Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Plannen omzetten in daden
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo concrete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Servische afgevaardigde wees erop dat zijn land van Ahtisaari alleen maar beloften heeft gekregen, terwijl Kosovo concrete voorstellen mocht ontvangen.

Un délégué serbe a souligné que son pays n'avait reçu que des promesses d'Ahtisaari, alors que le Kosovo pouvait recevoir des propositions concrètes.


Een Servische afgevaardigde wees erop dat zijn land van Ahtisaari alleen maar beloften heeft gekregen, terwijl Kosovo concrete voorstellen mocht ontvangen.

Un délégué serbe a souligné que son pays n'avait reçu que des promesses d'Ahtisaari, alors que le Kosovo pouvait recevoir des propositions concrètes.


De Raad benadrukt dat Kosovo concrete stappen daartoe dient te zetten.

Il souligne que des mesures concrètes doivent être prises à cet effet.


5. druk uit te oefenen bij de Europese Unie en binnen de Verenigde Naties om een discussie op te starten over het definitieve statuut van Kosovo, zodat zo spoedig mogelijk een agenda en concrete opties bepaald kunnen worden;

5. de faire pression auprès de l'Union européenne et dans le cadre des Nations unies pour qu'une réflexion ait lieu sur le statut définitif du Kosovo, de façon à fixer un calendrier et finaliser les options concrètes le plus rapidement possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. druk uit te oefenen bij de Europese Unie en binnen de Verenigde Naties om een discussie op te starten over het definitieve statuut van Kosovo, zodat zo spoedig mogelijk een agenda en concrete opties bepaald kunnen worden;

5. de faire pression auprès de l'Union européenne et dans le cadre des Nations unies pour qu'une réflexion ait lieu sur le statut définitif du Kosovo, de façon à fixer un calendrier et finaliser les options concrètes le plus rapidement possible;


De ERK spreekt de aanbeveling uit dat de EU-steun voor Kosovo wordt gekoppeld aan concrete benchmarks en dat deze is afgestemd op de doelstellingen inzake interne veiligheid van de EU.

La Cour recommande également que l’aide accordée par l’UE au Kosovo soit liée à des éléments de référence concrets et tienne compte des objectifs de l’UE en matière de sécurité intérieure.


De Raad was verheugd over de reactie van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van de VN in Kosovo op het initiatief van de EU om de georganiseerde criminaliteit in Kosovo te bestrijden, en verzocht de Commissie en de bevoegde instanties om, vóór de volgende Raad Algemene Zaken, concrete suggesties te doen voor een EU-bijdrage tot de maatregelen op korte en op lange termijn, alsmede voor het programma voor regionale bijstand, zoals een en ander door de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van de VN ...[+++]

Le Conseil s'est félicité de la réaction du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies au Kosovo à l'initiative de l'UE visant à lutter contre la criminalité organisée au Kosovo et il a invité la Commission et les instances compétentes à formuler, avant la prochaine session du Conseil "Affaires générales", des propositions concrètes pour une contribution de l'UE aux mesures à court et à moyen terme et au programme d'assistance à la région suggérés par le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies au ...[+++]


Hij onderstreepte dat concrete vooruitgang om de belangrijke politieke en mensenrechtenkwestie in Kosovo op te lossen de internationale positie van de FRJ en de vooruitzichten voor de normalisering van haar internationale betrekkingen en voor haar rehabilitatie in de internationale instellingen zal verbeteren.

Il a souligné que des progrès concrets pour résoudre le grave problème que constituent la situation politique et les droits de l'homme au Kosovo permettraient d'améliorer la position internationale de la RFY, ainsi que ses chances de voir se normaliser ses relations internationales et d'être pleinement réhabilitée au sein des institutions internationales.


De Unie benadrukt dat het er nu op aankomt de door beide partijen aangegane verbintenissen in actie en concrete resultaten om te zetten, en voort te bouwen op hetgeen verwezenlijkt is, ten einde nog andere vertrouwenwekkende maatregelen te bevorderen en, zonder voorafgaande voorwaarden en zo spoedig mogelijk, een ruimere echte dialoog tussen de autoriteiten in Belgrado en de Albanese leiders in Kosovo tot stand te brengen, en zo tot een vreedzame oplossing van de situatie te komen.

L'Union tient à souligner que ce qui importe à présent c'est de faire en sorte que les engagements pris par les deux parties soient traduits dans les faits et débouchent sur des résultats concrets et de faire fond sur ce qui a été réalisé pour favoriser d'autres mesures de confiance et pour engager, sans conditions préalables et le plus rapidement possible, un dialogue large et authentique entre les autorités de Belgrade et les dirigeants de la communauté de souche albanaise du Kosovo, de manière à permettre un règlement pacifique de ...[+++]


Zolang geen concrete maatregelen worden genomen om de ernstige discriminatie van de Roma in Kosovo te verhelpen, dreigen ze eens te meer het slachtoffer te worden van vervolgingen.

Aussi longtemps que des mesures concrètes ne sont pas prises pour remédier à la lourde discrimination dont les Roms sont victimes au Kosovo, ces derniers risquent d'être une fois encore victimes de persécutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo concrete' ->

Date index: 2023-05-29
w