Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte vaart dus ontkennen » (Néerlandais → Français) :

Niemand kan het succes van de korte vaart dus ontkennen, hoewel de voordelen van deze wijze van vervoer nog altijd onvoldoende worden erkend. De korte vaart is de zuinigste vorm van vervoer als het gaat om energieverbruik per kilometer/ton. Daarnaast is ze het meest efficiënte vervoermiddel in termen van investeringen versus vervoerscapaciteit. Ook de voordelen voor de sociale samenhang zijn groot: de korte vaart is het meest geschikte vervoermiddel om de perifere gebieden in Europa te bereiken. De korte vaart veroorzaakt minder milieuvervuiling dan het vervoer over land. Ook op intermodaal gebied bestaan er voordelen: de korte vaart is ...[+++]

Si ce succès est indéniable, il n’est pas encore à la hauteur du potentiel et des avantages que recèle ce mode de transport : avantages en termes de coût : c’est le mode de transport le plus économique ; avantages en termes de consommation d'énergie par tonne/kilomètre ; avantages en termes d’efficacité : c’est le mode de transport le plus efficace, sous l'angle de l'investissement par rapport aux capacités de transport ; avantages en termes de cohésion régionale : c’est le mode le mieux adapté à la desserte des régions périphériques de l'Europe ; avantages en termes d’environnement : c’est un mode de transport moins polluant que le ...[+++]


In mijn amendement worden dus de woorden “en passagiers” en “of over de binnenwateren” aan overweging C toegevoegd, opdat in het hele verslag dezelfde definitie van de korte vaart wordt gehanteerd.

Mon amendement rajoute donc les mots «et de passagers» et «ou voie navigable intérieure» dans le considérant C, afin que la définition du TMCD soit identique dans l’ensemble du rapport.


Goed, ik heb voor het voorstel betreffende de korte vaart gestemd. Ik hoop dat ook de havens van Genua, Imperia, Savona, Toulon en Marseille daaraan zullen meedoen. Ik heb dus ook voor het voorstel gestemd betreffende het schoonmaken van het zeewater dat zo belangrijk is, ook voor gepensioneerden en de mensen die aan zee wonen.

Tout comme j'ai voté pour qu'il y ait des ports pour le transport maritime à courte distance - je pense à Gênes, à Imperia, à Savone, à Toulon et à Marseille -, j'ai voté en faveur de la propreté des eaux de mer, si importantes pour les retraités et pour les personnes qui vivent sur la côte.


Het voorstel dat hier vandaag ter tafel ligt vormt dus voor de korte vaart een belangrijke stap in de goede richting.

Ce qui nous est proposé aujourd’hui constitue donc dans le domaine du transport maritime à courte distance un pas important dans la bonne direction.




D'autres ont cherché : korte vaart dus ontkennen     korte     korte vaart     betreffende de korte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte vaart dus ontkennen' ->

Date index: 2025-06-26
w