Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korte termijn wel gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Een uitbreiding van de terugbetalingsindicaties van deze test kan er ten vroegste komen wanneer de prijs van de test is gedaald, wat volgens de genetici op korte termijn zal gebeuren.

Un élargissement des indications du remboursement de ce test ne pourra avoir lieu que lorsque le prix du test aura baissé, ce que les généticiens m'ont prédit à court terme.


Afhankelijk van de bestemming van de financiële vaste activa moet worden bepaald of deze activa geboekt moeten worden als vaste activa op lange termijn onder "leningen", dan wel als financiële vordering op korte termijn onder "andere vermogensbestanddelen".

Suivant la destination de l'immobilisation financière, il faudra décider d'inscrire le montant comme un placement à long terme sous "prêts" ou comme créance financière à court terme sous "autres éléments patrimoniaux".


In het protocolakkoord inzake de medische beeldvorming van 24 februari 2014 is er onder meer overeengekomen is dat een uitbreiding van het aantal geprogrammeerde NMR toestellen met twaalf bijkomende toestellen zal gebeuren op korte termijn.

Dans le protocole d'accord relatif à l'imagerie médicale du 24 février 2014, il a notamment été convenu qu'une extension du nombre d'appareils IRM programmés, à douze appareils supplémentaires, interviendra à court terme.


15. wijst er nogmaals op dat de invulling van de consolidatie het cruciale element is in de relatie tussen groei en consolidatie; benadrukt dat de juiste mix van uitgaven- en inkomstengerelateerde maatregelen contextueel bepaald is en zorgvuldig moet worden afgewogen; wijst er in dit verband echter op dat consolidatiemaatregelen waarbij de nadruk ligt op beperking van onproductieve uitgaven in plaats van verhoging van de inkomsten meestal duurzamer blijkt te zijn en op middellange termijn bevorderlijker voor de groei, maar op korte termijn wel de recessie versterkt; is van ...[+++]

15. rappelle que l'élément essentiel dans le rapport entre la croissance et l'assainissement réside dans les composantes de l'assainissement; souligne qu'un dosage approprié de mesures portant sur les dépenses et sur les recettes dépend du contexte et doit être minutieusement évalué; observe toutefois, à cet égard, qu'un assainissement consistant à réduire les dépenses improductives plutôt qu'à augmenter les recettes est généralement plus durable et plus favorable à la croissance à moyen terme, mais qu'il accentue la récession à cou ...[+++]


België kan ook de verplichting invoeren om een hoog-risico medisch hulpmiddel in het kader van een RCT te gebruiken indien aangetoond kan worden dat deze maatregel verantwoord, noodzakelijk en proportioneel is. a) Hoe staat u ten opzicht van de aanbevelingen van het KCE? b) Zal u aanbevelingen volgen? c) Indien niet, waarom niet? d) Indien wel, welke maatregelen zullen we op korte termijn mogen verwachten en ho ...[+++]

La Belgique peut également instaurer l'obligation de n'utiliser un dispositif médical à haut risque que dans le cadre d'une RCT, s'il peut être établi que cette mesure est justifiée, nécessaire et proportionnée. a) Quelle est votre position à l'égard des recommandations du KCE? b) Les mettrez-vous en oeuvre? c) Dans la négative, pourquoi? d) Dans l'affirmative, quelles mesures pouvons-nous attendre à court terme et comment considérez-vous que cela soit réalisable? e) Quell ...[+++]


De emir gaf duidelijk aan dat Qatar net als zijn bondgenoten op korte of middellange termijn komaf wil maken met de terroristische bewegingen in Syrië, maar dat op lange termijn wel de strijd zou moeten worden aangebonden met het regime van Bashar Assad.

L'émir a clairement indiqué que l'objectif à court ou moyen terme du Qatar était, comme pour ses partenaires, de "se débarrasser des mouvements terroristes" en Syrie, mais qu'à plus long terme il faudrait s'attaquer au régime de Bachar Al-Assad.


Ik zie echter in dat dit waarschijnlijk niet op korte termijn zal gebeuren en daarom wil ik enkele opmerkingen maken tijdens dit gezamenlijke visserijdebat.

Cependant, je reconnais que cela a peu de chance d’arriver à court terme, aussi ai-je quelques observations à faire sur cette discussion commune concernant la pêche.


De economie van Wit-Rusland zou op korte termijn wel eens met grote problemen te kampen kunnen krijgen.

L’économie du Belarus pourrait faire face à d’importantes difficultés à court terme.


2. constateert dat sommige landen in reactie op de procedures die met betrekking tot hun buitensporige tekorten zijn ingeleid, niet voldoende maatregelen hebben getroffen om deze tekorten te verhelpen en dat er reden genoeg is om te betwijfelen of hun tekorten op korte termijn wel onder de 3%-grens van het BBP kunnen worden gebracht;

2. constate que, suite à la mise en œuvre des procédures concernant leurs déficits excessifs, quelques pays n'ont pas pris des mesures suffisantes pour les combattre et que des motifs suffisants subsistent de s'inquiéter de la possibilité de ramener leurs déficits au‑dessous de la valeur de 3 % du PIB dans l'immédiat;


Om deze reden is het moeilijk om duidelijk aan te wijzen welke ontwikkelingsbehoeften op korte termijn wel eens zeer urgent zouden kunnen worden.

Pour cette raison, il est difficile d'identifier clairement les besoins en matière de développement qui pourraient prendre un caractère d'urgence dans un avenir proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte termijn wel gebeuren' ->

Date index: 2022-08-19
w