Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo heeft erkend » (Néerlandais → Français) :

België is coherent gebleven: vermits België Kosovo als Staat heeft erkend, was het logisch dat België ook voor zijn toetreding tot Unesco stemde.

La Belgique a fait preuve de cohérence avec ses décisions passées: ayant reconnu le Kosovo en tant qu'État, il était logique qu'elle vote en faveur de son adhésion à l'Unesco.


Servië heeft de onafhankelijkheid van Kosovo niet erkend en blijft de soevereiniteit erover claimen.

La Serbie n'a pas reconnu l'indépendance du Kosovo, dont elle continue de revendiquer la souveraineté.


De heer De Bruyn merkt op dat Spanje tot op heden Kosovo nog niet heeft erkend.

M. De Bruyn fait remarquer que l'Espagne n'a toujours pas reconnu le Kosovo à ce jour.


Eveneens, en dan zult u wel zeggen: o tempora o mores, wordt het feit dat de FYROM deelneemt – hoort u dat goed: deelneemt! – aan militaire missies van de Europese Unie in Afghanistan beschouwd als een belangrijke deugd, ofschoon dit land maar heel bescheiden economische en militaire middelen heeft. Hetzelfde geldt voor het feit dat de FYROM Kosovo heeft erkend hetgeen haaks staat op VN-resoluties 1244 en 1999.

Par ailleurs, o tempora o mores, le fait que l’ARYM participe - je le répète, participe - à des missions militaires de l’Union européenne en Afghanistan est considéré comme une qualité importante pour l’ARYM, un pays démuni du point de vue économique autant que militaire. On félicite également l’ARYM de reconnaître unilatéralement l’indépendance du Kosovo, en violation de la résolution 1244/1999 de l’ONU.


8. stelt vast dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in navolging van de meeste EU-lidstaten, na een parlementsbesluit dat op ruime steun kan rekenen, tegelijk met Montenegro de onafhankelijkheid van het buurland Kosovo heeft erkend, ondanks de bezwaren die dat op korte termijn kan opleveren voor de gewenste handhaving van goede betrekkingen met het andere buurland Servië; verheugt zich over de overeenkomst met de Kosovaarse autoriteiten over de afbakening van de grens;

8. observe qu'en vertu d'une décision largement soutenue de son parlement, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, à l'instar de la plupart des États membres de l'Union, a reconnu l'indépendance du Kosovo, pays voisin, en même temps que le Monténégro, en dépit des obstacles que pouvait signifier cette démarche à court terme au niveau du maintien souhaité de bonnes relations avec la Serbie, autre pays voisin; accueille avec satisfaction l'accord conclu avec les autorités du Kosovo en ce qui concerne la délimitation de la frontière;


8. stelt vast dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in navolging van de meeste EU-lidstaten, na een parlementsbesluit dat op ruime steun kan rekenen, tegelijk met Montenegro de onafhankelijkheid van het buurland Kosovo heeft erkend, ondanks de bezwaren die dat op korte termijn kan opleveren voor de gewenste handhaving van goede betrekkingen met het andere buurland Servië; verheugt zich over de overeenkomst met de Kosovaarse autoriteiten over de afbakening van de grens;

8. observe qu'en vertu d'une décision largement soutenue de son parlement, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, à l'instar de la plupart des États membres de l'Union, a reconnu l'indépendance du Kosovo, pays voisin, en même temps que le Monténégro, en dépit des obstacles que pouvait signifier cette démarche à court terme au niveau du maintien souhaité de bonnes relations avec la Serbie, autre pays voisin; accueille avec satisfaction l'accord conclu avec les autorités du Kosovo en ce qui concerne la délimitation de la frontière;


8. stelt vast dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in navolging van de meeste EU-lidstaten, met een parlementsbesluit dat op ruime steun kan rekenen, tegelijk met Montenegro de onafhankelijkheid van het buurland Kosovo heeft erkend, ondanks de bezwaren die dat op korte termijn kan opleveren voor de gewenste handhaving van goede betrekkingen met het andere buurland Servië; verheugt zich over de overeenkomst met de Kosovaarse autoriteiten voor de afbakening van de grens;

8. observe qu'en vertu d'une décision largement soutenue de son parlement, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, à l'instar de la plupart des États membres de l'Union, a reconnu l'indépendance du Kosovo, pays voisin, en même temps que le Monténégro, en dépit des obstacles que pouvait signifier cette démarche à court terme au niveau du maintien souhaité de bonnes relations avec la Serbie, autre pays voisin; accueille avec satisfaction l'accord conclu avec les autorités du Kosovo en ce qui concerne la délimitation de la frontière;


1. neemt nota van de verklaring van onafhankelijkheid van Kosovo van 17 februari 2008, en van het feit dat 69 landen deze onafhankelijkheid hebben erkend; neemt kennis van het feit dat 22 lidstaten Kosovo als een onafhankelijk land hebben erkend en dat vijf lidstaten dit niet hebben gedaan; spoort de lidstaten aan hun gemeenschappelijke benadering van Kosovo te intensiveren met als doel de integratie van Kosovo in de EU, ten einde het beleid van de EU voor alle inwoners van Kosovo doeltreffender te maken; is verheugd over de constr ...[+++]

1. prend acte de la déclaration d'indépendance du Kosovo du 17 février 2008, reconnue par 69 pays; note que 22 États membres de l'Union européenne ont reconnu le Kosovo en tant que pays indépendant et que cinq États membres ne l'ont pas fait; encourage les États membres à intensifier leur approche commune à l'égard du Kosovo afin de rendre les politiques de l'Union plus efficaces pour l'ensemble des habitants du Kosovo en vue d'une adhésion du Kosovo à l'Union européenne; se félicite de l'attitude constructive dont fait preuve la présidence espagnole, ...[+++]


Kosovo heeft zich op 17 februari 2008 onafhankelijk verklaard. De onafhankelijkheid is tot dusver door 62 landen erkend.

Le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février 2008. À ce jour, l'indépendance du Kosovo a été reconnue par 62 pays.


België heeft de Republiek Kosovo erkend op 24 februari.

La Belgique a reconnu la République du Kosovo le 24 février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo heeft erkend' ->

Date index: 2022-03-22
w