Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte kolom
Korte koppelinrichting
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Traduction de «kort zijn om valabele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

système d'attelage court


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel van GMES is de bestaande systemen te coördineren, gegarandeerd valabele diensten te produceren en, wat cruciaal is, de continuïteit ervan in de toekomst te waarborgen.

Celui-ci doit coordonner les systèmes existants, produire des services de validité garantie et, ce qui est très important, en assurer la continuité.


Via de Europese Week van Beroepsvaardigheden vestigt de Commissie de aandacht op beroepsonderwijs en -opleiding als een valabele mogelijkheid voor goede werkgelegenheidskwaliteit, een goed salaris en vooruitgang in het werkleven.

En organisant sa semaine européenne des compétences professionnelles, la Commission met en avant l'EFP comme une filière débouchant sur des emplois de bonne qualité, de bons salaires et de belles possibilités de progression dans la vie professionnelle.


Bovendien kan de tijd tussen twee herzieningen te kort zijn om valabele conclusies te verbinden aan de toepassing van de geldende regels.

En outre, il se peut que le manque de temps ne permette pas de tirer des conclusions valables de l'application des règles en vigueur.


Bovendien kan de tijd tussen twee herzieningen te kort zijn om valabele conclusies te verbinden aan de toepassing van de geldende regels.

En outre, il se peut que le manque de temps ne permette pas de tirer des conclusions valables de l'application des règles en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijf andere materialen en onderdelen die lood bevatten moeten verder worden vrijgesteld van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, zonder een datum vast te stellen waarop deze vrijstelling verstrijkt, aangezien het gebruik van die stof in die specifieke materialen en onderdelen technisch of wetenschappelijk niet kan worden vermeden en er in de nabije toekomst geen valabele alternatieven beschikbaar zullen komen.

Il convient que les cinq autres matériaux et composants contenant du plomb continuent d’être exemptés de l’interdiction visée à l’article 4, paragraphe 2, point a), de la directive 2000/53/CE sans date d’expiration, étant donné que l’utilisation des substances en question dans ces matériaux et composants spécifiques est inévitable du point de vue technique ou scientifique et qu’aucune alternative viable n’est envisagée dans un avenir proche.


Het doel van GMES is de bestaande systemen te coördineren, gegarandeerd valabele diensten te produceren en, wat cruciaal is, de continuïteit ervan in de toekomst te waarborgen.

Celui-ci doit coordonner les systèmes existants, produire des services de validité garantie et, ce qui est très important, en assurer la continuité.


De algemene opvatting is dat de beginselen nog altijd valabel zijn en een bevredigende oplossing bieden.

De l’avis de tous, ces principes sont toujours valables et apportent des solutions satisfaisantes.


De in de richtlijn neergelegde beginselen zijn nog altijd valabel en behoeven niet te worden gewijzigd.

Les principes de la directive restent valables et ne devraient pas être modifiés.


Iedere lidstaat voert een satellietvolgsysteem voor vaartuigen (VMS) in of een valabel alternatief dat de vaartuigen in staat stelt hun positie en de verslagen over de visserijinspanning mede te delen aan de centra voor controle van de visserij.

Chaque État membre doit instaurer un système de surveillance des navires par satellite (VMS) ou une alternative valable, qui permet aux navires de communiquer leur position et les rapports sur l’effort de pêche aux centres de surveillance des pêcheries.


De efficiency van een selectieprocedure hangt samen met het optimale niveau van de volgende drie variabelen: a) de "kosten", bepaald door het aantal tests; b) het aantal potentieel valabele kandidaten dat als gevolg van toeval wordt uitgeschakeld bij de selectie en c) het aantal onbekwame kandidaten dat als gevolg van toeval toch wordt geaccepteerd.

L'efficacité d'une procédure de sélection se caractérise par le choix des niveaux optimaux des trois variables dépendantes ci-après: a) «coût» déterminé par le nombre d'essais; b) «proportion» de candidats potentiellement aptes, mais qui par hasard ont été malheureusement éliminés lors de la sélection et c) «proportion» de candidats non aptes mais qui, par un hasard favorable, ont été acceptés alors qu'ils n'auraient pas dû l'être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort zijn om valabele' ->

Date index: 2023-05-22
w