Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnemer met korte bedrijfstijd van het maximum
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort geding
Kort krediet
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Tarief voor korte bedrijfstijd van het maximum
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "kort zijn maximum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afnemer met korte bedrijfstijd van het maximum

client à faible utilisation


tarief voor korte bedrijfstijd van het maximum

tarif pour faibles utilisations


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bescherming van korte duur voor een maximum van drie jaar vanaf de datum waarop het model voor de eerste keer voor het EU-publiek ter beschikking kwam, d.w.z. wanneer het product te koop werd aangeboden door middel van marketing of voorafgaande publicatie.

une protection à court terme d’une période maximale de trois ans à compter de la date à laquelle le dessin ou modèle a été divulgué au public pour la première fois au sein de l’UE, c’est-à-dire lors de la mise en vente du produit par des mesures de marketing ou de publicité préalables).


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen een "korte" onderbreking van minder dan 72 uren en een "langere" van meer dan 72 uren maar beperkt tot maximum 15 dagen.

On distingue l'interruption "courte" de moins de 72 heures de l'interruption "longue" de plus de 72 heures limitée toutefois à 15 jours maximum.


Voor de toepassing van deze bepaling worden de volgende perioden niet als een onderbreking beschouwd: de vakantieperioden, de loopbaanonderbreking, het zorgkrediet, de ziekte- en bevallingsverloven, de perioden van verwijdering uit een risico in het kader van bedreiging door een beroepsziekte of moederschapsbescherming, de verloven van korte duur met behoud van salaristoelage ter gelegenheid van sommige gebeurtenissen van familiale of sociale aard, alsook de verloven zonder behoud van salaristoelage voor een maximumduur van zes werkdag ...[+++]

Pour l'application de la présente disposition, les périodes suivantes ne sont pas considérées comme interruption : les périodes de vacances, le congé pour l'interruption de carrière, le crédit-soins, les congés de maladie et de maternité, les périodes d'écartement du risque de maladie professionnelle ou de protection de la maternité, les congés de courte durée avec maintien de la subvention-traitement pour des raisons familiales ou sociales, ainsi que les congés sans maintien de la subvention-traitement pour une durée maximale de six jours ouvrables par année scolaire, ainsi qu'une interruption d'une période ininterrompue de deux années cale ...[+++]


Voor korte straffen (maximum 1 jaar eventueel maximum 2 jaar) moet noodzakelijk in een vereenvoudigde procedure voorzien worden.

Il s'indique de prévoir pour les courtes peines de prison (maximum 1 an ou éventuellement maximum 2 ans) une procédure simplifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het forum zal open zijn voor een korte periode (maximum twee maanden) vanaf november 2008.

Le forum sera ouvert à partir de novembre 2008 pour une période courte (deux mois maximum).


Deze basisallocatie is bedoeld voor de betoelaging van punctuele activiteiten van korte duur (maximum één jaar) die kaderen in de Millennium ontwikkelingsdoelstellingen (MDG).

Cette allocation de base est destinée à la subvention d'activités ponctuelles de courte durée (maximum un an) qui s'inscrivent dans les objectifs du millénaire pour le développement (OMD).


bescherming van korte duur voor een maximum van drie jaar vanaf de datum waarop het model voor de eerste keer voor het EU-publiek ter beschikking kwam, d.w.z. wanneer het product te koop werd aangeboden door middel van marketing of voorafgaande publicatie.

une protection à court terme d’une période maximale de trois ans à compter de la date à laquelle le dessin ou modèle a été divulgué au public pour la première fois au sein de l’UE, c’est-à-dire lors de la mise en vente du produit par des mesures de marketing ou de publicité préalables).


Wordt het maximum overschreden, dan wordt op het totale bedrag van de steun waarop de landbouwer aanspraak kan maken op grond van de steunaanvragen die hij gedurende het betrokken kalenderjaar in het kader van de in artikel 131 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde steunregelingen heeft ingediend, een korting toegepast die gelijk is aan 50 % van de extensiveringsbedragen die de landbouwer heeft of anders zou hebben ontvangen.

Si le plafond est dépassé, le montant total de l'aide à laquelle l'agriculteur peut prétendre à la suite des demandes d'aide introduites au cours de l'année civile considérée au titre des régimes d'aide visés à l'article 131 du règlement (CE) no 1782/2003 est réduit d'un montant correspondant à 50 % de la somme que l'agriculteur a ou aurait reçue au titre des paiements à l'extensification.


6.Kan de belastingplichtige enig rechtsmiddel aanwenden indien de fiscus niet binnen een korte termijn - maximum 3 maanden - het dossier heeft behandeld?

6.Le contribuable a-t-il une quelconque voie de recours si le fisc ne traite pas son dossier dans un bref délai ?


Momenteel is er enkel eensgezindheid over de vorm: de tekst moet kort zijn, maximum twee of drie bladzijden, en mag geen jargon of diplomatieke subtiliteiten bevatten.

À ce stade, il n'y a guère de consensus que sur la forme : le texte devrait être court - deux ou trois pages maximum - et ne contenir ni jargon ni subtilités diplomatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort zijn maximum' ->

Date index: 2022-07-30
w