Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Provincie
Provincie Oost-Vlaanderen
Provincies van Ierland
Provincies van Noord-Ierland
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo
Welshe provincies

Traduction de «kosovo een provincie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo






provincies van Ierland

comtés de la République d'Irlande


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


provincie Oost-Vlaanderen

province de Flandre orientale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van doorslaggevend belang voor het welslagen was de snelle oprichting en ontplooiing van de task force van de Commissie in de provincie Kosovo, voorganger van het agentschap voor wederopbouw, naast de aanwezigheid van ECHO.

L'établissement et le déploiement rapide de la force d'intervention de la Commission dans la province du Kosovo, avant l'arrivée de l'Agence pour la reconstruction et parallèlement à la présence d'ECHO, ont été des facteurs décisifs de succès.


Ten eerste is Kosovo een provincie en zal haar onafhankelijkheid een precedent creëren.

Premièrement, le Kosovo est une province, et son indépendance créera un précédent.


Vandaag is Kosovo een provincie van Servië-Montenegro onder internationaal protectoraat die door de Verenigde Naties bestuurd wordt.

Placé sous protectorat international, le Kosovo est actuellement une province administrée par les Nations unies au sein de la Serbie et Monténégro.


Vandaag is Kosovo een provincie van Servië-Montenegro onder internationaal protectoraat die door de Verenigde Naties bestuurd wordt.

Placé sous protectorat international, le Kosovo est actuellement une province administrée par les Nations unies au sein de la Serbie et Monténégro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De redenen hiervoor waren het streven naar onafhankelijkheid van de Servische provincie Kosovo onder VN-bestuur en de nakende presidentsverkiezingen die de interne rivaliteiten nog aanscherpten.

Les raisons de cette dégradation étaient la marche de la province serbe du Kosovo sous administration onusienne vers l'indépendance et l'approche du scrutin présidentiel qui aiguisait les rivalités internes.


Kosovo is niet in staat in eigen land of op de internationale financiële markt leningen op te nemen en de provincie komt, in zijn huidige status, niet voor het lidmaatschap van de internationale financiële instellingen in aanmerking en kan derhalve niet profiteren van aan hun programma's gekoppelde bijstand.

Il n'est pas en mesure d'emprunter, que ce soit au plan intérieur ou à l'étranger. Dans le cadre de son statut actuel, il ne peut prétendre adhérer aux institutions financières internationales.


Van doorslaggevend belang voor het welslagen was de snelle oprichting en ontplooiing van de task force van de Commissie in de provincie Kosovo, voorganger van het agentschap voor wederopbouw, naast de aanwezigheid van ECHO.

L'établissement et le déploiement rapide de la force d'intervention de la Commission dans la province du Kosovo, avant l'arrivée de l'Agence pour la reconstruction et parallèlement à la présence d'ECHO, ont été des facteurs décisifs de succès.


Artikel 3, lid 2, en artikel 4 zijn niet van toepassing op projecten in de provincie Kosovo, noch op verwervingen van een nieuwe of uitbreiding van een bestaande deelneming in, eigendom van of zeggenschap over onroerende goederen, vennootschappen, ondernemingen, instellingen of entiteiten die in deze provincie zijn gevestigd, geregistreerd of als rechtspersoon erkend, indien die projecten, verwervingen of uitbreidingen van die deelneming ten goede komen aan de wederopbouw van Kosovo, de terugk ...[+++]

L'article 3, point 2), et l'article 4 ne s'appliquent ni aux projets réalisés dans la province du Kosovo ni à l'acquisition d'une nouvelle participation ou à l'augmentation d'une participation existante (minoritaire, majoritaire ou de contrôle) dans la propriété ou le contrôle des biens immobiliers, ou dans des sociétés, établissements, institutions ou entités situés, enregistrés ou constitués dans cette province, si ces projets, acquisitions ou augmentations de participations servent à la reconstruction du Kosovo, au retour des réfug ...[+++]


(3) Investeringen in en financiële betrekkingen met de FRJ, in het bijzonder met de provincie Kosovo en de Republiek Montenegro, kunnen groeien door meer rechtszekerheid te creëren omtrent het werkelijke doelwit van de sancties.

(3) Les investissements et les relations financières en ce qui concerne la RFY, en particulier la province du Kosovo et la République du Monténégro, peuvent s'accroître avec l'instauration d'une plus grande sécurité juridique quant aux véritables objectifs des sanctions.


Als positieve bijdragen van de internationale gemeenschap zijn er de oprichting van tijdelijke instellingen, de geslaagde lokale en parlementsverkiezingen, een omvangrijke overdracht van bevoegdheden van de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo aan de voorlopige Kosovaarse instellingen, een verhoging van de veiligheid - ondanks soms zware incidenten -, de start van een rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Pristina over praktische problemen en de definitie van modellen van governance. De toepassing van die modellen zou het op termijn mogelijk moeten maken de ...[+++]

À l'actif de la communauté internationale, je note la mise en place d'institutions provisoires, les élections parlementaires et locales réussies, un important transfert de compétences de la mission des Nations unies au Kosovo aux institutions provisoires kosovares, une amélioration de la situation sécuritaire même si des incidents, parfois importants, se produisent encore, l'amorce d'un dialogue direct entre Belgrade et Pristina sur des questions pratiques et la définition de standards de gouvernance qui, s'ils sont appliqués, devraient permettre à terme d'ouvrir la discussion sur le statut final de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo een provincie' ->

Date index: 2023-02-13
w