Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosovaarse leiders moeten tevens helpen " (Nederlands → Frans) :

6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handelen in het belang van hun land, hun democratische instellingen en hun burger ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocratiques ...[+++]


Op deze conferentie, die gezamenlijk wordt georganiseerd, moet een geanimeerde bespreking uitmonden in een reeks concrete voorstellen die de Europese leiders moeten helpen om pragmatische en gedurfde maatregelen te nemen opdat ruimtevaart een volwaardig onderdeel wordt van het Europees veiligheids- en defensiebeleid.

Cette conférence organisée conjointement suscitera un débat animé d'où émergeront une myriade de propositions concrètes qui aideront les décideurs politiques européens à prendre des mesures pragmatiques et audacieuses afin de donner à la composante spatiale la place qui lui revient dans la politique européenne de sécurité et de défense.


Op deze conferentie, die gezamenlijk wordt georganiseerd, moet een geanimeerde bespreking uitmonden in een reeks concrete voorstellen die de Europese leiders moeten helpen om pragmatische en gedurfde maatregelen te nemen opdat ruimtevaart een volwaardig onderdeel wordt van het Europees veiligheids- en defensiebeleid.

Cette conférence organisée conjointement suscitera un débat animé d'où émergeront une myriade de propositions concrètes qui aideront les décideurs politiques européens à prendre des mesures pragmatiques et audacieuses afin de donner à la composante spatiale la place qui lui revient dans la politique européenne de sécurité et de défense.


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt in he ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september 2013 via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]


Tevens moeten de instrumenten van economische governance in de EU beter op elkaar worden afgestemd om de bijdrage van het begrotingsbeleid aan de economische groei te vergroten en de verwezenlijking van de Lissabon-strategie te helpen bevorderen.

Des même, les instruments de gouvernance économique de l'UE doivent être mieux reliés entre eux afin de renforcer la contribution de la politique budgétaire à la croissance économique et de soutenir la progression vers la réalisation de la stratégie de Lisbonne.


De Commissie, getroffen door de beperktheid in personeel en middelen waarmede de verschillende iensten die zich inzetten voor de opvang van vrouwen die in een noodsituatie verkeren, te kampen hebben, vraagt dringend dat de overheid, zowel op federaal als op communautair niveau, belangrijke bijkomende middelen zou toekennen aan de onthaaldiensten die deze vrouwen moeten helpen en tevens een preventierol hebben.

La Commission, impressionnée par la modicité en personnel et en moyens qui sont actuellement mis à la disposition des différents services qui s'occupent de l'accueil des femmes en situation de détresse, recommande que des moyens plus importants soient fournis par les pouvoirs publics, aussi bien au niveau fédéral que communautaire, aux services d'accueil qui doivent assurer l'aide à ces femmes et aussi jouer un rôle de prévention.


De Unie zou ook druk moeten uitoefenen op de regeringen van de MDL die de beginselen van de mensenrechten niet naleven en tevens de Algerijnse regering helpen om een akkoord te bereiken met de oppositiepartijen om een einde te maken aan de burgeroorlog die in Algerije is losgebroken ingevolge de ongeldigverklaring van de uitslagen van de parlementsverkiezingen van december 1991.

L'Union devrait également faire pression sur les gouvernements des PTM qui ne respectent pas les principes des droits de l'homme et, par ailleurs, aider le gouvernement algérien à trouver un accord avec les groupes de l'opposition pour mettre un terme à la guerre civile déclenchée en Algérie par l'annulation des résultats des élections législatives de décembre 1991.


De Kosovaarse leiders moeten tevens helpen verhinderen dat de separatistische provocaties in Zuid-Servië ingang vinden.

Il est également de la responsabilité des dirigeants du Kosovo d'aider à prévenir les provocations séparatistes au sud de la Serbie.


De Kosovaarse leiders moeten tevens helpen verhinderen dat de separatistische provocaties in Zuid-Servië ingang vinden.

Il est également de la responsabilité des dirigeants du Kosovo d'aider à prévenir les provocations séparatistes au sud de la Serbie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovaarse leiders moeten tevens helpen' ->

Date index: 2024-04-13
w