Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo het eerste economische hervormingsprogramma heeft » (Néerlandais → Français) :

8. neemt er kennis van dat vijf lidstaten Kosovo niet formeel hebben erkend, en is van mening dat bijkomende erkenningen kunnen bijdragen tot een versterkte stabiliteit in de regio, tot de verdere bevordering van de normalisering van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo, alsook tot meer geloofwaardigheid van het buitenlands beleid van de EU; neemt in dit verband met genoegen kennis van het besluit van de vijf lidstaten die Kosovo niet hebben erkend, om de goedkeuring van de stabilisatie- en associatieovereenkomst in de Raad te faciliteren; verzoekt alle lidstaten zich in te spannen om economische contacten tot stand te brengen tussen de mensen, en sociale en politieke betrekkingen tussen hun burgers en die van Kosovo, in de geest van d ...[+++]

8. prend note du fait que cinq États membres n'ont pas officiellement reconnu le Kosovo et estime que de nouvelles reconnaissances pourraient contribuer à renforcer la stabilité dans la région, à faciliter la normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo et à améliorer la crédibilité de l'Union dans le domaine de la politique étrangère; se félicite, à cet égard, de la décision prise par les cinq États membres qui n'ont pas encore reconnu le Kosovo de faciliter l'approbation de l'ASA au Conseil; demande à tous les États me ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 1 februari 1999 door de voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over « drie reeksen van amendementen op een wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging en op het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 309bis in het Gerechtelijk Wetboek en wijziging van artikel 20 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische meded ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le président du Sénat, le 1 février 1999, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur « trois séries d'amendements sur une proposition de loi modifiant le Code judiciaire et la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique et une proposition de loi insérant un article 309bis dans le Code judiciaire et modifiant l'article 20 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique », a donné le 4 février 1999 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 11 februari 1998 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem van advies te dienen over amendementen van de regering op « een wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 309bis in het Gerechtelijk Wetboek en wijziging van artikel 20 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging », heeft op 12 maart 1998 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le président du Sénat, le 11 février 1998, d'une demande d'avis sur des amendements du Gouvernement sur « une proposition de loi insérant un article 309bis dans le Code judiciaire et modifiant l'article 20 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique », a donné le 12 mars 1998 l'avis suivant :


De Senaatscommissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden heeft het ontwerp van protestwet een eerste maal besproken op 11 maart 1997.

La Commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat a discuté une première fois le projet de loi sur les protêts le 11 mars 1997.


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de ak ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les ...[+++]


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de ak ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les ...[+++]


– (EN) Op 12 januari 2010, na de beoordeling van de voorlopige nationale hervormingsprogramma’s (NHP’s) die de lidstaten hebben ingediend in het kader van de Europa 2020-strategie, en tegelijkertijd met de presentatie van de eerste jaarlijkse groeianalyse, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een besluit van de Raad om voor 2011 de geldigheid te handhaven van de geïntegreerde richtsnoeren voor het ...[+++]

- (EN) À la suite de l’évaluation des projets de programmes nationaux de réforme présentés par les États membres dans le cadre de la stratégie Europe 2020, et parallèlement à la présentation du premier examen annuel de la croissance, la Commission a adopté, le 12 janvier 2010, une proposition de décision du Conseil visant à confirmer la validité, pour 2011, des lignes directrices intégrées pour les politiques économiques et de l’emploi des États membres adoptées en 2010.


Na de beoordeling van de voorlopige nationale hervormingsprogramma’s (NHP’s) die de lidstaten hebben ingediend in het kader van de Europa 2020-strategie, en tegelijkertijd met de presentatie van de eerste jaarlijkse groeianalyse, heeft de Commissie op 12 januari 2011 haar goedkeuring gehecht aan een besluit van de Raad om voor 2011 de geldigheid te handhaven van de geïntegreerde richtsnoeren voor het ...[+++]

À la suite de l’évaluation des projets de programmes nationaux de réforme présentés par les États membres dans le cadre de la stratégie Europe 2020, et parallèlement à la présentation du premier examen annuel de la croissance, la Commission a adopté, le 12 janvier, une proposition de décision du Conseil visant à confirmer la validité, pour 2011, des lignes directrices intégrées pour les politiques économiques et de l’emploi des États membres adoptées en 2010.


- Met toepassing van artikel 27, § 3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, heeft de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie, bij brief van 26 mei 1998, aan de voorzitter van de Senaat overgezonden, de jaarrekening over het boekjaar 1997 van het autonome overheidsbedrijf Belgacom, evenals een exemplaar van het jaarverslag en van het verslag van het college van commissarissen.

- En application de l'article 27, § 3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications a transmis au président du Sénat, par lettre du 26 mai 1998, les comptes annuels de l'exercice 1997 de l'entreprise publique autonome Belgacom, ainsi qu'un exemplaire du rapport annuel et du rapport du Collège des commissaires.


- De commissie voor de financiën en de economische aangelegenheden heeft gisterochtend om 9.30 uur een eerste keer vergaderd om vier wetsontwerpen te bespreken die door de meerderheid geëvoceerd waren.

- La commission des Finances et des Affaires économiques s'est réunie une première fois hier matin à 9 h. 30 pour examiner quatre projets de loi évoqués par la majorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo het eerste economische hervormingsprogramma heeft' ->

Date index: 2025-10-06
w