Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte verblijven hebben kroatische » (Néerlandais → Français) :

Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).

Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).


Na de goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Raad zullen Kosovaarse burgers met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben om voor korte verblijven van maximaal 90 dagen te reizen naar alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier met Schengen geassocieerde landen (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland).

Une fois que la proposition aura été adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n’auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l’Union sauf l’Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre pays associés à l’espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).


Deze hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen die gezinsleden zijn van een EU-burger hebben immers dezelfde behoefte aan kort- of langdurige beroepsmobiliteit binnen de EU als andere hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen. Bovendien mag hun de mogelijkheid om een Europese blauwe kaart aan te vragen, die ze sowieso in hun land van herkomst zouden hebben gehad, niet worden ontzegd, louter omdat ze legaal in de EU verblijven als gezinslid van e ...[+++]

Ces ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées et qui sont membres de la famille d’un citoyen de l’UE ont les mêmes besoins de mobilité professionnelle intra-UE à court et à long termes que d’autres ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées, et ne devraient pas se voir refuser la possibilité de demander une carte bleue européenne qu’ils auraient obtenue dans leur pays d’origine, au seul motif qu’ils résident légalement dans l’UE en tant que membres de la famille d’un ressortissant d’un État membre de l’UE.


1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben laten kennen; - ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyageurs de courte durée d'enregistrer leurs données concernant leur présence à l'étranger; - les listes des ...[+++]


F. overwegende dat ongeveer 30% van de Europese burgers niet op de hoogte is van het feit dat zij recht hebben op gezondheidszorg in het buitenland en op terugbetaling van de kosten daarvan; overwegende dat slechts een op de drie Europese burgers weet dat tijdens reizen naar het buitenland een Europese gezondheidspas moet worden meegenomen, en dat deze pas onontbeerlijk is tijdens korte verblijven, zoals vakanties, zakenreizen en studie in een ander land;

F. considérant qu’environ 30 % des citoyens européens ignorent qu’ils ont droit à des soins de santé à l’étranger et celui d’être remboursés; considérant que seulement un citoyen européen sur trois sait qu’il doit emporter sa carte européenne d’assurance maladie dans ses déplacements à l’étranger et que cette carte est indispensable lors de ses déplacements temporaires, par exemple lors de vacances, de voyages d’affaires ou de séjours d’étude dans un autre pays;


de niet in het Rijksregister ingeschreven vreemdelingen: met inbegrip van de vreemdelingen die voor een kort verblijf (van minder dan drie maanden) in België verblijven, de vreemdelingen die illegaal op het grondgebied verblijven, incluis, de vreemdelingen die de verblijfsmachtiging hebben aangevraagd en niet over een verblijfsdocument beschikken.

les étrangers qui ne sont pas inscrits au Registre national, en ce compris les étrangers qui séjournent dans le cadre d’un court séjour (de moins de trois mois) en Belgique, les étrangers qui séjournent illégalement sur le territoire, y compris les étrangers qui ont demandé une autorisation de séjour et qui ne disposent pas d’un document de séjour.


· De niet in het Rijksregister ingeschreven vreemdelingen: met inbegrip van de vreemdelingen die voor een kort verblijf (van minder dan drie maanden) in België verblijven, de vreemdelingen die illegaal op het grondgebied verblijven, incluis, de vreemdelingen die de verblijfsmachtiging hebben aangevraagd en niet over een verblijfsdocument beschikken.

· Les étrangers qui ne sont pas inscrits au Registre national, en ce compris les étrangers qui séjournent dans le cadre d’un court séjour (de moins de trois mois) en Belgique, les étrangers qui séjournent illégalement sur le territoire, y compris les étrangers qui ont demandé une autorisation de séjour et qui ne disposent pas d’un document de séjour.


Queiró (UEN ), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.

Queiró (UEN ), par écrit . - (PT) Les dispositions de l’acquis de Schengen prévoient qu’en cas de court séjour, les ressortissants de pays tiers qui entrent sur le territoire des États membres légalement et qui satisfont aux conditions nécessaires à cette fin ont le droit de rester dans l’espace Schengen pendant une durée maximale de trois mois à compter de la première date d’entrée.


Queiró (UEN), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.

Queiró (UEN), par écrit. - (PT) Les dispositions de l’acquis de Schengen prévoient qu’en cas de court séjour, les ressortissants de pays tiers qui entrent sur le territoire des États membres légalement et qui satisfont aux conditions nécessaires à cette fin ont le droit de rester dans l’espace Schengen pendant une durée maximale de trois mois à compter de la première date d’entrée.


We hebben contact opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken om te weten hoeveel Jemenitische burgers in België verblijven; gezien de korte tijd die was toegemeten, hebben we nog geen antwoord ontvangen.

Contact a été pris avec l'Office des étrangers pour connaître le nombre de citoyens yéménites résidant en Belgique ; les délais impartis pour répondre à la question n'ont toutefois pas permis de recevoir de réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte verblijven hebben kroatische' ->

Date index: 2021-06-26
w