Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulatievisum voor kort verblijf
Depressieve reactie
Kort verblijf
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Reisvisum
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden
Visa voor kort verblijf
Visum kort verblijf
Visum voor kort verblijf

Traduction de «kort verblijf heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois


visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée


visum voor kort verblijf | reisvisum

visa de court séjour | visa de voyage








visum voor kort verblijf

visa de court séjour | visa de courte durée | visa Schengen


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. informatie uit het Visuminformatiesysteem (VIS) (verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het Visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS-verordening), PB L 218, 13 augustus 2008, blz. 60.), op voorwaarde dat de Commissie overeenkomstig artikel 25, lid 6, van richtlijn 95/46/EG een besluit heeft genomen over de passende bescherming van persoonsgegevens in dat derde land.

9. informations issues du système d'information sur les visas (VIS) (règlement (CE) n° 767/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange des données entres les États membres sur les visas de court séjour (règlement VIS), JO L 218 du 13 août 2008, p. 60.) à condition que la Commission ait pris une décision relative à la protection adéquate des données à caractère personnel dans ce pays tiers conformément à l'article 25(6) de la directive 95/46/CE.


9. informatie uit het Visuminformatiesysteem (VIS) (verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het Visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS-verordening), PB L 218, 13 augustus 2008, blz. 60.), op voorwaarde dat de Commissie overeenkomstig artikel 25, lid 6, van richtlijn 95/46/EG een besluit heeft genomen over de passende bescherming van persoonsgegevens in dat derde land.

9. informations issues du système d'information sur les visas (VIS) (règlement (CE) n° 767/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange des données entres les États membres sur les visas de court séjour (règlement VIS), JO L 218 du 13 août 2008, p. 60.) à condition que la Commission ait pris une décision relative à la protection adéquate des données à caractère personnel dans ce pays tiers conformément à l'article 25(6) de la directive 95/46/CE.


Voor de beschouwde periode (van 1995 tot 1999) heeft de Dienst Vreemdelingenzaken 217 727 aanvragen voor een visum kort verblijf behandeld.

Pour la période considérée (de 1995 à 1999), l'Office des étrangers a traité 217 727 demandes de visas courts séjours.


1) In hoeveel dossiers heeft de Dienst Vreemdelingenzaken een visum kort verblijf geweigerd aan echtgenoten en familieleden van Belgen met als reden dat er een risico bestond dat de procedure voor gezinshereniging werd misbruikt?

1) Dans combien de dossiers l'Office des étrangers a-t-il refusé d'accorder aux conjoints et aux membres de familles de citoyens belges un visa court séjour au motif qu'il existait un risque de détournement de procédure de regroupement familial ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hoe zou de DVZ moeten reageren wanneer hij twijfels heeft over de intenties van de aanvrager van een visum kort verblijf?

3) Comment l'Office des étranger devrait-il agir quand il y a des doutes au sujet des intentions du demandeur de visa court séjour ?


Wanneer een seizoenarbeider is toegelaten voor een verblijf van ten hoogste 90 dagen en de lidstaat heeft besloten het verblijf tot meer dan 90 dagen te verlengen, moet het visum voor kort verblijf worden vervangen door hetzij een visum voor verblijf van langere duur hetzij door een seizoenarbeidersvergunning.

Dans les cas où un travailleur saisonnier a été admis pour un séjour ne dépassant pas 90 jours et où un État membre a décidé de prolonger le séjour au-delà de cette durée, le visa de court séjour devrait être remplacé soit par un visa de long séjour, soit par un permis de travail saisonnier.


Beschikking 2001/420/EG van de Raad van 28 mei 2001 inzake de aanpassing van de delen V en VI en van bijlage 13 van de Gemeenschappelijke Visuminstructie alsmede van bijlage 6 a) van het Gemeenschappelijk Handboek voor de gevallen van visa voor verblijf van langere duur die tevens gelden als visa voor kort verblijf (PB L 150 van 6.6.2001, blz. 47), voor zover deze betrekking heeft op de Gemeenschappelijke Visuminstructie;

Décision 2001/420/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à l'adaptation des parties V et VI et de l'annexe 13 des instructions consulaires communes ainsi que de l'annexe 6a du manuel commun pour les cas des visas de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour (JO L 150 du 6.6.2001, p. 47), dans la mesure où elle porte sur les instructions consulaires communes.


In 2008 heeft de Commissie een aantal suggesties gedaan voor de ontwikkeling van het geïntegreerde grensbeheer door het reizen voor onderdanen van derde landen te vergemakkelijken en tegelijkertijd de interne veiligheid te verbeteren[76]. Omdat personen die de toegestane verblijfsduur overschrijden de grootste groep onregelmatige migranten in de EU vormen, heeft de Commissie voorgesteld eventueel een inreis-/uitreissystem in te voeren voor onderdanen van derde landen die voor een kort verblijf ...[+++]

En 2008, la Commission a présenté plusieurs propositions visant à développer la gestion intégrée des frontières de l'UE en facilitant les déplacements des ressortissants de pays tiers tout en renforçant la sécurité intérieure[76]. La communication consacrée à cette question précisait que les personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée constituaient la catégorie la plus nombreuse d’immigrés en séjour irrégulier dans l’UE, et proposait l'introduction éventuelle d'un système d'entrée/de sortie (SES) pour les ressortissants de pays tiers entrant dans l'UE pour de courts séjours de trois mois maximum.


(2) Het is dienstig het vrije verkeer te vergemakkelijken van houders van een nationaal visum voor verblijf van langere duur die in afwachting zijn van hun verblijfstitel, door te bepalen dat dit visum, waarvan de houder thans slechts eenmaal over het grondgebied van de overige lidstaten mag reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de staat die het visum heeft afgegeven, tevens als eenvormig visum voor kort verblijf geldt, mit ...[+++]

(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, signée à Schengen le 19 juin 1990.


De Visumcode heeft als hoofddoel om de voorwaarden en procedures vast te stellen voor de afgifte van visa voor doorreis door of beoogd verblijf in het Schengengebied, voor kort verblijf alsmede voor doorreis via de internationale transitzones van luchthavens.

Le code des visas a pour principal objectif de mettre en place les conditions et procédures de délivrance des visas pour le transit dans l'espace Schengen, ou les séjours envisagés dans cet espace, pour de courts séjours ainsi que pour les passages par la zone internationale de transit des aéroports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort verblijf heeft' ->

Date index: 2021-08-31
w