Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Inkorten
Kantelhaak om het korten te vergemakkelijken
Korten
Korten van de basisbeurs
Maximaal
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk

Vertaling van "korten tot maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kantelhaak om het korten te vergemakkelijken

croc à tronçonner




korten van de basisbeurs

réduire la bourse d'études de base




maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de (terug)betalingsachterstand ten aanzien van de werkgevers in te korten hebben de sociale partners in het IPA tevens gevraagd om vanuit de reserves van het Fonds voor Sluiting een renteloze lening van maximaal 50 miljoen € toe te kennen aan het Fonds voor Betaald Educatief Verlof (RVA).

Afin de réduire l'arrière de paiement (remboursement) vis-à-vis des employeurs, les partenaires sociaux ont également demandé dans leur accord interprofessionnel d'octroyer au Fonds pour le Congé-Éducation Payé (ONEm) un prêt sans intérêt de 50 millions d'euros au maximum provenant des réserves du Fonds de fermeture.


Om de (terug)betalingsachterstand ten aanzien van de werkgevers in te korten hebben de sociale partners in het IPA tevens gevraagd om vanuit de reserves van het Fonds voor Sluiting een renteloze lening van maximaal 50 miljoen € toe te kennen aan het Fonds voor Betaald Educatief Verlof (RVA).

Afin de réduire l'arrière de paiement (remboursement) vis-à-vis des employeurs, les partenaires sociaux ont également demandé dans leur accord interprofessionnel d'octroyer au Fonds pour le Congé-Éducation Payé (ONEm) un prêt sans intérêt de 50 millions d'euros au maximum provenant des réserves du Fonds de fermeture.


102. merkt tevens op dat dit systeem in Griekenland nog steeds niet volledig is ingevoerd, terwijl dit al vanaf 1993 het geval had moeten zijn, en dat de Rekenkamer, eveneens voor de eerste maal, de oorzaak hiervan heeft aangegeven, namelijk dat "landbouwbonden [.] de input van alle gegevens in het computersysteem [controleren]"; merkt verder op dat "deze onregelmatige wijzigingen een geraamd financieel effect van ten minste 10 miljoen euro hebben, en het effect over de hele aanvraagperiode aanzienlijk groter [zou] kunnen zijn" (paragraaf 4.8); merkt op dat de Griekse overheid deze aantijgingen heeft weerlegd en vanaf november 2005 met de Commissie in onderhandeling is om deze kwestie op te lossen; is van mening dat de Griekse overheid d ...[+++]

102. note toutefois que le système n'est toujours pas pleinement appliqué en Grèce, comme il devrait l'être depuis 1993, et que la Cour, pour la première fois également, en a indiqué la raison, à savoir que: "les syndicats d'exploitants agricoles contrôlent la saisie de toutes les données dans le système informatique"; note d'autre part que "ces modifications irrégulières ont une incidence financière estimée à 10 millions d'euros au moins; l'incidence sur l'ensemble de la période prévue pour les demandes d'aide pourrait être sensiblement plus importante" (paragraphe 4, point 8); note que le go ...[+++]


De conclusie van de Europese Raad dat een lidstaat maximaal 20 procent kan korten op de rechtstreekse steun en marketingbetalingen aan de boer, was zowel verrassend als zeer slecht geformuleerd.

La conclusion adoptée par le Conseil européen, selon laquelle un État membre peut réduire les aides directes et les paiements d’un agriculteur jusqu’à concurrence de 20 %, était à la fois inattendue et très mal formulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wijziging van voornoemd koninklijk besluit moet zo vlug als mogelijk aangenomen worden teneinde de termijn waarbinnen deze overtredingen verschillend behandeld worden, maximaal in te korten.

Cette modification de l'arrêté royal précité doit être adoptée au plus vite afin d'écourter au maximum la période pendant laquelle ces infractions sont traitées différemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korten tot maximaal' ->

Date index: 2025-02-28
w