Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissie van componenten met een kortere levensduur
Voltijdse arbeidskracht
Voltijdse betrekking
Voltijdse leerplicht
Voltijdse werknemer

Traduction de «kortere voltijdse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emissie van componenten met een kortere atmosferische verblijftijd | emissie van componenten met een kortere levensduur

émission de composés à vie courte


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


voltijdse leerplicht

scolarité obligatoire à temps plein


voltijdse arbeidskracht

régime professionnel à temps plein


4/5 voltijdse betrekking

occupation aux 4/5è d'une occupation à temps plein




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede wordt de aanvraagtermijn voor bijna alle stelsels van deeltijdwerk of voltijdse onderbreking op twee maanden gebracht (of een kortere termijn bij onderling akkoord).

Ensuite, le délai prévu pour les demandes est ramené dans presque tous les régimes de travail à temps partiel ou d'interruption à temps plein à deux mois (ou à un délai plus court en cas de commun accord).


De ene onderneming, de dienstverlener, leent één van zijn medewerkers, de Skill-pooler, uit aan een andere onderneming, de opdrachtgever, voor het uitvoeren van een opdracht op deel- of voltijdse basis voor kortere of langere termijn op basis van een dienstverleningscontract.

La première entreprise, prestataire de services, prête l'un de ses collaborateurs, le skill-pooler, à une autre entreprise, la cliente, pour l'exécution d'une mission à temps plein ou à temps partiel, pour un délai plus ou moins long sur la base d'un contrat de prestation de services.


24. wijst erop dat een betere combinatie van werk en privéleven het best kan worden bereikt door een hervorming van het model voor standaardarbeidsrelaties: vaste contracten met een kortere voltijdse werkweek als algemene norm, en door normen voor deeltijdwerk vast te stellen, zodat alleen substantieel en sociaal beschermd deeltijdwerk (15 tot 25 uur per week) wordt aangeboden aan diegenen die in deeltijd wensen te werken; benadrukt de noodzaak om voltijd- en deeltijdwerk aan elkaar gelijk te stellen wat betreft uurloon, aanspraak op opleidingen en permanente educatie, carrièrekansen en sociale bescherming;

24. fait observer qu'une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée pourra être obtenue plus facilement si l'on renouvelle le modèle d'emploi traditionnel: des contrats permanents avec une réduction de la durée du travail à temps plein comme règle générale, et l'introduction de normes pour l'emploi à temps partiel, afin que seuls des emplois à temps partiel (15 – 25 heures par semaine) justifiés et socialement protégés soient proposés à ceux qui souhaitent travailler à temps partiel; souligne la nécessité de mettre le travail à temps plein et le travail à temps partiel sur un pied d'égalité en ce qui concerne les salaires horair ...[+++]


24. wijst erop dat een betere combinatie van werk en privéleven het best kan worden bereikt door een hervorming van het model voor standaardarbeidsrelaties: vaste contracten met een kortere voltijdse werkweek als algemene norm, en door normen voor deeltijdwerk vast te stellen, zodat alleen substantieel en sociaal beschermd deeltijdwerk (15 tot 25 uur per week) wordt aangeboden aan diegenen die in deeltijd wensen te werken; benadrukt de noodzaak om voltijd- en deeltijdwerk aan elkaar gelijk te stellen wat betreft uurloon, aanspraak op opleidingen en permanente educatie, carrièrekansen en sociale bescherming;

24. fait observer qu'une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée pourra être obtenue plus facilement si l'on renouvelle le modèle d'emploi traditionnel: des contrats permanents avec une réduction de la durée du travail à temps plein comme règle générale, et l'introduction de normes pour l'emploi à temps partiel, afin que seuls des emplois à temps partiel (15 – 25 heures par semaine) justifiés et socialement protégés soient proposés à ceux qui souhaitent travailler à temps partiel; souligne la nécessité de mettre le travail à temps plein et le travail à temps partiel sur un pied d'égalité en ce qui concerne les salaires horair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wijst erop dat een betere combinatie van werk en privéleven het best kan worden bereikt door een hervorming van het model voor standaardarbeidsrelaties: vaste contracten met een kortere voltijdse werkweek als algemene norm, en door normen voor deeltijdwerk vast te stellen, zodat alleen substantieel en sociaal beschermd deeltijdwerk (15 tot 25 uur per week) wordt aangeboden aan diegenen die in deeltijd wensen te werken; benadrukt de noodzaak om voltijd- en deeltijdwerk aan elkaar gelijk te stellen wat betreft uurloon, aanspraak op opleidingen en permanente educatie, carrièrekansen en sociale bescherming;

24. fait observer qu'une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée pourra être obtenue plus facilement si l'on renouvelle le modèle d'emploi traditionnel: des contrats permanents avec une réduction de la durée du travail à temps plein comme règle générale, et l'introduction de normes pour l'emploi à temps partiel, afin que seuls des emplois à temps partiel (15 – 25 heures par semaine) justifiés et socialement protégés soient proposés à ceux qui souhaitent travailler à temps partiel; souligne la nécessité de mettre le travail à temps plein et le travail à temps partiel sur un pied d'égalité en ce qui concerne les salaires horair ...[+++]


De globale arbeidstijd van de personen vermeld bij littera b) en littera c) mag niet korter zijn dan een daarmee overeenstemmende anderhalve voltijdse opdracht.

Le temps de travail global des personnes reprises aux littera b) et c) ne peut être inférieur à un équivalent temps plein et demi.


De coördinatie van de ploeg wordt toevertrouwd aan een lid dat de kwalificatie heeft voorzien in lid a); zijn prestaties zijn niet korter dan 60 % van een voltijdse opdracht.

La coordination de l'équipe est confiée à un membre ayant la qualification prévue au littera a); ses prestations ne seront pas inférieures à 60 % d'un temps plein.


c) een lid of twee leden dat (die) het secretariaat waarneemt (waarnemen) en houder van een diploma van het niveau vereist voor de werving in niveau 2 bij de diensten van de Regering van de Gemeenschap; hun gecumuleerde arbeidstijd mag niet korter zijn dan een daarmee overeenstemmende voltijdse opdracht.

c) un ou deux membres exerçant la fonction de secrétariat et porteur(s) d'un diplôme du niveau requis pour le recrutement au niveau 2 dans les services du Gouvernement de la Communauté; leur temps de travail cumulé ne sera pas inférieur à un équivalent temps plein.


b) een lid of meer leden houder van ten minste een diploma van het niveau vereist voor de werving in niveau 2+ bij de diensten van de Regering van de Gemeenschap en waarbij bewijs wordt geleverd een opleiding te hebben genoten die aangepast is aan het uitvoeren van opdrachten waarvoor de erkenning is aangevraagd; hun gecumuleerde arbeidstijd mag niet korter zijn dan een daarmee overeenstemmende voltijdse opdracht;

b) un ou des membre(s) porteur(s) au minimum d'un diplôme du niveau requis pour le recrutement au niveau 2+ dans les services du Gouvernement de la Communauté et justifiant d'une formation adaptée à la réalisation des missions pour lesquelles l'agrément est demandé; leur temps de travail cumulé ne sera pas inférieur à un équivalent temps plein;


- Voor het arbeidsrecht is een deeltijdse baan een baan waarvan de arbeidsduur korter is dan die van een normale voltijdse baan in de ondernemingen.

- Pour le droit du travail, le travail à temps partiel est un travail dont la durée est plus courte que celle du travail normal à temps plein dans les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortere voltijdse' ->

Date index: 2024-07-31
w