d'accord-
cadre autorisant le Kosovo à participer aux programmes de l'UE, une des principales in
itiatives annoncées dans la communication de 2009 sur le Kosovo[12]. Elle continuera de soutenir les efforts déployés par le Kosovo pour atteindre les deux autres objectifs clés, à savoir un assouplissement du régime des visas et la conclusion d'un accord commercial avec l'UE, ainsi que d'autres efforts de réforme visant à renfo
rcer la perspective ...[+++]européenne.