Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosovo en hield tussentijdse lokale verkiezingen " (Nederlands → Frans) :

De regering handhaaft parallelle structuren in Kosovo en hield tussentijdse lokale verkiezingen terwijl Kosovo-Serven werden aangemoedigd niet deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen die door de Kosovaarse autoriteiten werden georganiseerd.

Le gouvernement maintient des structures parallèles au Kosovo et y a organisé des élections partielles au niveau local tout en décourageant dans le même temps les Serbes du Kosovo de participer aux élections municipales organisées par les autorités kosovares.


Het is van belang dat Servië de deelname van Serviërs uit Kosovo aan de komende lokale verkiezingen aldaar zo breed mogelijk blijft aanmoedigen.

Il est important que la Serbie continue à encourager une vaste participation des Serbes du Kosovo aux prochaines élections locales au Kosovo.


Het is van belang dat Servië de deelname van Serviërs uit Kosovo aan de komende lokale verkiezingen aldaar zo breed mogelijk blijft aanmoedigen.

Il est important que la Serbie continue à encourager une vaste participation des Serbes du Kosovo aux prochaines élections locales au Kosovo.


Servië moet de Eerste Overeenkomst helemaal uitvoeren, meer bepaald met betrekking tot de politie, het gerecht en de lokale verkiezingen in Kosovo.

La Serbie doit achever la mise en œuvre du premier accord, en particulier en ce qui concerne la police, la justice et les élections municipales au Kosovo.


Servië moet de Eerste Overeenkomst helemaal uitvoeren, meer bepaald met betrekking tot de politie, het gerecht en de lokale verkiezingen in Kosovo.

La Serbie doit achever la mise en œuvre du premier accord, en particulier en ce qui concerne la police, la justice et les élections municipales au Kosovo.


45. wijst met voldoening op de steeds vreedzamere en stabielere situatie in Kosovo en op de inspanningen om een multi-etnische samenleving op te bouwen, zoals ook blijkt uit de rustig en ordelijk verlopen lokale verkiezingen die op 15 november 2009 hebben plaatsgevonden; beseft dat niet alle lidstaten de onafhankelijkheid van Kosovo hebben erkend; is verheugd over het feit dat de in Kosovo opgezette rechtsstaatmissie EULEX, de grootste civiele GVDB-missie die tot dusver door de EU is georganiseerd, op volle operationele capaciteit d ...[+++]

45. se félicite de la situation pacifique et stable grandissante du Kosovo et des efforts déployés pour construire une société multiethnique, comme en témoignent les élections locales qui ont eu lieu de manière calme et ordonnée le 15 novembre 2009; est conscient que tous les États membres n'ont pas reconnu l'indépendance du Kosovo; se félicite du fait que la mission «État de droit» menée au Kosovo par EULEX, qui constitue la mission PSDC la plus importante jamais lancée jusqu'ici par l'Union européenne au niveau civil, travaille à ...[+++]


25. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de betrekkingen met Kosovo te versterken , met inbegrip van het onderzoeken van de mogelijkheid om Kosovo te laten deelnemen aan communautaire programma's; verwacht dat het decentralisatieproces vóór het eind van het jaar zal worden afgerond, zodat wordt voldaan aan de basisvoorwaarden van het plan-Ahtissaari, waardoor de politieke vertegenwoordiging van alle inwoners van Kosovo, met inbegrip van met name de Servische minderheid, wordt gewaarborgd; roept de Kosovaarse autoriteit ...[+++]

25. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les relations avec le Kosovo , y compris en examinant la possibilité d'une participation du Kosovo à des programmes communautaires; espère la conclusion du processus de décentralisation avant la fin de l'année afin de satisfaire aux exigences de base du plan Ahtisaari, en garantissant la représentation politique de l'ensemble des habitants du Kosovo, et en particulier de la minorité serbe; demande aux autorités kosovares de poursuivre leurs efforts en vue d'améliorer et de garantir le respect des droits des minorités; se félicite du déroulement globalement pacifique et harmonieux des ...[+++]


25. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de betrekkingen met Kosovo te versterken , met inbegrip van het onderzoeken van de mogelijkheid om Kosovo te laten deelnemen aan communautaire programma's; verwacht dat het decentralisatieproces vóór het eind van het jaar zal worden afgerond, zodat wordt voldaan aan de basisvoorwaarden van het plan-Ahtissaari, waardoor de politieke vertegenwoordiging van alle inwoners van Kosovo, met inbegrip van met name de Servische minderheid, wordt gewaarborgd; roept de Kosovaarse autoriteit ...[+++]

25. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les relations avec le Kosovo , y compris en examinant la possibilité d'une participation du Kosovo à des programmes communautaires; espère la conclusion du processus de décentralisation avant la fin de l'année afin de satisfaire aux exigences de base du plan Ahtisaari, en garantissant la représentation politique de l'ensemble des habitants du Kosovo, et en particulier de la minorité serbe; demande aux autorités kosovares de poursuivre leurs efforts en vue d'améliorer et de garantir le respect des droits des minorités; se félicite du déroulement globalement pacifique et harmonieux des ...[+++]


Kosovo moet ervoor zorgen dat de voor november 2009 geplande lokale verkiezingen eerlijk en transparant verlopen.

Le pays doit notamment garantir que les élections locales prévues en novembre 2009 se déroulent de manière équitable et transparente.


De sector die de lokale overheid en de burgermaatschappij omvat, richtte zich op het versterken van overheidsinstellingen, steun aan de justitiële sector, de financiering van initiatieven op het gebied van de burgermaatschappij, de opbouw van kundigheid in beheer bij het radio- en televisienetwerk van Kosovo, en de ondersteuning van geslaagde algemene verkiezingen in november 2001 voor de nieuwe assemblee van Kosovo.

Le gouvernement local et la société civile ont porté leur attention sur le renforcement des institutions gouvernementales, le soutien au système judiciaire, le financement des initiatives de la société civile, le renforcement des capacités de gestion du réseau de radiotélévision du Kosovo et le soutien aux élections législatives réussies de novembre 2002 pour une nouvelle assemblée du Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo en hield tussentijdse lokale verkiezingen' ->

Date index: 2021-10-11
w