Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte termijn voorziet de nmbs-holding » (Néerlandais → Français) :

Op korte termijn voorziet de NMBS-Holding geen andere acties.

La SNCB Holding ne prévoit pas d'autres actions à court terme.


Op korte termijn plant de NMBS een testproject om internet op de trein te verbeteren.

La SNCB prévoit à court terme de mener un projet expérimental pour améliorer l'accès à internet dans les trains.


2. In 2013 voorziet de NMBS-Holding nieuwe fietsenstallingen aan het station Scheldewindeke.

2. En 2013, la SNCB-Holding prévoit d’installer de nouveaux dépôts pour vélos à la gare de Scheldewindeke.


Het beheerscontract van de NMBS-Holding van 2009 voorziet in een diversiteitsplan en een streefcijfer van 10 % allochtonen in de jaarlijkse personeelsinstroom vanaf 2009.

Le contrat de gestion de la SNCB Holding de 2009 prévoit un plan de promotion de la diversité et un objectif chiffré de 10 % d'allochtones dans le flux entrant annuel de personnel à partir de 2009.


Het beheerscontract 2008-2012 tussen de Staat en de NMBS-Holding voorziet in een extra dotatie van tien miljoen euro, specifiek voor het leveren van bijkomende veiligheidsinspanningen door Corporate Security Service van NMBS-Holding.

Le contrat de gestion 2008-2012 entre l'État et la SNCB-Holding prévoit une dotation additionnelle de dix millions d'euros, explicitement pour les efforts supplémentaires en matière de sécurité à fournir par Corporate Security Service de la SNCB-Holding.


5) Is de geachte minister van oordeel dat het in eigendom houden van voormalige spoorweginfrastructuur, die inmiddels voor andere doelstellingen in gebruik is (zoals fietspaden) en waarvoor noch op korte termijn noch op lange termijn plannen voor reactivatie bestaan, een kerntaak is van de NMBS?

5) Le ministre estime-t-il que rester propriétaire d'anciennes infrastructures ferroviaires actuellement affectées à d'autres usages, par exemple des pistes cyclables, et pour lesquelles aucun plan de réactivation n'existe à court ou à long terme, est une tâche essentielle de la SNCB ?


In deze antwoorden wordt ondermeer verwezen: - naar een overzicht van de 17 stations, waar de NMBS een proefproject heeft lopen met vervoer per taxi naar het dichtstbijzijnde station van de 114 "PBM- stations"; - het beheerscontract 2008-2012, waarin de NMBS-Holding zich verbindt tot een planmatige aanpassing van de stationsgebouwen, opdat tegen eind 2012 52 stationsgebouwen toegankelijk zouden zijn voor personen met een beperkte mobiliteit en tegen 2028 alle stationsgebouwen; - het beheerscontract tussen de Staat en Infrabel, dat voorziet in de planmatige ui ...[+++]

Ces réponses renvoient notamment: - à un aperçu des 17 gares dans lesquelles la SNCB mène un projet pilote prévoyant un transport en taxi vers la plus proche des 114 "gares PMB"; - au contrat de gestion 2008-2012 à travers lequel la SNCB Holding s'engage à une adaptation méthodique des bâtiments de gare afin que, d'ici 2012, 52 d'entre eux soient accessibles aux personnes à mobilité réduite et la totalité à l'horizon 2028; - au contrat de gestion entre l'Etat et Infrabel prévoyant l'extension méthodique de l'accessibilité des quais afin que d'ici 2018, 50 gares soient accessibles par ascenseur ou des rampes mobiles, formant ainsi un ré ...[+++]


2. a) In welke stations en stopplaatsen zullen er de komende jaren vernieuwingswerken plaatsvinden? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die zullen uitgevoerd worden. - De geplande einddatum van de werken. - Het bedrag dat zal geïnvesteerd worden. - De verdeling van de investeringskosten tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding.

2. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation seront-ils effectués dans les prochaines années? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux qui seront effectués; - la date prévue de fin des travaux; - le montant qui sera investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding?


Ook voor de volgende jaren staan nog een aantal projecten op stapel. 1. a) In welke stations en stopplaatsen werden er in de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens voor de periode 2001-2010) vernieuwingswerken uitgevoerd? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die uitgevoerd werden. - Het bedrag dat geïnvesteerd werd. - De verdeling van de investeringskost tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding voor de werken vana ...[+++]

1. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation ont-ils été effectués au cours des cinq dernières années (et si possible pendant la période 2001-2010)? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux réalisés; - le montant investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding pour les travaux réalisés depuis 2005?


De NMBS voorziet op korte termijn niet in ander materieel op die lijn.

À court terme, la SNCB ne prévoit pas de modification du matériel assurant la desserte de cette ligne.




D'autres ont cherché : korte termijn voorziet de nmbs-holding     korte     korte termijn     voorziet     voorziet de nmbs-holding     2009 voorziet     nmbs-holding     nmbs-holding voorziet     noch op korte     minister van oordeel     waarin de nmbs-holding     voor     voorziet op korte     nmbs voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte termijn voorziet de nmbs-holding' ->

Date index: 2024-07-04
w