Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte kolom
Korte koppelinrichting
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Ongeneeslijk ziek
Ongeneeslijke ziekte
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Traduction de «kort ongeneeslijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

système d'attelage court


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tot voor kort ongeneeslijke huidziekte Epidermolysis bullosa (EB), in de volksmond "vlinderziekte", zou volgens een onderzoek van klinisch geneticus Peter van den Akker aan het UMC Groningen in de toekomst toch te behandelen zijn.

L'épidermolyse bulleuse (EB), une maladie dermatologique également appelée "maladie du papillon" dans le langage populaire, était considérée comme incurable jusqu'il y a peu.


« Artikel 417 bis. ­ Er is geen misdaad wanneer de doodslag het resultaat is van een handeling door een geneeskundige verricht op een meerderjarige die hem daarom verzoekt en die lijdt aan een ongeneeslijke ziekte waaraan hij onontkoombaar op korte termijn zal overlijden en welke ondraaglijk lijden veroorzaakt».

« Article 417 bis. ­ Il n'y a pas de crime lorsque l'homicide est le résultat d'un acte posé par un praticien de l'art de guérir sur une personne majeure, à sa demande, en cas de maladie incurable entraînant inéluctablement son décès dans un délai rapproché et lui causant des souffrances insupportables».


b) Het verzoek is alleen ontvankelijk in geval van ongeneeslijke ziekte in de terminale fase, die op korte termijn het overlijden tot gevolg zal hebben en de patiënt ondraaglijk lijden bezorgt.

b) La demande ne peut être recevable qu'en cas de maladie incurable en phase terminale, entraînant le décès dans un délai rapproché et causant au patient des souffrances insupportables.


­ dat de niet bij bewustzijn zijnde patiënt zich in een volgens de huidige stand van de wetenschap onomkeerbare coma bevindt, dat die toestand het gevolg is van een ernstige en ongeneeslijke door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening en dat zijn overlijden op korte termijn onafwendbaar is».

­ le patient inconscient est dans un état de coma irréversible selon l'état actuel de la science, que cette situation résulte d'une affection accidentelle ou pathologique grave et incurable et que son décès est inéluctable à brève échéance».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arts die, geconfronteerd met een patiënt die lijdt aan een ongeneeslijke aandoening, niet bij bewustzijn is en in een stervensfase verkeert en die op korte termijn zal overlijden, beslist ten gevolge van een wilsverklaring als bedoeld in § 1, tot het nalaten van een bepaalde zorgverlening of van een bepaalde behandeling die het leven van de patiënt kunnen verlengen of tot het staken van die zorgverlening of behandeling of tot het geven van een pijnstillende behandeling die op grond van de huidige medische inzichten verantwoord is b ...[+++]

Face à un patient inconscient en fin de vie atteint d'une maladie incurable, dont le décès doit survenir à brève échéance, le médecin qui, à la suite d'une déclaration anticipée d'un patient telle que visée au § 1, décide de s'abstenir d'administrer certains soins ou traitements susceptibles de prolonger la vie de ce patient, ou d'interrompre de tels soins ou traitements, ou décide d'administrer des traitements analgésiques justifiés dans l'état actuel de la médecine pour soulager la douleur et les symptômes et pouvant avoir pour effet secondaire non recherché d'abréger la vie de ce patient, ne peut agir qu'en conformité avec l'état actu ...[+++]


­ dat de niet bij bewustzijn zijnde patiënt zich in een volgens de stand van de wetenschap onomkeerbare coma bevindt, dat die toestand het gevolg is van een ernstige en ongeneeslijke door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening en dat zijn overlijden op korte termijn onafwendbaar is.

­ le patient inconscient est dans un état de coma irréversible selon l'état actuel de la science, que cette situation résulte d'une affection accidentelle ou pathologique grave et incurable et que son décès est inéluctable à brève échéance.


Het is duidelijk dat in het geval van ernstige ongeneeslijke en op korte termijn dodelijke ziektes geen verzekering zal toegestaan worden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 9).

Il est évident qu'aucune assurance ne sera accordée, même par le bureau de tarification, en cas de maladie grave incurable et mortelle à court terme » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 9).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort ongeneeslijke' ->

Date index: 2022-07-02
w