Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
Korte periode
Korte termijn
Neventerm
Rouwreactie
Zeer korte periode
Zeer korte termijn

Vertaling van "korte periode bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer korte periode | zeer korte termijn

période infracourte




Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste jaren kon echter wel opvang aangeboden worden voor een korte periode in afwachting van een transfer naar een federaal centrum dat meer aangepast is (bijvoorbeeld na een aanbeveling van de federale Ombudsman of de algemeen afgevaardigde voor de kinderrechten of naar aanleiding van een veroordeling door de rechtbank).

Toutefois, un hébergement a pu ces dernières années être fourni pour une courte période dans l'attente d'un transfert vers un centre fédéral plus adapté (par exemple, à la suite d'une recommandation du Médiateur fédéral ou du Délégué général aux droits de l'enfant ou encore à la suite d'une condamnation par un tribunal).


Daartoe zou kunnen worden overwogen een algemene drugsstrategie van de Unie op te stellen, met algemene beginselen, voor een betrekkelijk lange termijn (acht jaar bijvoorbeeld), met daarnaast actieplannen die een kortere periode bestrijken (vier jaar bijvoorbeeld) en die zijn gericht op prioriteiten op de korte en middellange termijn.

A cette fin, il serait envisageable d'avoir une Stratégie globale de l'Union en matière de drogue avec les principes généraux, couvrant une période relativement longue (par exemple huit ans), accompagnée par des plans d'action d'une durée plus courte (par exemple quatre ans) ciblés sur des priorités à court et moyen terme.


In het geval van de Schengenlanden geeft bijvoorbeeld een visum voor kort verblijf voor een van deze landen de houder het recht voor maximaal 90 dagen in een periode van 180 dagen door alle 26 landen te reizen.

Dans le cas des pays de la zone Schengen, par exemple, un visa de court séjour délivré par l’un de ces pays permet à son titulaire de voyager dans l’ensemble des 26 pays pour une durée maximale de 90 jours au cours d’une période de 180 jours.


In het geval van de Schengenlanden geeft bijvoorbeeld een visum voor kort verblijf voor een van deze landen de houder het recht voor maximaal 90 dagen in een periode van 180 dagen door alle 26 landen te reizen.

Dans le cas des pays de la zone Schengen, par exemple, un visa de court séjour délivré par l’un de ces pays permet à son titulaire de voyager dans l’ensemble des 26 pays pour une durée maximale de 90 jours au cours d’une période de 180 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de toegang mag, om de gevaren voor de schending van de persoonlijke levenssfeer van oproepers ter goeder trouw zo beperkt mogelijk te houden, slechts betrekking hebben, wat het verleden betreft, op welbepaalde periodes van de dag, en, wat de toekomst betreft, op een korte hernieuwbare periode, bijvoorbeeld veertien dagen;

­ afin de circonscrire autant que possible les dangers de la violation de la vie privée, l'accès ne peut concerner, pour le passé, que certaines périodes du jour bien déterminées et, pour l'avenir, une courte période renouvelable, quatorze jours par exemple;


Zelfs voor deze korte periode moet de infrastructuur aangepast worden aan kinderen én aan gezinnen, door bijvoorbeeld in gezinsopvangcentra te voorzien.

Et même en cas d'enfermement de courte durée, les infrastructures doivent être adaptées aux enfants et aux familles; à cet effet, on prévoira par exemple des centres d'accueil familiaux.


Zelfs voor deze korte periode moet de infrastructuur aangepast worden aan kinderen én aan gezinnen, door bijvoorbeeld in gezinsopvangcentra te voorzien.

Et même en cas d'enfermement de courte durée, les infrastructures doivent être adaptées aux enfants et aux familles; à cet effet, on prévoira par exemple des centres d'accueil familiaux.


Om de continuïteit van de onderneming van de zelfstandige bij tijdelijke moeilijkheden (bijvoorbeeld een korte periode van arbeidsongeschiktheid) te kunnen garanderen worden bepaalde sociale rechten uitgebreid tot dezelfde groep van zelfstandigen die de pensioenleeftijd bereikten zonder pensioen op te nemen.

Certains droits sociaux sont étendus à la catégorie des indépendants qui, ayant atteint l'áge de la pension, ne prennent pas leur pension, afin que la continuité de l'entreprise de l'indépendant qui rencontre des difficultés temporaires (telles qu'une courte période d'incapacité de travail) puisse être garantie.


Zo wordt aan asielzoekers die in aanmerking komen voor een leefloon of financieel maatschappelijke hulp voor een korte periode (bijvoorbeeld één dag) een arbeidsbetrekking aangeboden.

Des demandeurs d'asile entrant en ligne de compte pour un revenu d'intégration ou une aide sociale financière se voient ainsi proposer un emploi de courte durée (par exemple une journée).


Op het ogenblik dat men echter op basis van de rechten die men heeft op grond van dit inkomen op arbeid, in loopbaanonderbreking gaat, zelfs voor een korte periode, voor palliatief verlof bijvoorbeeld, wordt deze cumulatie niet langer toegestaan.

Ce cumul n'est toutefois plus autorisé lorsque l'on bénéficie d'une interruption de carrière, fût-elle de courte durée, sur la base des droits que l'on a acquis de par l'obtention du revenu de son travail (ce peut être, par exemple, un congé pour soins palliatifs).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     korte periode     korte termijn     rouwreactie     zeer korte periode     zeer korte termijn     korte periode bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte periode bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-07-05
w