Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hyperreflexie
Kaskrediet
Kort geding
Kort krediet
Kort voor en na de geboorte
Korte kolom
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Perinataal
Rekening-courantvoorschot
SSR-beantwoorder
Spoedprocedure
Subacuut
Van betrekkelijk korte duur
Verhoogde beantwoording van prikkels

Traduction de «kort worden beantwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radar beantwoordings zender systeem (SSR transponder systeem) | SSR-beantwoorder

transpondeur de radar secondaire | transpondeur de radar secondaire de surveillance


hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels

hyperréflectivité | exagération des réflexes


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


perinataal | kort voor en na de geboorte

périnatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Alle vragen die de afdeling Informatieambtenaar ontvangt, worden in een zo kort mogelijke tijdspanne en normaliter uiterlijk binnen de vijf werkdagen beantwoord.

2. La section Fonctionnaire d'information répond dans le délai le plus bref possible et normalement au plus tard dans les cinq jours ouvrables à toutes les questions qui lui sont adressées.


2. Alle vragen die de Informatieambtenaar ontvangt, worden in een zo kort mogelijke tijdspanne en uiterlijk binnen de vijf werkdagen beantwoord.

2. Le fonctionnaire d'information répond dans le délai le plus bref possible et au plus tard dans les cinq jours ouvrables à toutes les questions qui lui sont adressées.


2. Alle vragen die de afdeling Informatieambtenaar ontvangt, worden in een zo kort mogelijke tijdspanne en normaliter uiterlijk binnen de vijf werkdagen beantwoord.

2. La section fonctionnaire d'information répond dans le délai le plus bref possible et normalement au plus tard dans les cinq jours ouvrables à toutes les questions qui lui sont adressées.


In de tweede plaats kan de vraag of artikel 136 VWEU de juiste rechtsgrond kan zijn kort worden beantwoord.

Par ailleurs, il est possible de répondre brièvement à la question de savoir si l'article 136 du traité FUE pourrait constituer une base juridique appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog openstaande vragen wat betreft de omvang en samenstelling van dit secretariaat, evenals de locatie en de financiering, moeten op korte termijn worden beantwoord.

Les questions en suspens en ce qui concerne sa taille et sa composition, sa localisation et son financement devraient être résolues à court terme.


(b) verzoekschriften die uitsluitend op- en aanmerkingen ten aanzien van het EU-beleid of verklaringen zonder nader verzoek bevatten en de verzoekschriften die kort of zinloos zijn of kwetsende taal bevatten => 468 (2010: 91) beantwoord door DG PRES

(b) 468 soumissions ne comportant que des commentaires ou des observations sur les politiques de l’Union, des déclarations sans autre requête, ou soumissions brèves, dénuées de sens ou contenant des propos offensants ont été 91) traitées par la DG PRES (91 en 2010)


De gestelde vragen kunnen dus kort worden beantwoord met de opmerking dat we naar diversificatie streven, maar het is uiterst belangrijk aan de vraagzijde maatregelen te treffen, want alleen met zulke maatregelen, energie-efficiëntie en energiebesparing kunnen we op energiegebied onafhankelijker worden en tegelijkertijd onze doelen op het vlak van duurzaamheid en concurrentievermogen realiseren.

Par conséquent, la réponse succincte aux questions posées est la suivante: nous souhaitons diversifier, mais il est extrêmement important de d’agir sur la demande, car seules les mesures prises à ce niveau, l’efficacité énergétique et les économies nous permettront d’affirmer plus fermement notre indépendance énergétique et, dans le même temps, d’envisager nos objectifs de durabilité et de compétitivité.


7. herhaalt zijn standpunt dat de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda moet uitbreiden door te streven naar een "actiegemeenschap" voor mondiale en regionale samenwerking op alle gebieden waar de gemeenschappelijke belangen van beide partners op het spel staan; verwelkomt in dit verband de acht gezamenlijke op de laatste Top van Washington uitgegeven verklaringen, waarin de meest dringende uitdagingen voor beide partners specifiek worden vermeld; verwelkomt tevens de besprekingen in het eerste Samenwerkingsforum regelgeving (26 januari 2006) en de eerste Werkgroep intellect ...[+++]

7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et sécuritaire, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où sont en jeu les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires; se félicite à cet égard des huit déclarations conjointes précitées résultant du dernier Sommet deWashington, qui précisent les défis les plus urgents pour les deux partenaires; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la première réunion du groupe de travail sur la propriété intellectuelle (26 janvier 2006) et s'attend à ce qu ...[+++]


Het korte tijdsbestek waarbinnen deze vraag om uitleg dient te worden beantwoord, laat niet toe de gevraagde gedetailleerde statistische gegevens te verkrijgen.

Le court laps de temps dont j'ai disposé pour répondre à cette demande d'explications ne m'a pas permis d'obtenir les données statistiques détaillées demandées.


Het aanvraagformulier voor de forfaitaire korting kan in het Duits worden verkregen. Elke schriftelijke vraag die aan de FOD Economie in het Duits wordt gesteld, wordt in dezelfde taal beantwoord.

Par contre, le formulaire de demande pour l'obtention de la réduction forfaitaire peut être obtenu en allemand sur simple demande et le SPF Économie répond également par écrit en allemand à toute question formulée par courrier dans cette langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort worden beantwoord' ->

Date index: 2025-03-05
w