Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte kolom
Korte koppelinrichting
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "korting voorzag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

système d'attelage court


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vreemdelingenwet voorzag ook een korte beslissingstermijn voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (twee maanden), waarbij er enkel een annulatieberoep (binnen de 30 dagen) openstond voor deze asielzoekers afkomstig uit veilige landen van herkomst, dus zonder automatisch schorsende werking.

La Loi sur les étrangers stipulait aussi que le Conseil du contentieux des étrangers devait statuer dans un court délai (2 mois) et que seul un recours en annulation (à introduire dans les 30 jours) était ouvert à ces demandeurs d'asile originaires de pays d'origine sûrs, donc sans effet suspensif automatique.


Voor die hypothese voorzag de wet van 28 februari 2002 tot voor kort in de zogenaamde "uitvoering van ambtswege".

Jusqu'il y a peu, la loi du 28 février 2002 prévoyait en ce cas une procédure dite d'"exécution d'office".


Het wetsvoorstel van mevrouw Lizin, dat in de volledige afschaffing van de korting voorzag, is immers unaniem aangenomen door de Senaat.

En effet, la proposition de loi de Mme Lizin, qui prévoyait la suppression intégrale du prélèvement, a été adoptée à l'unanimité par le Sénat.


De Vreemdelingenwet voorzag ook een korte beslissingstermijn voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (twee maanden), waarbij er enkel een annulatieberoep (binnen de 30 dagen) openstond voor deze asielzoekers afkomstig uit veilige landen van herkomst, dus zonder automatisch schorsende werking.

La Loi sur les étrangers stipulait aussi que le Conseil du contentieux des étrangers devait statuer dans un court délai (2 mois) et que seul un recours en annulation (à introduire dans les 30 jours) était ouvert à ces demandeurs d'asile originaires de pays d'origine sûrs, donc sans effet suspensif automatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het akkoord op korte termijn van het Ketenoverleg dat een steun van 7,5 miljoen euro voorzag voor de sector, zal na het einde van de toeslagperiode op 17 mei 2017 geëvalueerd worden.

5. En ce qui concerne l'accord à court terme de la Concertation Chaîne qui prévoyait une aide de 7,5 millions d'euros pour le secteur, celui-ci devra être évalué après la fin de la période de prélèvements qui interviendra le 17 mai 2017.


De nooit in werking getreden Interneringswet 2007 voorzag in korte cassatietermijnen.

La loi de 2007 sur l'internement, qui n'est jamais entrée en vigueur, prévoyait des délais de cassation courts.


Het door de Senaat goedgekeurde wetsvoorstel houdende afschaffing van de korting van 3 % die de Staat inhoudt op de inkomsten uit de aanvullende belastingen op de personenbelasting, ingediend door mevrouw Lizin (stuk Senaat, nrs. 2-24/1 tot 4) voorzag in de volledige afschaffing van deze korting van 3 % met ingang van het aanslagjaar 2001.

La proposition de loi déposée par Mme Lizin, visant à supprimer le prélèvemment par l'État de 3 % sur les taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques (do c. Sénat nº 2-24/1 à 4), et qui a été approuvée par le Sénat, prévoyait la suppression intégrale de ce prélèvement de 3 % à partir de l'exercice d'imposition 2001.


Op 15 februari 2001 werd in de Senaat met unanimiteit een wetsvoorstel van mevrouw Anne-Marie Lizin (Wetgevingsstuk nr. 2-24/1) gestemd dat voorzag in de afschaffing van de korting van 3 % die de Staat inhoudt op de inkomsten uit de aanvullende belastingen op de personenbelasting en dit met ingang vanaf 1 januari 2001.

Le 15 février 2001, le Sénat a adopté à l'unanimité une proposition de loi de Mme Anne-Marie Lizin (Doc. nº 2-24/1), qui prévoyait la suppression du prélèvement par l'État de trois pour cent sur les recettes additionnelles à l'impôt des personnes physiques et ce, à partir du 1 janvier 2001.


In tegenstelling tot de vroegere wetgeving, die ten behoeve van het parket (en, in voorkomend geval, ten behoeve van de Dienst Vreemdelingenzaken en de Veiligheid van de Staat) in verschillende termijnen om een advies te formuleren voorzag, voorziet de huidige wetgeving ten behoeve van het parket (en, in voorkomend geval, ten behoeve van de Dienst Vreemdelingenzaken en de Veiligheid van de Staat) in een (te) korte termijn van één maand om het advies te formuleren.

Contrairement à la législation antérieure, qui prévoyait des délais pour l'avis du parquet (et le cas échéant de l'Office des étrangers et de la Sûreté de l'État) qui différaient selon les procédures, la législation actuelle prévoit un (trop) bref délai d'un mois pour l'avis du parquet (et le cas échéant de l'Office et de la Sûreté).


5. Ik wil er het geachte lid op wijzen dat de wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van huwelijksbureaus te regelen en te controleren tot voor kort niet in de mogelijkheid voorzag om een proces-verbaal van waarschuwing op te stellen, noch om een voorstel van administratieve minnelijke schikking te formuleren.

5. Je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, jusqu'il y a peu, la loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler l'exploitation des agences de courtage matrimonial ne prévoyait pas les procédures de l'avertissement et de la transaction administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korting voorzag' ->

Date index: 2021-07-02
w