Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen uiteenzetten
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort krediet
Korte kolom
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Korting wegens minderwaarde
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Uiteenzetten
Uiteenzetting

Vertaling van "kort uiteenzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements


agrarische beleidslijnen ontwikkelen | agrarische beleidslijnen uiteenzetten

élaborer des politiques agricoles


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme




kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

mettre en œuvre des objectifs à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris Malmström zei hierover: "Zoals tijdens de laatste Raad Handel in november met de lidstaten besproken, willen wij met het opmaken van de balans kort en in hoofdlijnen uiteenzetten wat de stand van zaken is bij de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS, waarmee wij ons vaste beleid gestand doen om deze onderhandelingen transparanter te doen verlopen.

La commissaire Malmström a déclaré: «Comme convenu avec les États membres lors de la réunion du Conseil consacrée au commerce qui s'est tenue au mois de novembre dernier, cette évaluation a pour objectif de dresser un état des lieux des négociations commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis et s'inscrit dans le cadre de notre engagement en faveur d'une plus grande transparence concernant ces négociations.


De heer Titeca zal in het kort de belangrijkste uitdagingen uiteenzetten.

M. Titeca dressera brièvement les enjeux majeurs.


Ik zal zo kort, maar zo volledig mogelijk het standpunt van de Belgische regering ten aanzien van de reusachtige uitdaging van de globalisering uiteenzetten, evenals de prioriteiten die door de internationale gemeenschap zijn vastgesteld, namelijk de millenniumdoelstellingen (MDG).

Je tenterai, le plus brièvement mais le plus complètement possible, de vous présenter la position du gouvernement belge sur cet enjeu tout à fait essentiel du monde globalisé, ainsi que les priorités que la communauté internationale a décidé de définir, à savoir les objectifs du millénaire.


1) Kan de minister duidelijk uiteenzetten wat haar aanpak en visie is op korte en middellange termijn betreffende de communicatie & dispatching van de hulpdiensten?

1) La ministre peut-elle donner des explications précises sur son approche et sa vision à moyen et à long terme concernant la communication et le dispatching des services de secours ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat me kort uiteenzetten hoe we zover zijn gekomen, over wat er in de toekomst gaat gebeuren en over kinderparticipatie, waarschijnlijk onze grootste uitdaging als het op kinderen aankomt.

Permettez-moi de discuter durant quelques minutes de la manière dont nous sommes arrivés là nous sommes à présent et de ce qui nous attend à l’avenir, ainsi que de la participation des enfants, qui est très probablement notre plus grand défi à l’égard des enfants.


Laat ik ze even kort uiteenzetten. Ten eerste is er de verwijzing naar het geval van Somalí Mam en haar acties ter bestrijding van de kinderprostitutie en ter verdediging van de 91 meisjes die ontvoerd zijn uit een van de opvangcentra waar zij als maatschappelijk werkster actief is.

Premièrement, l’allusion au cas de Somalí Mam et au travail qu’elle effectue pour lutter contre la prostitution des enfants et défendre les 91 fillettes enlevées dans l’un des centres d’accueil dans lesquels elle exerce ses activités sociales.


Ik zal deze voorstellen nu zeer kort uiteenzetten.

J’exposerai très brièvement ces propositions.


Als rapporteur ben ik hiermee erg tevreden en ik zal u kort uiteenzetten waarom.

En tant que rapporteur, je m’en réjouis et je voudrais vous en expliquer brièvement la raison.


- De heer Roelants du Vivier en ikzelf hebben afgesproken dat ik kort de commissiewerkzaamheden zal toelichten en dat hij het standpunt van zijn fractie zal uiteenzetten.

- M. Roelants du Vivier et moi-même avons convenu que je présenterais brièvement les travaux de la commission et qu'il expliquerait le point de vue de son groupe.


- Ik zal kort de verschillende mogelijkheden inzake slachtofferonthaal en slachtofferhulp uiteenzetten. De opvang en begeleiding van slachtoffers kan op drie wijzen verlopen, al dan niet gecombineerd.

- L'accueil et l'accompagnement des victimes peuvent se faire de trois manières, combinées ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort uiteenzetten' ->

Date index: 2025-09-24
w